Chapitre 3 - les subordonnées causales: "parce que, comme, attendu que, vu que" > procédé 1: un substantif précédé d'une préposition Flashcards

1
Q

nous sommes ici parce que le peuple le veut

A

nous sommes ici par la volonté du peuple

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

je suis parti parce que tu me l’as conseillé

A

je suis parti sur ton conseil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

je le crois parce que tu le dis

A

je le crois sur ta parole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

parce que mon employeur a refusé de me payer, j’ai dû l’assigner en justice

A

sur son refus de mon employeur de me payer, j’ai dû l’assigner en justice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

je prévenu a agi parce que les circonstances l’y ont contraint

A

je prévenu a agi sous la pression des circonstances

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

il fut mis à mort parce qu’on l’accusa faussement d’assassinat

A

il fut mis à mort sur une accusation fausse d’assassinat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

la confiance renait parce qu’il est probable que les entreprises feront des bénéfices

A

la confiance renait sur la perspective de bénéfices des entreprises

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

je suis venu parce que tu m’as invité

A

je suis venu sur ton invitation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

je le sais parce que je l’ai envoyé

A

je le sais par expérience

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

il commit ces délits parce qu’il n’avait rien à faire

A

il commit ces délits par désoeuvrement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

le condamné a mérité sa grâce parce qu’il s’est repenti

A

le condamné a mérité sa grâce par son repentir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

comme il insistait, je ne savais que décider

A

devant son insistance, je ne savais que décider

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

comme sa tentative avait échoué, il prit la fuite

A

devant l’échec de sa tentative, il prit la fuite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

puisqu’il en est ainsi, je n’ai plus rien à dire

A

dans ces conditions, je n’ai plus rien à dire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

tu favorises la fille parce que tu te souviens de ta mère

A

tu favorises la fille en souvenir de ta mère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

il se lance en politique parce que la vanité l’y pousse

A

il se lance en politique sous l’aiguillon de la vanité

17
Q

le prévenu a pris cette résolution parce qu’il avait peur

A

le prévenu a pris cette résolution sous le coup de la peur

18
Q

parce que tu m’as aidée, j’ai réussi

A

grâce à ton aide, j’ai réussi

19
Q

on l’a mis à la rentraite parce qu’il l’a demandé

A

on l’a mis à la rentraite à sa demande

20
Q

on devrait récuser ce juge, attendu qu’il a vivement critiqué l’accusé

A

on devrait récuser ce juge, vu ses vives critiques contre l’accusé

21
Q

il a été honoré parce qu’il a fait des actions en faveur des aveugles

A

il a été honoré en reconnaissance de ses actions en faveur des aveugles

22
Q

que ce soit par raison ou par caprice, il ne veut pas entendre parler de ce mariage

A

soit raison,soit caprice, il ne veut pas entendre parler de ce mariage