Regular verbs part 22 (S part 3) Flashcards
Kirsten ______ the chocolate and sighed in delight.
Sniffed
Kirsten olió el chocolate y suspiró de placer.
The tracker ______ the air and said, “they were here five minutes ago.
Sniffed
“El rastreador olfateó el aire y dijo: “Estuvieron aquí hace cinco minutos”.
I ______ the briny air and breathed a sigh of contentment.
Sniffed
Aspiré el aire salobre y suspiré contento.
She blew her nose and let out a ______.
Sniff
Se sopló la nariz y se le escapó un resuello.
The boy gave a ______ and began to cry.
Sniff
El niño dio un resoplido y se echó a llorar.
Leslie picked up a ______ of the roses before she saw them in the vase on the kitchen counter.
Sniff
Leslie percibió el olorcillo de las rosas antes de verlas en el florero en la encimera de la cocina.
Jimmy ______ at the cauliflower soup and made a face of disgust.
Sniffed
Jimmy olió la sopa de coliflor e hizo una mueca de desagrado.
The dog ______ at the ground and wagged his tail.
Sniffed
El perro olfateó el suelo y sacudió la cola.
The cat stretched its neck, ______ and wiggling its whiskers.
Sniffing
El gato extendió el cuello, husmeando y moviendo los bigotes.
The wolf was ______ and looking for food in the bushes.
Sniffing
El lobo olisqueaba y buscaba comida en los arbustos.
I’m hungry, and free food is nothing to ______ at.
Sniff
Tengo hambre, y la comida gratis no es de despreciar.
The art dealer showed the collector another painting, but she just ______ and kept walking.
Sniffed
El marchante le enseñó otro cuadro a la coleccionista, pero esta se limitó a hacer un gesto de desprecio y siguió paseando.
Stop ______! Blow your nose already.
Sniffing
Deja de resoplar y suénate la nariz ya.
I couldn’t sleep last night because my dad was ______ so loudly.
Snoring
No pude dormir anoche porque mi papá roncaba muy fuerte.
My girlfriend let out a ______ and then rolled over in bed.
Snore
Mi novia soltó un ronquido y después se dio la vuelta en la cama.
I’m going to ______ the beans before I cook them.
Soak
Voy a remojar los frijoles antes de guisarlos.
It is better to ______ your seeds for four to five days before you attempt to plant them.
Soak
Es mejor remojar las semillas de cuatro a cinco días antes de intentar plantarlas.
My dad ______ his shirts in a solution of bleach and water to remove the stains from the collars.
Soaks
Mi padre deja sus camisas en remojo en una solución de blanqueador y agua para quitar las manchas de los cuellos.
I forgot my umbrella at home and the rain ______ my clothes on the way to work.
Soaked
Me dejé el paraguas en casa y la lluvia caló mi ropa en camino al trabajo.
Diego watched in horror as the contents of the toppled inkwell ______ the pages of his dissertation.
Soaked
Diego miraba horrorizado cómo el contenido del tintero volcado empapaba las páginas de su disertación.
He has no guilt whatsoever when it comes to ______ customers who he thinks are rich.
Soaking
No tiene remordimientos cuando se trata de clavar a los clientes que considera ricos.
Is there anything else we need to prepare while the noodles are ______?
Soaking
¿Hay algo más que preparar mientras los fideos están en remojo?
There is still food stuck to that plate. It needs to ______ in hot water.
Soak
Todavía hay comida pegada en el plato. Tiene que remojarse en agua caliente.
You need to let the rice ______ for at least 15 minutes.
Soak
Tienes que dejar en remojo el arroz por al menos 15 minutos.
Don’t worry. I’m sure that a good ______ will get that stain out.
Soak
No te preocupes. Estoy seguro de que un buen remojo quitará esa mancha.
Make sure she doesn’t drink anything at the party. She’s a ______, and I’d prefer to avoid any problems tonight.
Soak
Asegúrate de que no beba nada durante la fiesta. Es una borracha y preferiría evitar cualquier tipo de problema esta noche.
The woman rocked her crying baby to ______ him.
Soothe
La mujer mecía a su bebé que lloraba para calmarlo.
Chris rubbed his wife’s back to ______ her, but she was still quite frantic.
Soothe
Chris le masajeó la espalda a su mujer para tranquilizarla, pero seguía bastante frenética.
Everyone tried to ______ Andoni’s anger, but they couldn’t talk him down.
Soothe
Todos trataron de aplacar la ira de Andoni, pero no lo pudieron hacer entrar en razón.
The arrival of the soldiers ______ the townspeople’s fears.
Soothed
La llegada de los soldados disipó los temores de la gente del pueblo.
This ointment ought to ______ that rash you have.
Soothe
Este ungüento debe aliviar el sarpullido que usted tiene.
My mother gave me tea with lemon and honey to ______ my sore throat.
Soothe
Mi madre me dio té con limón y miel para calmar mi dolor de garganta.
Nothing ______ like a hot bath at the end of the day.
Soothes
Nada alivia tanto como un baño caliente al final del día.
Dinner by the sea, waves breaking at our feet; it ______ good to me!
Sounds
Una cena junto al mar, las olas rompiendo a nuestros pies, ¡me suena bien!
He ______ very confused.
Sounded
Parecía muy confuso.
At that precise moment, the alarm ______.
Sounded
En ese preciso momento, sonó la alarma.
A sound mind leads to a ______ body.
Sound
Una mente sana lleva a un cuerpo sano.
The building is ______, even after so many years.
Sound
El edificio está en buen estado, a pesar de los años transcurridos.
They ______ a horn to announce the beginning of the hunt.
Sound
Tocan un cuerno para anunciar el comienzo de la cacería.
They ______ the harbor and found it suitable for shipping.
Sounded
Sondearon el puerto y lo hallaron adecuado para los barcos.
The doctor ______ the patient’s stomach, checked his throat, and felt his pulse.
Sounded
El médico le sondeó el estómago al paciente, le revisó la garganta y le tomó el pulso.
The children are all ______ asleep after their long day at the beach.
Sound
Los niños están todos profundamente dormidos después de un largo día de playa.
We have a ______ bed; you can stay here.
Spare
Tenemos una cama de sobra, pueden quedarse aquí.
I forgot my slippers! - Don’t worry; I brought a ______ pair.
Spare
¡Olvidé mis zapatillas! - No te preocupes, traje un par de más.
I can’t find my sunglasses, but luckily I have a ______ pair in the car.
Spare
No encuentro mis anteojos de sol, pero por suerte tengo un par de repuesto en el auto.
Our hostess’s house was really ______.
Spare
La casa de nuestra anfitriona era bastante sobria.
I lost my key and I don’t have a ______ here.
Spare
Perdí las llaves y no tengo un repuesto acá.
The shop ran out of the ______ I needed yesterday.
Spares
La tienda se quedó ayer sin los recambios que necesitaba.
The repairman didn’t bring the ______ for the refrigerator; he’ll be back tomorrow.
Spare
El técnico no tenía la pieza de recambio del refrigerador; volverá mañana.
You never know when you’ll need your ______, so always keep it properly pumped up.
Spare
Nunca se sabe cuándo se necesitará la rueda de repuesto, así que manténla correctamente inflada siempre.
I would like you to answer a few questions, if you can ______ the time.
Spare
Me gustaría que respondieras a algunas preguntas, si dispones de tiempo.
Can you ______ a couple of people from your staff to help with my event in the park tomorrow?
Spare
¿Podrías prescindir de un par de personas de tu personal para ayudar con mi evento en el parque mañana?
I’m busy. I can only ______ you a minute.
Spare
Estoy ocupado, solo puedo concederte un minuto.
Can you ______ me some time to answer a couple of questions?
Spare
¿Tienes tiempo para responderme un par de preguntas?
They ______ no expense for their daughter’s medical care.
Spared
No repararon en gastos para la atención médica de su hija.
The restaurant ______ no efforts in order to get a Michelin star.
Spared
El restaurante no escatimó esfuerzos para ganar una estrella Michelin.
I was trying to ______ you an embarrassing moment.
Spare
Pretendía ahorrarte un momento embarazoso.
The tsunami ______ absolutely nothing.
Spared
El tsunami no perdonó absolutamente nada.
______ flew out of the fire onto the blanket, but we managed to smother them.
Sparks
Saltaron chispas de fuego a la manta, pero logramos apagarlas.
Your friend’s a really fun person to be around. She’s got a lot of ______.
Spark
Es muy divertido estar con tu amiga. Tiene mucha chispa.
The guy doesn’t have a ______ of intelligence, but he works hard.
Spark
El tipo no tiene una pizca de inteligencia, pero es trabajador.
The assassination of the Archduke was the ______ that caused the outbreak of World War I.
Spark
El asesinato del archiduque fue la chispa que provocó el estallido de la Primera Guerra Mundial.
When I started the engine, it made a bang and started to ______.
Spark
Cuando arranqué el motor, hizo bum y empezó a echar chispas.
The machinery ______, shuddered, and then exploded.
Sparked
La maquinaria chispeó, se estremeció y después estalló.
The fire crackled and ______, and we bundled up to get warm.
Sparked
El fuego crujía y chisporroteaba, y nosotros nos abrigamos para entrar en calor.
The administration’s new policy ______ a lot of criticism from the middle class.
Sparked
La nueva política de esta administración provocó muchas críticas de la clase media.