Russian Nouns 1001-1500 Flashcards
1
Q
chink, fissure, slot
A
щель (f)
2
Q
south
A
юг
3
Q
balcony
A
балкон
4
Q
wineglass
A
бокал
5
Q
entrance
A
вход
6
Q
coffin
A
гроб
7
Q
girl (coll)
A
девка
8
Q
delegation
A
делегация
9
Q
in advance
A
заранее
10
Q
defender
A
защитник
11
Q
ringing
A
звон
12
Q
candidate
A
кандидат
13
Q
brick
A
кирпич
14
Q
heap
A
куча
15
Q
leader
A
лидер
16
Q
spoon
A
ложка
17
Q
thread
A
нитка
18
Q
Easter
A
пасха
19
Q
post office; post, mail
A
почта
20
Q
bonus; prize
A
премия
21
Q
evidence; certificate
A
свидетельство
22
Q
climate
A
климат
23
Q
march
A
марш
24
Q
bear
A
медведь (m)
25
shade, nuance
оттенок
26
file, folder
папка
27
public
публика
28
difference
разница
29
grating, grille, railings
решётка
30
pig
свинья
31
rag
тряпка
32
kingdom
царство
33
floor, storey
этаж
34
bank (for money)
банк
35
old man, mate (form of address)
братец
36
recording; written record
запись (f)
37
property, possessions
имущество
38
manner
манера
39
orchestra
оркестр
40
equality
равенство
41
arrow
стрела
42
jet, stream
струя
43
knot; junction; bundle
узел
44
slight smile; sneer; smirk
усмешка
45
apple
яблоко
46
data; qualities
данные (pl)
47
girl
девица
48
diary
дневник
49
researcher
исследователь (m)
50
picture, illustration
картинка
51
ever; some day
когда-нибудь
52
plait; scythe
коса
53
cat (f)
кошка
54
crisis
кризис
55
small piece
кусочек
56
police
милиция
57
lightning
молния
58
mouse
мышь (f)
59
nature, character
натура
60
report
отчёт
61
politician
политик
62
wedding
свадьба
63
machine, machine tool
станок
64
boredom
скука
65
Saturday
суббота
66
damage
ущерб
67
bureaucrat; official
чиновник
68
trousers
штаны (m) (pl)
69
snackbar
буфет
70
speed
быстрота
71
empire
империя
72
chamber, room, cell
камера
73
category
категория
74
collective farmer
колхозник
75
lie, lies
ложь (f)
76
coin
монета
77
slavery
рабство
78
centimetre
сантиметр
79
witness
свидетель (m)
80
cattle
скот
81
tactics
тактика
82
leak
течь (f)
83
cul-de-sac, dead-end
тупик
84
cold
холод
85
effect
эффект
86
linen
бельё
87
birch
берёза
88
official visit
визит
89
anywhere
где-нибудь
90
pot
горшок
91
thunderstorm
гроза
92
unit
единица
93
curtain
занавеска
94
amateur; lover (of sth)
любитель (m)
95
furniture
мебель (f)
96
translation; transfer
перевод
97
payment
плата
98
that's enough; full
по́лно
99
the press
пресса
100
prosecutor
прокурор
101
elaboration, working out; design; mining
разработка
102
frame
рамка
103
tobacco
табак
104
corner, nook
уголок
105
calculation; stock-taking; registration
учёт
106
background
фон
107
fund; stock
фонд
108
pound (money or weight)
фунт
109
dressing-gown; overall, white coat
халат
110
power station
электростанция
111
landowner, barin; gentleman
барин
112
young lady
барышня
113
double
вдвое
114
branch
ветка
115
owner
владёлец
116
wolf
волк
117
anger
гнев
118
fight, brawl
драка
119
service, merit, achievement
заслуга
120
illusion
иллюзия
121
beautiful woman
красавица
122
look, appearance, image
облик
123
fragment
обломок
124
blanket
одеяло
125
splinter
осколок
126
intelligence service; reconnaissance
разведка
127
boundary
рубеж
128
shed
сарай
129
contemporary
современник
130
juice
сок
131
structure
структура
132
step, rung; stage, level, grade
ступень (f)
133
shame
стыд
134
philosopher
философ
135
auditorium
аудитория
136
bazaar, market
базар
137
rope; string
верёвка
138
valley
долина
139
kilogram
килограмм
140
rat
крыса
141
trifle, minor matter; small change (coins)
мелочь (f)
142
kitchen-garden (for vegetables)
огород
143
film, (recording) tape
плёнка
144
small wood, copse
роща
145
twilight, dusk
сумерки (pl)
146
Fascism
фашизм
147
car, vehicle
автомашина
148
marriage; (no pl) defective product(s), reject(s)
брак
149
brochure
брошюра
150
mound
бугор
151
oak
дуб
152
spade
лопата
153
tape-recorder
магнитофон
154
skill, craftsmanship
мастерство
155
courage
мужество
156
reward
награда
157
sheep
овца
158
sweat
пот
159
religion
религия
160
relative
родственник
161
bench
скамейка
162
treasure
сокровище
163
judge; referee
судья (m/f)
164
thickness
толщина
165
supper
ужин
166
country estate
усадьба
167
cup
чашка
168
nonsense
чепуха
169
log, beam
бревно
170
contribution
вклад
171
summons; challenge
вызов
172
official request
запрос
173
from a distance
издалека
174
frame; cadre
кадр
175
staff, personnel
кадры
176
fodder
корм
177
lid
крышка
178
outskirts
окраина
179
stop
остановка
180
essay, study
очерк
181
cartridge
патрон
182
pension
пенсия
183
captivity
плен
184
cellar, basement
подвал
185
half a year
полгода
186
advertisement
реклама
187
bench
скамья
188
interlocutor, the person one is talking to
собеседник
189
cathedral
собор
190
back (of chair etc.)
спинка
191
avenue
аллея
192
bath-house
баня
193
disorder, mess
беспорядок
194
mushroom
гриб
195
goose
гусь (m)
196
food
еда
197
strike (by workers)
забастовка
198
castle
за́мок
199
lock
замо́к
200
back of the head
затылок
201
ideal
идеал
202
carpet
ковёр
203
power, might
мощь (f)
204
deceit, deception
обман
205
cook
повар
206
flight
полёт
207
wound
рана
208
tractor
трактор
209
staff (mil); HQ
штаб
210
side (of a ship)
борт
211
section of factory, shop
цех
212
kind, type, breed; rock (geological)
порода
213
organ (biol), political
о́рган
214
organ (musical instrument)
орга́н
215
laboratory
лаборатория
216
Cossack
казак
217
metal
металл
218
piece of apparatus, gadget, instrument
прибор
219
treatment, processing
обработка
220
exploitation
эксплуатация
221
column
колонна
222
fisherman
рыбак
223
brigade leader; foreman
бригадир
224
index, indicator
показатель (m)
225
listener
слушатель (m)
226
quarrel
ссора
227
stage (of development)
стадия
228
step
ступенька
229
vessel, craft
судно
230
pit, hole
яма
231
running; race
бег
232
merriment
веселье
233
shop-window; showcase
витрина
234
granddaughter
внучка
235
warrior
воин
236
idiot, stupid woman
дура
237
disaster
катастрофа
238
(light) bulb
лампочка
239
legend
легенда
240
haze, gloom
мгла
241
zero
ноль (m)
242
note (music, diplomatic)
нота
243
sheet music
ноты
244
fatherland
отечество
245
dad
папаша (m)
246
break, interval
перерыв
247
scoundrel
подлец
248
protest
протест
249
editor
редактор
250
eccentric person, crank
чудак
251
copy (of book etc.)
экземпляр
252
binoculars
бинокль (m)
253
top; (coll) the bosses
верхушка
254
eighty
восемьдесят
255
advantage
выгода
256
small town
городок
257
hooter, car horn; hooting
гудок
258
annoyance
досада
259
devil
дьявол
260
mystery; riddle
загадка
261
spark
искра
262
colleague
коллега (m/f)
263
prayer
молитва
264
monk
монах
265
upwards
наверх
266
organizer
организатор
267
towel
полотенце
268
criminal
преступник
269
greeting
привет
270
sale
продажа
271
tidying up; harvest
уборка
272
study, studying
учёба
273
skin, hide
шкура
274
fur coat
шуба
275
tower
башня
276
unemployment
безработица
277
together (as a twosome)
вдвоём
278
nail
гвоздь (m)
279
nest
гнездо
280
lorry, truck
грузовик
281
heat, hot weather
жара
282
potatoes (coll)
картошка
283
(short) jacket
куртка
284
postage stamp; brand, trade mark
марка
285
political meeting
митинг
286
raid; thin coating
налёт
287
not far away
неподалёку
288
turn, revolution; turnover; reverse (of page etc.); turn of phrase
оборот
289
custom
обычай
290
signature
подпись (f)
291
visitor
посетитель (m)
292
verdict, sentence
приговор
293
restaurant
ресторан
294
swine, bastard (coll)
сволочь (f)
295
diagram
схема
296
description; reference (for job etc.)
характеристика
297
width
широта
298
thunder
гром
299
thought; duma (Russian parliament)
дума
300
thirst
жажда
301
expense
затрата
302
slander
клевета
303
box
коробка
304
medicine
лекарство
305
moment
миг
306
snout, muzzle; (coll) face
морда
307
there is nowhere
некуда
308
poverty
нищета
309
orator, speaker
оратор
310
hearth
очаг
311
midday
полдень (m)
312
emptiness
пустота
313
text
текст
314
tourist; hiker
турист
315
loss
убыток
316
civilization
цивилизация
317
rank
чин
318
bus
автобус
319
trousers
брюки (pl)
320
leader
вождь (m)
321
flash
вспышка
322
rubbish (coll)
дрянь (f)
323
breakfast
завтрак
324
greenery
зелень (f)
325
load; workload
нагрузка
326
zero
нуль (m)
327
beer
пиво
328
coast
побережье
329
a little further (coll)
подальше
330
supporter
сторонник
331
tram, streetcar
трамвай
332
pavement, sidewalk
тротуар
333
chorus; choir
хор
334
four, foursome
четверо
335
cleanliness; purity
чистота
336
collar
воротник
337
invention; fabrication, lie
выдумка
338
date
дата
339
diplomat; attaché-case
дипломат
340
petty thief; cheat
жулик
341
toy
игрушка
342
cafe
кафе (n) (indecl)
343
kasha (porridge made of buckwheat, semolina or oatmeal)
каша
344
office
контора
345
route
маршрут
346
power, might
могущество
347
outside
наружу
348
leg; stem (of wineglass, mushroom)
ножка
349
footwear
обувь (f)
350
support
опора
351
song
песенка
352
claim
претензия
353
risk
риск
354
manuscript
рукопись (f)
355
frame
рама
356
sun (dim)
солнышко
357
similarity
сходство
358
service, favour
услуга
359
temple, church
храм
360
egg
яйцо
361
dish, course (of meal)
блюдо
362
breeze
ветерок
363
melody
мелодия
364
boarding (of plane etc.); landing; planting
посадка
365
fat, lard
сало
366
chemistry
химия
367
(little) old man
старичок
368
tendency
тенденция
369
jubilee, anniversary
юбилей
370
meditation, thought
раздумье
371
Bolshevik
большевик
372
table (of figures)
таблица
373
Fascist
фашист
374
reserve
резерв
375
rifle
винтовка
376
atom
атом
377
construction
конструкция
378
state farm, sovkhoz
совхоз
379
matter
материя
380
foundation
фундамент
381
small part; particle
частица
382
technical drawing
чертёж
383
raw material(s)
сырьё
384
Guards
гвардия
385
packet; bag (paper or plastic)
пакет
386
pistol
пистолет
387
detachment (organized group of soldiers or workers)
отряд
388
deck (of a ship)
палуба
389
artillery
артиллерия
390
partisan
партизан
391
physics
физика
392
geologist
геолог
393
firewood
дрова (n) (pl)
394
dictatorship
диктатура
395
secret agent; scout, prospector
разведчик
396
net; string-bag
сетка
397
straw
солома
398
rival
соперник
399
telegraph
телеграф
400
jar, can
банка
401
aviation
авиация
402
aristocracy
аристократия
403
barge
баржа
404
battalion
батальон
405
head
башка (very coll)
406
bogatyr, hero
богатырь (m)
407
(low) boot
ботинок
408
small wagon, coach
вагончик
409
interval; space, gap
промежуток
410
concrete
бетон
411
diploma, degree
диплом
412
constitution
конституция
413
foliage
листва
414
copper (noun)
медь (f)
415
wire
проволока
416
traveller
путешественник
417
function
функция
418
agency
агентство
419
avenue
бульвар
420
publisher
издатель (m)
421
button, knob; drawing-pin
кнопка
422
hen
курица
423
twig, sprig
веточка
424
sigh
вздох
425
small eye; peephole
глазок
426
small head
головка
427
gram(me)
грамм
428
border, verge; facet, edge
грань (f)
429
gift
дар
430
distance
дистанция
431
drama
драма
432
fiancé
жених
433
small star; asterisk
звёздочка
434
industry
индустрия
435
instructions
инструкция
436
career
карьера
437
prince
князь (m)
438
scoop, ladle
ковш
439
competition
конкурс
440
tomcat
кот
441
metro, underground
метро (indecl)
442
marble
мрамор
443
for a long time
надолго
444
embankment
насыпь (f)
445
depths, bowels (of the earth)
недра (pl)
446
nurse
няня
447
passport
паспорт
448
packet, pack
пачка
449
ploughed field
пашня
450
dog (coll)
пёс
451
chin
подбородок
452
cart
подвода
453
radio station
радиостанция
454
paradise
рай
455
relatives
родня
456
brook, stream
ручей
457
silver
серебро
458
metal worker, fitter
слесарь (m)
459
internal exile (inside Russia)
ссылка
460
vicinity
соседство
461
pine-tree
сосна
462
celebration; triumph
торжество
463
pattern
узор
464
(small) ball
шарик
465
experiment
эксперимент
466
Japanese man
японец
467
mother (coll)
матушка
468
children, kids (coll)
ребятишки
469
statue
статуя
470
ensemble
ансамбль (m)
471
twin
близнец
472
farmer, peasant farmer
земледeлец
473
eyebrow; brow
бровь (f)
474
rail
рельс
475
reform
реформа
476
steering-wheel; helm
руль (m)
477
sonny (form of address)
сынок
478
warmth
теплота
479
tundra (treeless northern wastes)
тундра
480
barn; storehouse
амбар
481
postgraduate (noun)
аспирант
482
diameter
диаметр
483
hard labour, penal servitude
каторга
484
compass
компас
485
scoundrel (coll)
мерзавец
486
embankment; sea-front
набережная (f) (adj)
487
paradox
парадокс
488
executive committee
исполком
489
balance (econ)
баланс
490
sergeant-major; leader
старшина (m)
491
colonel
полковник
492
clay
глина
493
grammar school, high school
гимназия
494
button
пуговица
495
combine, industrial complex
комбинат
496
trunk, chest
сундук
497
mill
мельница
498
tractor driver
тракторист
499
bouquet
букет
500
trench
окоп