Sara- Drengevenner Flashcards

1
Q

Jeg tager mig ikke af, hvad andre tænker om mig. (1:23)

A

Ég hugsa ekki um hvað öðrum finnst um mig,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

På den kan du lære at frostå piger. (1:47)

A

Þá getur þú lært að skilja stelpur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Det kan jo være en af fordelene. (1:53)

A

Það getur jú verið ein af ástæðunum.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Piger hænger ikke ud med drenge medmindre de har en bagtanke.

A

Stelpur hanga ekki með strákum nema þær séu með bakþanka.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hvis Emma har ret i, at Tilde er vild med mig, så må, jeg jo gøre noget ved det. (4:44)

A

Ef Emma hefur rétt fyrir sér, að Tilda sé skotin í mér, þá geri ég eitthvað í því.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Det lyder fjollet, men jeg kan ikke sige jeg er bange for at blive drillet hvis jeg er sammen med hende. (5:21)

A

Þetta hljómar asnalega, en ég get sagt að ég er bara hræddur um að mér verði strítt þegar ég er með henni.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Jeg bliver faktisk ret ked af det, når folk misforstår mig påden måde. (6:20)

A

Mér finnst samt leiðinlegt þegar fólk misskilur mig svona.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

De piger skal skabe splid mellem mig og Karl. (7:17)

A

Stelpurnar eru að skapa vandamál á milli mín og Karls.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Der er ingen tvivl om det var mig, som fejlede. (8:57)

A

Það er enginn vafi á því að það var ég sem gerði mistökin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Kun de mest modne har drengevenner eller pigevenner, for så er man mere ligeglad med hvad folk siger om en. (9:07)

A

Það sem er mest þroskandi við að eiga strákavini eða stelpuvini er það að manni verður meira sama hvað örum finnst um mann.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Vi har altså også brug for et nyt klassebillede. (0:42)

A

okkur vantar líka nýja bekkjarmynd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Det er megafedt med det hashtag, for vores squad eret sejeste på skolen. (0:58)

A

Þetta er megatöff með þetta myllumerki af því að hópurinn okkar er sá svalasti í skólanum.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Det ville være megafedt, hvis vi to stod øverst på billedet. (1:30)

A

Það verður geðveikt flott ef við stöndum ofarlega á myndinni.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sofia, hvis du kan stille dig tæt på midten. (2:39)

A

Sofia, vilt þú stilla þér upp í miðjunni.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Kunne vi egentlig ikke være seje sådan her? (3:09)

A

Gætum við ekki verið svolítið svöl svona?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Jeg vil bare have billedet taget, inden frikvarteret slutter. (4:54)

A

Ég vil bara að myndin verði tekin áður en frímínúturnar eru búnar.

17
Q

Det her billede er lidt overdrevet. (5:06)

A

þessi mynd er svolítið ýkt.

18
Q

Ja, det er måske at gøre et lidt stort nummer ud af det. (5:12)

A

Já, það er kannski verið að gera mikið mál úr þessu.

19
Q

Så er det i det mindste lidt aften udfordring. (5:50)

A

Svo er þetta að minnsta kosti svolítil áskorun.

20
Q

Det var ubeskriveligt. (6:10)

A

Þetta var ólýsanlegt.