Saul2- Flashcards
he would become a multimillionaire despite all his problems
se convertiría en multimillonario a pesar de/pese a todos sus problemas
se convertiría en - he would become
because he sees in the restaurant business his future
porque ve en el negocio de restaurante su futuro
at that time
en ese entonces
you can´t give up
no puedes rendirte (think you can´t be a reindeer)
no puedes claudicar (think can´t be a cloud)
to give up - rendirse
The author delayed the publication of his autobiography for many years.
El autor demoró/retrasó la publicación de su autobiografía varios años.
to delay/hold-up - demorar, retrasar
to postpone/delay
demorar/retrasar
I’m sorry I’m late. I was delayed in a meeting.
Discúlpenme por llegar tarde. Me demoré en una reunión.
to take too much time
tardarse
.I won’t be long; I’m just going to buy milk.
No me tardo; solo voy a comprar leche.
I need a translator to translate my résumé into Spanish.
Necesito a un traductor que traduzca mi currículum al español.
Necesito un traductor para traducir mi currículum al español.
the translator - el traductor, la traductora
the translator
el traductor, la traductora
think like conductor, receptor, agricultor
I had a good time at the party.
Me lo pasé bien en la fiesta. pasar - refers to time
the ideology
la idiología
This weather is too hot for me.
Este clima es muy caluroso para mí. o caloroso
it didn´t occur to me
it doesn´t occur to me
no se me ocurrió
no se me ocurre
The well dried up due to the lack of rain this season.
El pozo se resecó por la falta de lluvias esta temporada.
to dry-up, to dry-out, to remove, to amputate
resecar
It´s time to get busy!
Es hora de echarle ganas!
to get cracking, to work hard
echarle ganas
to feel like-to seem-to have a craving for
antojarse
(think of HUGE ants eyes craving sugar)
apodar - to nickname, apodo - a nickname
I have a craving for chocolate.
I´m craving chocolate.
Tengo un antojo de chocolate.
do what you want
as you wish
hazlo que quieras - kind of rough
como quieras
do whatever you want
hazlo que te de la gana
to pull something
arrancar
arranca el coche
agarrar - to grab
cell phone
el celular - use this in Mexico
What has happened to Mary?
¿Qué le ha pasado a María?
He said I (VS) was very contrary.
Dijo que era muy contraria.