Second Master List Flashcards

1
Q

se faire à

A

to get used to sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

alors que

A

while, then, even though

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

tant qu’à faire

A

while you’re at it; (subject) might as well; as long as (that’s the case, then…)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

être en mesure de

A

to be in a position to, to be able to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

monter à la tête de qn

A

to become overwhelmed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ce qu’il en est

A

what it’s like; how it works

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(cond+) OR (fut+) coute que coute

A

at all costs ; at whatever costs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

(se) ressentir (de)

A

to feel the effects of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

s’ennuyer de

A

to long for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

mentir sur quelque chose

A

to lie about sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

n’y être pour rien

A

to not be at fault

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

rien à faire

A

nothing to/can be done

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

en dehors de

A

apart from; outside of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

à leur tour
à son tour
à mon tour

A

when their/his/my turn came

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

sans y parvenir

A

to not manage to do sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

y parvenir

A
to manage (to do sth)
achieve, obtain
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

goutte à goutte

A

drop by drop; écoulement, suintement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

(rangé(e)(s)) par ordre de (grandeur)

A

in order of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

gare à

A

watch out (for)! watch it!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

prendre sur soi

A

accepter de porter un poids, une charge, d’assumer une responsabilité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

sur un signal

A

on a signal (to do sth on a signal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

pour comble (de)
pour comble d’insulte
pour comble de difficultés

A

to top it off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sur place

A

on the spot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

limpide

A

clair, pur, transparent; dont rien ne trouble la parfaite transparence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
toiser
to look up and down avec défi, dédain, mépris
26
s’épanouir
to open up, come out
27
un chevalet
an easel
28
entamer
to initiate, open (conversation)
29
une relâche
a rest, break; repos
30
minutieux
soigneux, méticuleux, attentif
31
loucher
to be cross-eyed, to squint
32
un crochet
a hook
33
hérissé(e)
spiked
34
une tringle
a rod; a boner
35
strié(e)
striped
36
fendre
couper ou diviser, chop, cleave
37
une estrade
stage, platform
38
le décolleté
low neckline
39
une amende
a fine ($)
40
une hébétude
a stupor
41
flasque
flabby
42
comme de juste
so of course...; as one might suspect
43
s'effriter
diminuer progressivement; to crumble, erode
44
barbouiller
smear, smudge, daub; mumble, mutter
45
pleurnicher
pleurer sans raison
46
frôler
toucher legèrement en passant
47
une serrure
a lock (on a door)
48
de part et d'autre (de)
on both sides, on either side
49
informe
shapeless, formless
50
tenir à
to come from; | to care for, be fond of
51
s’ébranler
to get going, se mettre en route
52
à mesure que
as
53
une portière
a car door
54
grossier (-ière)
crude, primitive, shoddy, basic, rough, rude, impolite
55
affaissé
slumped ( ___ par la fatigue)
56
le tableau de bord
dashboard (car)
57
le clapotis
bruit de liquid agité; lapping (water)
58
fade
bland
59
le pare-brise
windshield (car)
60
faire place à
to make room for
61
tenir un discours (sur/à)
to take a stance/argue
62
déclive
steep, inclined
63
un gond
a hinge (door)
64
un amoncellement
entassement, accumulation; piling up, heaping up
65
un pèlerin
pilgrim
66
(verbe) par ma faute
because of me
67
mettre qch à l’eau
to put sth in water
68
j’ai à faire
I'm busy, have things to do
69
se borner à
to limit oneself to
70
une à une
one by one
71
la glaise
clay
72
l'argile (f)
clay
73
atone
lifeless, expresionless (a look) | l'oeil fixe et atone
74
à tel point que
insomuch
75
estomper
rendre flou
76
à ras de
level with
77
à perte de vue
as far as the eye can see
78
la plante
sole (foot)
79
saccadé
jerky
80
une goullée
a gulp (of air)
81
dans tous les sens
in very direction/way
82
la largeur
width, breadth
83
l'épaisseur
thickness
84
la déception
disappointment, disillusion, blighted hope
85
un défaut
a defect, flaw
86
fois de suite
times in a row
87
disposé
placed, positioned, arranged, situated, sited
88
une faculté
ability, power
89
tôt ou tard
sooner or later
90
faire en sorte de
to make sure you (verb); faire de son mieux pour (verbe)
91
dorénavant
from now on
92
tout à coup
soudain, brusquement
93
tout d'un coup
tout en une fois, en un seul coup
94
une nuée
a swarm, cloud; flock, throng, horde
95
démuni
penniless
96
une nappe
tablecloth
97
effiler
défaire (un tissu) fil à fil
98
effiloché
frayed
99
émietter
morceler, reduire en miettes
100
les remous (m.)
stir, tumult, turmoil, flurry
101
pétrir
to shape, mold
102
cligner
to blink (eyes)
103
un fléau
plague, scourge, bane
104
le suintement
seepage, oozing; goutte à goutte; écoulement
105
avare
miserly, stingy
106
incontournable
indispensable
107
décrier
criticize
108
les affaires (f)
business
109
numérique
digital
110
Laguiole
Laguiole
111
atypique
unusual
112
branler
to be rickety, wobble, être instable, mal fixé ; MASTURBATE
113
la pérennite
durability, permanence, longevity
114
mouvementé
agité; lively turbulent, tumultuous
115
friable
crumbly (une roche friable)
116
un liège
cork (wine); bouchon
117
une torsade
a twist (noun)
118
l’amiante
asbestos
119
un bordel
a bloody mess
120
un apanage
privilege, prerogative
121
verrouiller
to bolt (door), lock
122
représenter
depict, show
123
contourner
passer autour de; skirt, bypass
124
seconder
aider qn en tant que second, assister; assist, help
125
retentir
ring out, resound
126
amorcer
entamer, ébaucher; initiate, begin, start
127
joncher
to be strewn with, to be scattered across, litter, cover, blanket
128
baller
to dangle (hang loosely)
129
ballotter
to (be) toss(ed) about; balancer en tous sens, secouer, remuer; faire aller alternativement dans un sens et dans l'autre
130
éxtenuer
rendre faible par l'épuisement des forces; exhaust, wear out
131
maugréer
manifester son mécontentement, sa mauvaise humeur, en protestant à mi-voix; grogne; grumble, moan
132
figurer
représenter, être l'image de, appear, depict
133
mugir
(vaches) pousser un cri sourd et prolongé, moo; howl, blare (siren)
134
pouffer
rire en essayant de se retenir; pouffer de rire
135
regretter
avoir la nostalgie de qch, miss (sb dead)
136
bouder
manifester silencieusement son mécontentement; montrer de l'hostilité à qn par une attitude renfrongée, maussade; sulk; show no interest in, give the cold shoulder
137
minauder
prendre des manières affectées pour attirer l'attention/plaire/séduire
138
fléchir
faire céder peu à peu; faire plier progressivement sous un effort, une pression; bend, yield
139
frayer
avoir des relations familières et suivies, fréquenter; mix with, associate with
140
ébaucher
donner la première forme à (une matière/un ouvrage); commencer sans exécuter jusqu'au bout
141
ressasser
revenir sur (les mêmes choses), faire repasser dans son esprit; répéter de façon lassante; keep harping on about, dwell on
142
formuler
express, exprimer (par des mots)
143
reporter
to take back, return
144
railler
mock, ridicule, make fun of
145
arpenter
parcourir à grands pas (un lieu délimité); stride along, stride across
146
déclamer
dire avec emphase
147
refouler
contenir une tendance naturelle, un sentiment; faire rentrer en soi (ce qui veut s'extérioriser)
148
riposter
contre-attaquer; respond, retaliate, retort, counter, answer back
149
convoiter
covet, lust after
150
déraper
go out of control, run out of control; skid, slide
151
embaucher
hire, appoint, take on
152
cribler
percer de nombreux trous
153
berner
tromper en ridiculisant; duper, jouer; scam, hoodwink, donner le change à qn, fool, deceive, cheat, swindle
154
ébranler (≠ s'ébranler)
shake, rattle, weaken; faire trembler, vibrer par un choc; rendre peu ferme, incertain (la santé, la volonté, les opinions, le moral de qn); (personne) troubler, faire chanceler dans ses convictions
155
flairer
(animaux) discerner, reconnaître ou chercher par l'odeur; (personnes) sentir avec insistance
156
acculer
pousser dans un endroit où tout recul est impossible
157
dompter
apprivoiser, dresser, domestiquer, soumettre
158
se calfeutrer
rester volontairement enfermé; shut yourself up/away, make urself snug/cozy
159
se raviser
changer d'avis, revenir sur sa décision; reconsider, change your mind
160
se relayer
take turns, relieve eachother, alternate with eachother
161
s'identifier
se faire ou devenir identique, se confondre, en pensée ou en fait à/avec
162
se dépenser
exert yourself
163
se buter
s'entêter; to dig your heels in
164
se rattraper
réparer (une maladresse); make amends, redeem oneself, put things right; agir pour combler un retard, pallier un insuffisance
165
se replier
fold away; withdraw (troops); shut urself away (se replier sur soi-même)
166
s'affaler
se laisser tomber; slump, collapse
167
se tisser
form, develop
168
s'enrouer
rendre la voix rauque (à force de crier); become hoarse, get hoarse
169
se bourrer
to stuff oneself; (fam.) to get smashed/sloshed/plastered/drunk
170
se démener
s'agiter violemment, se débattre; se donner beaucoup de peine pour arriver à un résultat
171
se délecter de qch/de faire qch
un plaisir délicieux à qch, se régaler
172
s'engouer de
se prendre d'une passion ou d'une admiration excessive et passagère pour (qn ou qch)
173
s'emparer de (qch)
prendre par la violence ou indûment possession (de)
174
ne pas démordre de
(surtout négatif) ne pas renoncer à, abandonner
175
se douter de
suspect
176
se douter bien
be sure, be certain, have a (strong) feeling that
177
se prendre à
se mettre à qch, commencer
178
un coupe-gorge
endroit dangereux; cut-throat area, murderous area
179
une corbeille
basket w/o handles
180
quartier général
(general) headquarters, base (HQ)
181
une bille
a marble
182
la brimade
bullying
183
une sangle
bande tressée; strap (on a bag etc.)
184
comédien -nne
acteur
185
une ornière
fente, sillon, rut
186
un bourrelet
buldge, renflement allongé; love handle
187
une corniche
amas de neige, de terre; ridge, ledge
188
un paquet
mass, lump, clod
189
le verglas
black ice
190
un égout
sewer, drain
191
une embuscade
ambush
192
une allure
look, appearance
193
une bosse
lump
194
le perron
front steps
195
acolyte
accomplice
196
un badaud
onlooker
197
une ébauche
début, beginning, first signs, hint; esquisse, sketch
198
un débarras
storeroom, closet, cupboard
199
un quiproquo
erreur qui consiste à prendre une personne, une chose pour un autre; malentendu qui en résulte
200
le culte
vénération, dévouement, adoration; worship (religion), service
201
un piéton
pedestrian
202
la méprise
mistake, misunderstanding, error; malentendu
203
l'écoeurment
nausea, disgust
204
un essor
élan d'un oiseau qui s'envole, envol, élan; flight; développement hardi et fécond, croissance; rise, development
205
la morve
mucus, snot
206
une rechute
relapse
207
une toquade
goût très vif, généralement passager, souvent bizzare et déraisonnable, pour qch ou qn; caprice, lubie
208
une riposte
counterattack, retaliation
209
une envergure
scope, scale, range
210
une épave
(fam.) personne désemparée qui ne trouve plus sa place dans la société
211
un épouvantail
scarecrow
212
la invective
parole ou suite de paroles violentes (contre qn ou qch)
213
la maladresse
clumsiness
214
un tuyau
pipe, hose
215
une enceinte
enclosure
216
une sottise
d'intelligence et de jugement; bétise, stupidité
217
la faillite
bankruptcy
218
la fougue
ardeur impétueuse; élan, emportement, enthousiasme, transport; ardeur qui a de la rapidité et de la violence
219
la poigne
grip
220
une moue
grimace faite en avançant, en resserrant les lèvres
221
sommaire
bref, court, succinct, rapide
222
scélérate
infâme, criminel
223
livide
pâle, blême; pale (both masc. and fem. forms spelled with 'e' livide)
224
fugace
qui disparaît vite, dure très peu; fleeting
225
infect(e)
revolting, foul, disgusting
226
inculte
uncultivated
227
intègre
(person) honest, upright, upstanding
228
insensiblement
imperceptibly, gradually
229
malingre
chétif, frêle; qui est de constitution faible, délicate
230
méconnaissable
unrecognizable
231
garçonnier -ière
qui, chez une fille, rappelle les allures d'un garçon
232
fendu
ouvert en longueur, comme une fente; dont l'ouverture est longue et régulière (souvent on le dit des yeux de certains chats ou bien de certains sculptures africaines)
233
débité
dire à la suite (des choses incertaines ou sans intérêt); réciter méchaniquement; dire
234
funeste
qui porte avec soi le malheur et la désolation, est de nature à entrainer de graves dommages; néfaste, nuisible, malheureux, calamiteux
235
espiègle
(enfant) vif et malicieux, sans méchanceté; mischievious
236
courroucé
angry, irate, wrathful; en colère, irrité
237
poisseux
collant; sticky
238
feutré
étouffé, peu sonore, discret, silencieux; muted, muffled
239
béat
struck dumb, blissfully happy
240
factice
qui est faux, imité; qui n'est pas naturel
241
inconscient
reckless, careless
242
railler
tease, mock, ridicule
243
avoir la frousse
(fear) have the heebie-jeebies, to be scared stiff
244
de longue main
over a long time period