PROFI 9 Flashcards
zagadać kogoś o coś
jemanden auf etwas ansprechen
wada
der Nachteil, der Fehler
zaleta
der Vorteil
częściowo
teilweise
szklarnia
das Treibhaus
pokojówka
das Zimmermädchen
liczyć się, być ważnym
von Bedeutung sein, zählen (das zählt)
pensja
das Gehalt, der Lohn, das Einkommen
reputacja, opinia
der Ruf (einen guten Ruf haben)
ulokować, plasować
plazieren
teraźniejszość
die Gegenwart
wymagania
die Aufforderungen
kurier
der Kurier
zbieracz winogron
Erntehelfer bei der Weinlese
zbiory, żniwa
die Ernte
winobranie
die Weinlese
uznanie
die Anerkennung, die Würdigung, der Respekt
doceniać, uznawać
würdigen
awans
der Aufstieg, die Beförderung
możliwość awansu i robienia kariery
Aufstiegs- und Karrierechancen
robić karierę
Karriere machen
do pogodzenia
vereinbar / zusammenpassend / kompatibel
wyzwanie
die Herausforderung
przeprowadzka
der Umzug
rzutnik
der Beamer, der Projektor
regularny (czas pracy)
geregelt ( die geregelte Arbeitszeit)
jako wolny strzelec pracować
freiberuflich arbeiten
atmosfera w pracy
das Betriebsklima
praca w niepełnym wymiarze
der Teilzeitjob
dorywcza praca
der Nebenjob
skłonny, gotowy
bereit
nadgodziny
die Überstunden
odpowiedzialny
verantwortungsvoll
pełen wyrzutów
vorwurfsvoll
fatalny, zgubny
verhängnisvoll
wykonywać pracę
die Arbeit verrichten
ciągły, długotrwały
anhaltend (langanhaltend)
narada (być na naradzie)
die Besprechung (in der Besprechung sein)
rozmowa telefoniczna
der Anruf
odebrać Telefon
das Telefon abnehmen
skrytka pocztowa
das Postfach
skrzynka na listy
der Briefkasten
pensja godzinowa
der Stundenlohn
rozmowa o pracę, interview
das Vorstellungsgespräch
dokumenty
die Unterlagen
podanie o pracę, ubieganie się
die Bewerbung
dokumnety aplikacyjne
die Bewerbungsunterlagen
doświadczenie zawodowe
die Berufserfahrung
praca w pełnym wymiarze godzin
die Vollzeitarbeit
praca w niepełnym wymiarze godzin
die Teilzeitarbeit
wręcz przeciwnie
ganz im Gegenteil
umowa
der Vertrag
nadgodziny
die Überstunden
CV
der Lebenslauf
warsztat samochodowy
die Autowerkstatt
awansować
befördert werden
świadectwo pracy
das Arbeitszeugnis
adwokat
der Anwalt, die Anwältin
radca prawny
der Rechtsberater
nauka zawodu
die Lehre (meist praktische Ausbildung)
stolarz
der Tischler, der Schreiner
firma
die Firma = der Betrieb = das Unternehmen
położna
die Hebamme
elastyczny czas pracy
die Gleitzeit
pracodawca / pracownik
der Arbeitgeber / der Arbeitnehmer
praca na czarno
die Schwarzarbeit
“najpierw obowiązki , potem przyjemności”
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen
podatki
Steuern
pozwolenie
die Erlaubnis
zakaz
das Verbot
możliwość / umiejętność
die Möglichkeit / die Fähigkeit
życzenie
der Wunsch
ochota
die Lust
koneiczność
die Notwendigkeit
żądanie, roszczenie
die Forderung
chęć
die Wille
zamiar
der Absicht
dürfen
es ist erlaubt, es ist gestattet, die Erlaubnis / das Recht haben
nicht dürfen
es ist verbotet / nicht erlaubt, keine Erlaubnis haben
können
Möglichkeit - die Möglichkeit/die Gelegenheit haben, es ist möglich
die Fähigkeit - die Fähigkeit haben/besitzen, in der Lage sein, imstande sein
möchten
Lust haben, den Wunsch haben
müssen
es ist notwendig/ erforderlich, gezwungen sein
sollen
den Auftrag/die Aufgabe haben, aufgefordert sein / verpflichtet sein
wollen
die Absicht haben, beabsichtigen, vorhaben, planen
narada
die Besprechung - in Besprechung sein (organisieren, führen)
podpisać umowę
einen Vertrag unterschreiben
odpowiedzieć na zapytanie
eine Anfrage beantworten
spisywać protokół
ein Protokoll führen / schreiben
regularny = uregulowany
geregelt
widoczny, do wglądu, dostępny
einsehbar
widoczny
sichtbar (unsichtbar)
niestawiennicwto (nie stawienie się np na egzamin)
Nichterscheinen (bei Nichterscheinen kann die Prüfungsgebühr nicht zurückgezahlt werden.)
tylko w przypadku choroby
nur im Krankheitsfall
najpóźniej
spätestens
zwolnienie lekarskie
ärztliches Attest
przekazywać, przelewać (pieniądze na konto)
überwiesen
udokumentować
vorliegen
wylegitymować się
sich ausweisen
dowód osobisty
der Personalausweis
paszport
der Pass
prawo jazdy
der Führerschein
zgłoszenie
die Anmeldung
ogłaszać
anzeigen
każdego rodzaju
jeder Art
bez żadnych wątpliwości
zweifelsfrei
na wejściu
am Eingang
przy nieprzestrzeganiu reguł
bei Nichtbeachten (den Regeln)
informacja
die Mitteilung
obowiązkowy, wiążący
verpflichtend
zdawać egzamin
ablegen (bestehen-zdać pozytywnie_
wiadomość, informacja
die Auskunft, die Auskünfte