Radio Svoboda 2 Flashcards

1
Q

heir

A

наследник

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

throne

A

престол

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

institution

A

учреждение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

retaliation

A

возмездие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

delay

A

задержка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

gain the trust (of); win the trust (of)

A

завоевать доверие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to make ends meet

A

сводила концы с концами

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

progress

A

успехи

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

strongly

A

настоятельно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

message

A

послание

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

immediately

A

незамедлительно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

audio recording

A

аудиозапись

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

predominately

A

преимущественно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

widely known

A

широко известно

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

some, algunos

A

немало

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

disclosed

A

раскрытый

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

by the name (of)

A

по имени (+ nom.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

under the influence

A

под влиянием

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

But more often

A

Но чаще всего

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

The idea is that

A

Речь идет о том, что

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

exaggeration

A

преувеличение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

so to speak

A

скажем так

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

little by little

A

понемногу, постепенно, мало-помалу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

on what grounds….?

A

на каком основании …?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
But you never know
Да мало ли,
26
told him to his face
сказал ему в глаза
27
some sort of; some
некий
28
starting with, a partir de
исходя из
29
to place responsibility on
возлагать ответственность на (+acc.)
30
shock
потрясение
31
trapped in a corner
зажатыми в угол
32
dignity
достоинство
33
Faced with; in the face of
перед лицом
34
A large part of; Much of
Большую часть
35
rhetorical question
риторический вопрос
36
is gaining strength
набирает силу
37
extremely
крайне
38
respectively
соответственно
39
in comparison with
По сравнению с (+ instr.)
40
increased by
возросло на
41
sarcastically
с сарказмом
42
salmon
лосóсь
43
shrimp
креветки
44
not to mention (the)
не говоря о (+ prep.)
45
Technically,
Технически
46
furthermore, moreover
более того
47
I find it hard to believe
верю с трудом; с трудом верю
48
caviar
икра
49
What's more (para rematar)
При этом
50
bum
задница, бездельник, зад
51
but so what?
ну и что?
52
What are you going to do about it?
И что вы сделаете?
53
kid
пацан
54
raise your hand
Поднимите руку
55
per se
по сути
56
to go downhill
идти под откос
57
I have no illusions; I don't flatter myself with illusions.
Не тешу себя иллюзиями.
58
He openly said
он в открытую сказал
59
doesn't have anything to do with that
не имеет к этому никакого отношения
60
hype
ажиотаж
61
for some reason; somehow
почему-то
62
provided that
при условии (+ gen.)
63
changes to the
поправки в (+ acc.)
64
spinelessness
мягкотелость
65
mass scale; widespread
массовидность
66
in some
в ряде
67
renegade
ренегат
68
landlord
помещик
69
with regard to
по отношению к
70
in stock
в наличии; в запасе
71
at the beginning (of)
в начале (+ gen.)
72
most important (adj.)
важнейшие
73
vital, pressing, urgent
насущный
74
table of contents
Содержание
75
what's the difference between
Чем отличаются
76
How long did it take you to....?
Сколько тебе понадобилось времени, чтобы....
77
test
контрольная работа
78
phrase
словосочетание
79
in other words
иными словами
80
literally
в прямом смысле
81
figuratively
в переносном смысле
82
to take (sth.) to it's logical conclusion
приводить (+acc.) к логическому завершению
83
interchangeable
взаимозаменяемый
84
rivalry
соперничество
85
at times
временами (временáми)
86
in a matter of seconds
в счи́танные секунды
87
mainly
главным образом
88
under the code name
под кодовым названием
89
further
дальнейший
90
dissident
инакомыслящий
91
under the leadership of; under the rule of
при ведущей роли
92
clockwise
По часовой стрелке
93
Do me a favor
Окажите мнe услугу
94
If I were you...
Окажись я нa вашем месте...
95
Don't pressure me
Не оказываете мне давление
96
not to mention
не говоря уже о (+ prep.)
97
anything but
далеко не
98
however
пусть и
99
the price of
Цены на
100
Accordingly,
Соответственно
101
in turn
в свою очередь
102
in some respects
в несколько аспектах
103
in a similar way
схожим образом
104
to this day
до сего дня
105
Nonsense!
Чушь!
106
prime cause
первопричина
107
transformed into
превратилась в (+ acc.)
108
in many ways
во многих отношениях
109
Apparently,
Судя по всему,
110
despite the fact that
при том что
111
took an oath
принесли клятву
112
mission accomplished
миссия завершена
113
headed (by)
Возглавляемый (+ instr.)
114
consisting of
состоящий из
115
three and a half thousand
трех с половиной тысяч
116
in critical condition
в тяжелом состоянии
117
among
В числе
118
burst into
ворвались в (+ acc.)
119
witness
очевидец
120
fled the scene
скрылись с места преступления
121
law and order
правопорядок
122
security/protection
охрана
123
released from prison
выпущенных из тюрем
124
How come..?
Как это?
125
bursting at the seams
в трещащей по швам
126
breakthrough
прорыв
127
pace
темп
128
proclaimed
провозгласил
129
public opinion
общественный мнение
130
Every step of the way
На каждом шагу́
131
rhetorical question
риторический вопрос
132
outwardly
внешне
133
access
доступ
134
gain access to
получить доступ к
135
Coupled with
Вкупе с
136
exposure
разоблачение
137
judging by
судя по (+ dat.)
138
significant
ощутимый
139
damage
урон
140
Curiously/It's worth noting that...
Любопытно отметить, что
141
to stand guard over; to guard
стоять в карауле (на + prep.)
142
having; those having; those with
имеющие
143
turning into
превращая в (+ gen.)
144
frequently; often
зачастую
145
to take part in; be involved in
привлекают к участию в (+ prep.)
146
have
располагают
147
minor; underage
несовершеннолетний
148
on behalf of; by
со стороны
149
from left to right
слева направо
150
bottom left
Слева внизу
151
to kill two birds with one stone
убить одним выстрелом двух зайцев
152
It's a small world
мир тесен
153
as it turns out
как выясняется
154
Not (too) long ago
Не так давно
155
So that's it!
Так вот оно что!
156
Based on; On the grounds of
На основании
157
eyewitness
очевидец
158
event, incident, occurrence
происшествие
159
on the night (of)
в ночь на
160
petition
ходатайство
161
extension
продление
162
period (of time), term, date, time
срок
163
at the end of January
В конце января
164
recently, the other day, one of these days
На днях
165
peace, quiet
покой
166
see for yourself
увидеть собственными глазами
167
overall
общее
168
the total number
общее число
169
from/since mid-April
с середины апреля
170
since mid-April of last year until the 5th of February
с середины апреля прошлого года по 5 февраля
171
rise and fall; ups and downs
взлет и падение
172
scandal, fraud, scam
афера
173
extensive; lengthy
пространный
174
reviewer
Рецензент
175
rebellious
мятежный
176
it ended up (as)
оно закончилось (+ inst.)
177
how (que tan)
сколь
178
in fact; per se
по сути
179
It is a fact that
Является фактом, что
180
theft, thievery
воровство
181
was made public
был предан огласке
182
they don't have a grain of truth
в них нет ни грана правды
183
simply
попросту
184
myth
миф
185
came to an end
пришел к выводу
186
hypothermia
переохлаждение
187
periodically
периодически
188
bruise
ушиб
189
some
некие
190
test; check
проверка
191
region; neighbourhood
округа
192
Leave us in peace!
оставьте нас в покое!
193
have no illusions (about)
не питают иллюзий и ...
194
not only...but also
не только...но и
195
in search of
в поисках
196
in conjunction with; in cooperation with
в сотрудничестве с (+ inst.)
197
fight or flight
борьбы или бегства
198
worldwide
общемировой
199
to put pressure on
оказать давление на
200
immediately
незамедлительно
201
to come into contact with
войти (or вступать ) в контакт с (+ instr.)
202
located in/at
находящейся в/на (+ prep.)
203
ongoing
продолжающимися
204
with a bang/with renewed vigor
с новой силой
205
on the road
на трассе
206
dirt road
полевая дорога
207
tight
плотно
208
just in case
в случае, если
209
The day before; A day earlier (yesterday)
Днем ранее
210
over the course of
на протяжении (+ gen.)
211
for 15 days
на 15 суток
212
during the day
в течение суток
213
repeatedly
повторно
214
contained
содержалась
215
on the edge
на окраине
216
a few
немногочисленные
217
failure
неспособность
218
close to
близкое к
219
at the entrance
у входа
220
every day; daily
ежедневно
221
branch; office
отделение
222
edition
издание
223
entrance
подъезд
224
spoiled, corrupted, tainted, damaged, depraved
испорченный
225
associated with
связано с (+ inst.)
226
was not the first time it happened
происходит не в первый раз
227
hunger-strike
голодовка
228
referring to
Обращаясь к
229
there is no point in
нет никакого смысла в (+ prep.)
230
persuaded
уговорил
231
last year
в прошлом году́
232
on suspicion of
По подозрению в (+ prep.)
233
involvement in
причастность к
234
during
в ходе (+ gen.)
235
rebel
повстанец
236
denies
отрицает
237
chase
преследовать
238
a growing
растущий
239
in 2012
в две тысячи двенадцатом году (в 2012г.)
240
thoroughly
тщáтельно
241
suffocate
задушить
242
shrank
сжималось
243
room, space, area
пространство
244
unreasonably
неоправданно
245
with impunity; scot-free
безнаказанно
246
access to
доступ к (+ dat.)
247
deterioration; worsening
ухудшение
248
situation
обстановка
249
in what sense?
в каком смысле?
250
civilians
гражданские лица
251
At that; On top of that; In doing so; In the process; And at the same time; For good measure
При этом
252
Over and over again; many times
многократно
253
in the former Soviet Union
на постсоветском пространстве
254
review
обзор
255
to pretend (that)
делать вид, будто
256
not in their power; out of their hands
не в их силах
257
about
по поводу (+ gen.)
258
once upon a time; long ago
давы́м давнó
259
Understandably,
Понятное дело
260
sure thing
знамо дело
261
it goes without saying
само собой разумеется
262
undoubtedly
бесспорно
263
beyond all doubt
вне всякого сомнения
264
sure
знамо
265
synonyms for
синонимы к
266
wait a minute!
погоди!
267
what's wrong?
в чем дело?
268
what's this?
что такое?
269
so be it
быть по сему
270
Thanks for coming
спасибо что пришли
271
businessman
предприниматель
272
at the entrance to
На входе на (+ acc.)
273
leaving work
на выходе с работы
274
is being held/is taking place
состоится
275
customer
заказчик
276
transparent; clear
прозрачный
277
regardless of who/what
вне зависимости от того, кто/что
278
pulled the trigger
нажал на курок
279
Until recently
до недавнего времени
280
cluster
скопление
281
partially; in-part
частично
282
word for word
слово за слово
283
your mother!
твою мать!
284
worthwhile
стоящий
285
over (the course of)
на протяжении
286
on the decline
в состоянии упадка
287
over; more than
свыше
288
since the time of
со времен (+ gen.)
289
until
пока не будет
290
It's not as complicated as it seems.
Дело не такое сложное, как кажется.
291
Theoretically,
Теоретически
292
as I see it
как мне представляется
293
to be honest
скажем честно
294
potentially
потенциально
295
on Saturday night
в ночь на субботу
296
on the night of
в ночь на (+ acc.)
297
nearby
неподалеку
298
violence against
расправа над (+ inst.)
299
a brief summary
краткое изложение
300
What kind of ______is this?
Что это за (+ nom)
301
vanity
тщеславие
302
wait a couple of days
подождать пару-тройку дней
303
from the moment when....to the moment when
с момента, когда ... до момента, когда
304
During that time,
За это время,
305
at times...at (other) times
иногда ... иногда
306
Is it true that...?
Правда ли, что
307
by the fact that
в силу того, что
308
The problem is that
Проблема заключается в том, что
309
the best part about it was
выгоднее всего было
310
one by one; all alone
поодиночке
311
no offense
не обижайся
312
ahead
вперед
313
in fact; as a matter of fact
в сущности
314
for the umpteenth time; yet again
в который раз
315
It turns out that
получается, что
316
secretly; in secret
втайне
317
rumor has it
по слухам
318
the time came when
настал момент, когда
319
I need your help
мне нужна твоя пóмощь
320
a few (unos)
несколько
321
automatically
машинально
322
cult of personality
культ личность
323
no problem
нет проблем
324
a couple of years ago
пару лет назад
325
took out (sacó)
достал (из + gen.)
326
good to see you
рад тебя видеть
327
Do you have a minute?
у тебя есть минутка?
328
story
сюжет
329
in the whole world
на весь мир
330
notebook
записная книжка
331
on the cover
на обложке
332
And then,
а затем
333
everything went smoothly
все гладко прошло
334
on the cover
на обложке
335
it carries a bad connotation; that sounds bad
оно несёт в себе негативный оттéнок
336
being (participle of to be)
будучи
337
right?
не так ли?
338
Actually,
так ведь
339
the gravity of the situation
Серьезность ситуации
340
shook his head
покачал головой
341
a flight of stairs
в лестничный пролет
342
doesn't it?
разве нет?
343
there's your _____; there you go; and voila
ну вот -
344
tumor; swelling
опухоль
345
no seriously
нет, серьёзно
346
you said it yourself (that)
ты сам говорил, что
347
doesn't mean anything; doesn't matter
не имеет значения
348
towards
навстречу
349
with the same result
с тем же результатом
350
otherwise
по-другому
351
years flew by
пролетели годы
352
Can I help you?
могу ли я вам чем-нибудь помочь?
353
By the same logic
по этой же логике
354
by the same token; granted; not to mention
к тому же
355
maybe next time
может, в слéдующий раз
356
no matter what
ни на что
357
So without further ado; But enough of that...
Ну, хватит разговоров!
358
removed from power
отстранил от власти
359
but this time
но на сей раз
360
handwriting
почерк
361
in order to
с тем чтобы
362
which culminated in
итогом которого стал
363
life sentence
пожизненный приговор
364
carelessness
неосторожность
365
in case
на случай (+ gen.)
366
in addition to
в добавок к
367
about to
вот-вот
368
all the rest; lo demás
остальное
369
home-made; makeshift
самодельный
370
gas station
автозаправка
371
nickname
прозвище
372
character
персонаж
373
in the hopes of
в надежде на (+acc)
374
played a key role in that
играл в этом ключевую роль
375
end of story
конец истории
376
ambiguous
неоднозначный
377
was on his own
был сам по себе
378
controversy
разногласия
379
there was no way to; it was impossible to
не было возможности
380
at some point
в какой-то момент
381
but one day
но в один прекрасный день
382
holiday; vacation
отпуск
383
to take a vacation
взять отпуск
384
apparently
По видимому
385
I will try to
Я постараюсь
386
directly
непосредственно
387
inside
внутри
388
behind
позади
389
from behind
сзади
390
before
прежде, чем
391
alive and well
жив-здоров
392
safe and sound
цел и невредим
393
statute of limitations
срок давности
394
of your choice
по твоей воле; твоя воля
395
to what extent
В какой мере
396
by the way
между прочим
397
far-fetched
надуманный; притянутый за уши
398
in a word
одним словом
399
verbatim
дословно
400
Then,
После чего
401
sheds light on the fact that
проливающий свет на то, что
402
intel
сведения
403
food for thought
пища для размышления
404
on second thought
по зрелом размышлении
405
I m at my wit's end
у меня ум за разум заходит
406
in a nutshell
В двух словах
407
underway
на ходу
408
on the sly
втихаря
409
insane (number of)
бешеное (количество)
410
lesser of two evils
это выбор лучших из худших
411
to rock the boat
раскачивать лодку
412
sleeping bag
спальный мешок
413
mansion
хоромы
414
directly or indirectly
прямо или косвенно
415
I wouldn't say so/that
Я бы не стала так говорить.
416
remembrance, commemoration
поминовение
417
which originated in
зародившуюся в (+ prep.)
418
At the end (of)
По окончании (+ gen.)
419
universal
всеобщий
420
wasteland
пустошь
421
the ins and outs; the lowdown
Вся подноготная (+ gen.)
422
wide range (of)
широкий спектр (+ gen.)
423
in the midst (of)
в гуще
424
to some extent
В какой-то степени
425
puppets
марионетки
426
is
заключается
427
latent
подспудный
428
As a matter of fact
Собственно говоря
429
around here
поблизости
430
How about (suggestion)
Как на счет ...
431
in jest
в шутку
432
made fun of
издевался над
433
what is meant by
что подразумевается под (+ inst.)
434
unpredictable
непредсказуемый
435
for a variety of reasons
по целому ряду обстоятельств
436
able (to)
в состоянии
437
clumsy
топорный
438
things will go smoothly
дело пойдет на лад
439
not to mention
не говоря уже о
440
(will go) back to normal
вернется на круги своя
441
Let's imagine that
Давайте представим, что
442
to take into account
принимать во внимание
443
more than enough
уже более чем достаточно
444
before long
в самой ближайшей перспективе
445
may find itself in
может обнаружить себя в
446
not so much...as it is.....
не столько....сколько
447
take advantage of
воспользоваться (+ instr.)
448
rather than
вместо того, чтобы
449
everything changed
все поменялось
450
it was worth it
того стоило
451
unfit for
не годен к
452
It's just pure nonsense
это просто брехня чистой воды
453
What are you doing?; What do you think you're doing?
Что ты творишь?
454
In short,
Короче
455
personality disorder
расстройство личности
456
That was a turning point
вот это было поворотным моментом
457
in front of me
передо мной
458
feat
подвиг
459
on account of that
на этот счет
460
since the day (when)
с того дня, как
461
assuming that
исходя из того, что
462
otherwise
об обратном
463
emergency (adj.)
экстренный
464
I find myself (in)
я окажусь (в)
465
urged
убеждал
466
disposable
располагаемый