Regular verbs part 6 (H) Flashcards
______ and nails are the main tools of a carpenter.
Hammer
Martillo
El martillo y los clavos son las herramientas principales de un carpintero.
The auctioneer raised his ______ to end the bidding.
Hammer
Mazo
El subastador elevó el mazo para cerrar la puja.
He won a silver medal in the ______ at the Sydney Olympics.
Hammer
El lanzamiento de martillo
Ganó la medalla de plata en el lanzamiento de martillo en las olimpiadas de Sydney.
It’s not going to hold on in position with glue. We need to ______ it.
Hammer
Martillar
No se va a mantener en su sitio con pegamento. Tenemos que martillarlo.
I ______ a nail through the center of each board.
Hammered
Clavar
Clavé un clavo en mitad de cada tabla.
I ______ Andrew because he insulted my family.
Hammered
Dar una paliza
Le di una paliza a Andrew porque insultó a mi familia.
You should bet all your chips when you’re dealt a ______ like that.
Hand - Set of cards
Deberías apostar todas las fichas que tengas cuando se te reparte una mano así.
Shall we play another ______?
Hand
Partida
¿Echamos otra partida?
They gave him a big ______ at the end of the song.
Hand
Aplauso
Le dieron un fuerte aplauso al final de la canción.
This has to be my father’s diary. I recognize his ______.
Hand
La letra
Este tiene que ser el diario de mi padre. Reconozco su letra.
The teacher ______ a piece of candy to each of the students.
Handed
Pasar
La maestra pasó un caramelo a cada uno de los alumnos.
I’ll ______ it to you; this is the best cheeseburger I’ve ever had.
Hand
Me quito el sombrero, esta es la mejor hamburguesa con queso que jamás he comido.
He ______ the tools with great skill.
Handled
Manejar
Manejaba las herramientas con gran destreza.
Each computer program ______ data in a different way.
Handles
Procesar
Cada programa informático procesa los datos de distinta forma.
When ______ a difficult situation, you need to remain calm.
Handling - Deal with
Manejar
Cuando manejas una situación difícil, tienes que mantener la calma.
It is so hard to ______ teenagers.
Handle
Tratar
Es tan difícil tratar a los adolescentes.
He’s the one ______ the investigation.
Handling
Encargarse de
Él es quien se encarga de la investigación.
I can’t ______ the idea of losing him.
Handle
Soportar
No soporto la idea de perderlo.
To open the door, turn the ______ to the right.
Handle
Picaporte
Para abrir la puerta, gira el picaporte hacia la derecha.
She pulled the ______ and the drawer opened with great ease.
Handle
Manija
Tiró de la manija y el cajón se abrió con gran facilidad.
Take the pan by its ______ and rotate it towards the wall.
Handle
Mango
Agarra la sartén por el mango y rótala hacia la pared.
My kids have been ______ me for weeks to take them to the zoo.
Harassing
Hostigar
Hace semanas que mi hijos están hostigándome para que los lleve al zoológico.
He was accused of sexually ______ one of the waitresses.
Harassing
Acosar sexualmente
Lo acusaron de acosar sexualmente a una de las camareras.
The militia has been ______ our supply trains.
Harassing
Hostigar
La milicia ha estado hostigando nuestros trenes de suministros.
They say a mysterious creature ______ this cave.
Haunts
Rondar (como espíritu/fantasma)
Dicen que una criatura misteriosa ronda esta cueva.
Two ghostly hounds ______ this farm.
Haunt
Rondar (como espíritu/fantasma)
Dos perros fantasmales rondan esta granja.
The ghost of a murdered man ______ that old mansion on the hill.
Haunts
Aparecerse en
El fantasma de un hombre asesinado se aparece en esa vieja mansión de la colina.
He’s a disreputable type who ______ the kind of place where you wouldn’t want to bring your mother.
Haunts
Frecuentar
Es un tipo de mala reputación, que frecuenta esa clase de sitios a los que no llevarías a tu madre.
The veteran’s tour in Vietnam continues to ______ him.
Haunt - Torment
Obsesionar
Al veterano todavía sigue obsesionándole el tiempo que pasó en Vietnam.
The memory of the accident still ______ her.
Haunts - Torment
Perseguir
El recuerdo del accidente aún la persigue.
The city was a ______ for spies during the Cold War.
Haunt
El lugar frecuentado
Durante la Guerra Fría, la ciudad era un lugar frecuentado por espías.
The restaurant is a celebrity ______.
Haunt
El punto de encuentro
El restaurante es un punto de encuentro de celebridades.
The moles had left little ______ of earth all over the lawn.
Heaps
El montón
Los topos habían dejado pequeños montones de tierra por todo el césped.
There was a ______ of dirty bed linen in the corner of the room.
Heap
La pila
Había una pila de ropa de cama sucia en un rincón de la habitación.
You’re not still driving that old ______, are you? It’s fit for the scrap yard.
Heap
El cacharro
No seguirás manejando ese cacharro, ¿no? Es pura chatarra.
The snow had been ______ on the side of the road.
Heaped
Amontonar
Habían amontonado la nieve al borde de la carretera.
The refugees ______ their belongings onto handcarts.
Heaped
Apilar
Los refugiados apilaron sus pertenencias en carretillas.
The organizing committee deserves all the praise that has been ______ on it.
Heaped - Praise
Prodigar
El comité organizativo merece todos los elogios que le fueron prodigados.
The summer ______ was unbearable.
Heat
El calor
El calor del verano era insoportable.
The ______ broke down in the middle of the winter.
Heat
Calefacción
La calefacción se estropeó en mitad del invierno.
Cook over a low ______ for a further ten minutes.
Heat
Fuego
Cocínalo a fuego lento durante diez minutos más.
The ______ of this curry lingers on the tongue.
Heat
Picante
El picante de este curry dura en la lengua.
Her laugh took the ______ out of the situation.
Heat
La tensión - presión
Su risa restó tensión a la situación.
Our bitch is in ______, and we want to mate her with that German shepherd.
Heat
En celo
Nuestra perra está en celo y queremos aparearla con ese pastor alemán.
The apartment faces north and is difficult to ______.
Heat - Warm
Calentar
El apartamento está orientado hacia el norte y es difícil de calentar.
The water ______ quickly.
Heated
Calentarse
El agua se calentó enseguida.
Ben took off his coat and hung it on a ______.
Hook
Gancho
Ben se quitó el abrigo y lo colgó de un gancho.
Maria took her hat off the ______ and walked outside.
Hook
Percha
María quitó su sombrero de la percha y salió.
He had to cut the ______ out of the fish’s mouth.
Hook
Anzuelo
Tuvo que recortar el anzuelo de la boca del pescado.
The carpenter ______ his hammer onto his belt.
Hooked
Enganchar
El carpintero enganchó su martillo al cinturón.
He said goodbye, but she ______ her arms around him and refused to let go.
Hooked
Se despidió, pero ella lo rodeó con sus brazos y se negó a dejarlo ir.
She started ______ when she ran away from home at 13.
Hooking
Prostituirse
Empezó a prostituirse cuando se escapó de casa a los 13.
Look at the rabbit ______ along the trail.
Hopping
Saltar
Mira el conejo saltando por el sendero.
The frog ______ across the lilypads.
Hopped
Saltar
La rana iba saltando por las hojas de nenúfar.
The baby seal ______ and landed on the dock.
Hopped
Brincar
La cría de foca brincó y cayó en el muelle.
The children are ______ around the patio.
Hopping
Saltar
Los niños están saltando a la pata coja por el patio.
The grasshopper is ______ through the grass.
Hopping
Dar saltitos
El saltamontes está dando saltitos por la hierba.
You’re just a ___ and a skip away.
Hop
El salto
Estás a un salto y un paso de tu destino.
“Two _____ and a step to the left,” instructed the square dance caller.
Hops
El brinco
“Dos brincos y un paso a la izquierda”, gritó el instructor de la contradanza.
It’s just a short 30 minute ___ from Los Angeles to Las Vegas.
Hop
Vuelo corto
Es un vuelo corto de apenas 30 minutos de Los Ángeles a Las Vegas.
We had a swell time at the ___ on Friday.
Hop
El baile
Nos la pasamos muy bien en el baile el viernes.
Our new beer is a blend of two ______.
Hops
Lúpulo
Nuestra cerveza nueva es una mezcla de dos tipos de lúpulo.
A dragonfly flew over to me and ______ in front of my nose.
Hovered
Cernerse
Una libélula se me acercó y se cernía en frente de mi nariz.
The hummingbird ______ in front of the flower as it sipped the nectar.
Hovered
Cernerse
El colibrí se cernía frente a la flor mientras sorbía su néctar.
The hawk ______ above its prey, ready to attack.
Hovered
Cernirse
El halcón se cernió sobre su presa listo para atacar.
The vultures ______ above the carcass on the road.
Hovered
Planear
Los buitres planearon sobre la res muerta en la carretera.
The helicopter ______ in the air for a moment and then headed west.
Hovered
Permanecer inmóvil en el aire
El helicóptero permaneció inmóvil en el aire un momento y luego se dirigió al oeste.
Anybody can ______, but whistling is much more difficult.
Hum
Tararear
Cualquier persona puede tararear, pero silbar es mucho más difícil.
Whenever you ______, I know that you’re up to no good.
Hum
Canturrear
Cuando canturreas, sé que no estás haciendo nada bueno.
When a bee ______, the sound actually comes from its rapidly beating wings.
Hums
Zumbar
Cuando una abeja zumba, el sonido realmente viene de su rápido batir de alas.
The bazaar, full of buyers and sellers, ______ with activity.
Hummed
Bullir
El bazar, lleno de compradores y vendedores, bullía de actividad.
Put the food in the fridge or it’ll rot and ______.
Hum
Oler mal - Apestar
Pon la comida en el refrigerador o se pudrirá y olerá mal.
Finding parking in this part of the city is always a ______.
Hassle
Lío
Encontrar estacionamiento en esta parte de la ciudad siempre es un lío.
The man we just fired sued us for wrongful termination and is causing us a ton of legal ______.
Hassles
Problema
El hombre al que acabamos de despedir nos demandó por despido improcedente y está causándonos muchos problemas legales.
The police ______ the homeless man because they thought he looked suspicious.
Hassled
Molestar
Los policías molestaron al vagabundo porque les parecía sospechoso.
I’m sure that I’d be able to concentrate better if my boss stopped ______ me.
Hassling
Fastidiar
Estoy seguro de que podría concentrarme mejor si mi jefe dejara de fastidiarme.