Rozdział 12 Flashcards
przechodzić obok
vorbeigehen + an + III (Ich gehe an meinem Nachbarn vorbei.)
drastyczny, silny
heftig
brutalny
brutal
okazać się
sich ergeben (Es hat sich ergeben, dass…)
kierownica
das Lenkrad
szkolenie
sie Berufsweiterbildung
wyrazić/ okazać wdzięczność
die Dankbarkeit entgegenbringen
uniknąć wielu błędów
so viele Fehler vermieden
ulewa
der Regenschauer
kojarzyć
assoziieren
groźny wirus
der drohende Virus
zarazić się groźnym wirusem
sich mit einem drohenden Virus infizieren
na szczytny cel
für einen guten Zweck
przebiegać (operacja przebiegłe bez błędu)
verlaufen (die Operation ist ohne einen schwierigen Fahler verlaufen.)
wyzdrowieć
wieder gesund werden
łącznie z
inklusive (eine kurze Pause)
zasłabnąć, zemdleć
in Ohnmacht fallen
zamknięty, zablokowany (np. o drodze)
gesperrt (Infolge eines starken Sturms wurden manche Wege gesperrt.)
spotkać przystojnego bruneta
einem gutaussehenden Jungen begegnen
nawiązywać nowe znajomości
neue Beziehungen anknüpfen
wyeliminować (produkty zbożowe z diety)
ausschlieβen (die Getreideprodukte aus der Diät)
powstawać
entstehen
za przyzwoite ceny
zu günstigen Preisen
dbać o swoje odżywianie i styl życia
um ihre/seine Ernährung und ihren/seinen Lebensstil sorgen
potrzebujący
die Bedürftige
dzięki komuś
dank + III
nieśmiały
scheu
Robię to inaczej / Robię coś innego
Ich mache das anders. / Ich mache etwas anderes.
okolica
die Umgebung
uczyć kogoś coś
jemandem (III) etwas (IV) beibringen
Na świętach/ na sylwestra
An/zu Weihnachten / Silvester
ankieta pokazuje/ukazuje
die Umfrage ergibt / zeigt
z ankiety wynika, że
Aus der Umfrage geht hervor, dass…
obracać, wracać, zamiatać
kehren (Ich kehre nach Hause zurück! )
mandat
der Strafzettel
odskocznia
die Ablenkung (von dem Alltag)
szara codzienność
der graue Alltag
wieczór dla przyjaciół
ein gemütliches Beisammensein /ein gesellschaftlicher Abend
składać się z
bestehen aus + III
opiekować się kimś
betreuen + IV
przygotowuję się na gości
Ich bereite mich auf Gäste vor.
nawyki żywieniowe
die Essgewohnheiten
w ciągu, wewnątrz, w obrębie
innerhalb + II
zużywać, spożywać
verbrauchen (der Verbrauch = konsumpcja)
posiłek
die Mahlzeit (-en)
4-osobowa rodzina
4- köpfige Familie
owoce i warzywa
das Obst und das Gemüse
mięso / ryba
das Fleisch / der Fisch
zboże (produkty zbożowe)
das Getreide (die Getreideprodukte)
lemoniada
die Limonade
połowa
die Hälfte
2 razy tyle
doppelt so viel/viele = zweimal so viel/viele
około
rund = circa
Czy jesz wystarczająco dużo owoców?
Isst du genügend Obst?
wśród (dorosłych i młodzieży))
unter + III (Jugendlichen und Erwachsenen)
wynik, skutek
das Ergebnis, die Ergebnisse
najczęściej
am häufigsten
wędliny
Wurstwaren
zalecana ilość
die empfohlene Menge
poza tym
ansonsten
alkohol wysokoprocentowy
Spirituosen
wybrać, wyszukać
aussuchen
smażyć
braten
działać na kogoś jak płachta na byka
wie ein rotes Tuch auf + IV wirken
Er wirkt wie ein rotes Tuch auf mich
zająć się swoimi sprawami
vor seiner eigenen Tür kehren
drań najczystszej wody
Er ist ein Schuft reinsten Wassers.
mała, zbyt mała ilość jedzenia, jedzenie jak dla ptaszka
Etwas ist für den hohlen Zahn.
pusty, wydrążony
hohl
ciężko zarobione pieniądze
sauer verdientes Geld
widzieć świat przez różowe okulary
alles in rosigem Licht sehen
dżungla
der/die/das Dschungel
prawowity
rechtmäβig
zmiana
der Wechsel (die Änderung, die Schicht, die Ablösung)
odpowiadać
erwidern
Er erwiderte, dass…
przysłuchiwać się, podsłuchiwać
lauschen
na niebie
am Himmel
łapa
die Pfote
pełzać, czołgać się
schleichen - schlich - geschlichen
gęsty, zwarty
dicht
jaskinia, nora
die Höhle
ryczeć
brüllen
potężny
mächtig
bronić (się)
verteidigen (sich)
korona
die Krone
zuchwały, bezczelny, bezwstydny
unverschämt
rzucać wyzwanie, wyzywać
herausfordern
wyzwanie
die Herausforderung
stać po czyjejś stronie/ wziąć czyjąś stronę
die Seite + II nehmen
walczyć o (ideę / puchar)
für Frieden kämpfen / um Weltpokal kämpfen
dla samego czegoś
um + II + willen
um des Kämpfens willen, um der Arbeit willen, um des Genusses willen
cwaniacki, przebiegły, chytry
schlau
za wyjątkiem
ausgenommen
ten sam przypadek co wcześniej w zdaniu
Jego dni były policzone.
Seine Tage waren aber gezählt.