Quedar(se) Phrases Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

It looks good on you. / It suits you.

A

Te queda bien. -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I don’t really get it. [or; “I don’t really understand it”]

A

No me queda claro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

She stayed in the apartment.

A

Ella se quedó en el piso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I’ve got 10 pesetas left.

A

Me quedan diez pesetas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I want you to stay [here].

A

Quiero que te quedes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

It’s still brutal. [usually said of heat]

A

Queda abrumador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

They were left dumbstruck/speechless.

A

Se quedaron pasmados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

They were struck blind, deaf and dumb [mute].

A

Se quedaron ciegos, sordos y mudos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

He died in the street. [implies suddenness]

A

Se quedó muerto en la calle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

She ended up pregnant.

A

Se quedó embarazada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

They got/won the furniture. [implies the result of a legal issue]

A

Ellos se quedaron con los muebles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

My whites [clothes] stayed white.

A

Mis blancos quedaron blancos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’ll stay with her.

A

Voy a quedarme con ella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

it will remain open until the 31st

A

queda abierto hasta el 31 (as with permanecer)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

we were pleased with the improvements

A

quedamos contentos con las mejoras (tobe, to end up being)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

the game ended in a tie

A

el partido quedó empatado (tobe, to end up being)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

the cake came out really well, the cake was delicious

A

el pastel quedó muy rico (tobe, to end up being)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

it’s clear that…

A

queda claro que…(tobe, to end up being)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

it’s very far, it’s too far away

A

queda muy lejos (to be situated)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

there are only two options left

A

quedan sólo dos alternativas (to be left, leftover)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

there’s still a lot left to do

A

queda mucho por hacer (to be left, leftover)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I don’t have much money left

A

no me queda mucho dinero (to be left, leftover)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

these shoes don’t fit me

A

estos zapatos no me quedan (tofit, tosuit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

it’s big on me

A

queda grande (tofit, tosuit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

that color looks good on you

A

ese color te queda bien (tofit, tosuit)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

what time are we meeting?

A

¿a qué hora quedamos? (to agree to meet)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

I arranged to have dinner with a friend

A

quedé con un amigo para cenar (to agree to meet)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

to make a good/bad impression on someone

A

quedar bien/mal con alguien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

toagree, toarrange

A

quedar en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

what’s the plan? what are we doing?

A

¿en qué quedamos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

he stayed at home

A

se quedó en casas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

he kept on waiting

A

se quedó esperando (to keep on)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

to stay behind, to get left behind

A

quedarse atrás

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

toremain

A

quedar con

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

I was still hungry after I ate

A

me quedé con hambre después de comer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

How many seats were left?

A

¿Cuántos asientos quedaban?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

We regret staying out so late last night.

A

Nos arrepentimos de quedarnos hasta tarde anoche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

The forest was behind us.

A

El bosque quedaba atrás.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

The house inhabitants were trapped inside their houses

A

Los habitantes del inmueble quedaron atrapados en sus viviendas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

He won’t have any money left.

A

No le quedará dinero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

How close is the hotel to ______?

A

¿Qué tan cerca queda el hotel de ______?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

How long are you going to stay?

A

¿Cuánto tiempo te vas a quedar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Where is the parking garage?

A

¿En dónde queda el estacionamiento?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

What will you carry? I will carry everything that is left.

A

¿Que llevarás? Llevaré todo lo que queda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

My laptop doesn’t have any battery.

A

Mi portátil se ha quedado sin batería.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

We hope he will stay.

A

Esperamos que se quede.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

We stayed home.

A

Nosotros nos quedamos en casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

You all stay home.

A

Ustedes se quedan en casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Despite the noise, I am staying.

A

A pesar del ruido, me quedo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

We will not stay in this hotel.

A

No nos quedaremos en este hotel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

He has stayed with his friend.

A

Ha quedado con su amigo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

They stayed home because of the cold.

A

Por el frío se quedaron en casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

I am greatly obliged to you

A

Le quedo muy agradecido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

There’s nothing left in the fridge.

A

No queda nada en el refrigerador.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

He became a widower when his wife died.

A

Al morir su esposa se quedó viudo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

This is a little far from here.

A

Ésto queda lejitos de aqui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Stay with me.

A

Quédese a mi lado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Does he know that I almost have to be without summer vacation?

A

¿Sabe que por poco me tengo que quedar sin veraneo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Is there still some food in the fridge?

A

¿Queda algo de comida en el refrigerador?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

La Paz, en Bolivia, is the highest capital in the world.

A

La Paz, en Bolivia, es la capital más alta del mundo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

If it wasn’t for the fishmonger, I would have to stay here today.

A

A no ser por la pescadera, hoy tendría que quedarme aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

He has stayed home.

A

Se ha quedado en casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

They have to stay.

A

Se tienen que quedar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

I have stayed home.

A

Yo me he quedado en casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Once you have made the reservation, the only thing left is to issue the tickets

A

Una vez hecha la reserva, solo queda emitir los billetes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Luis will stay in the “Goya” room.

A

Luis se quedará en la sala “Goya”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

You kept fasting.

A

Te quedaste en ayunas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

If he buys it we won’t have any money left.

A

Si lo compra no le queda dinero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

If he had bought it, he wouldn’t have had any money left.

A

Si lo hubiera comprado no le habría quedado dinero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

I will stay for two nights.

A

Me quedaré por dos noches.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Not much, I would like to have a bob

A

No me corte demasiado, quiero quedarme con melena.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Mario left running without thinking about the ones left behind.

A

Mario se marchó corriendo sin importarle los que se quedaban.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

When could we meet to visit the house?

A

¿Cuándo podríamos quedar para ver la vivienda?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Since my hair is very curly, I don’t want to cut it too much since it might end up being too short.

A

Como mi pelo es muy rizado, no quiero cortarme demasiado porque me quedaría excesivamente corto.

75
Q

How many times have you been pregnant?

A

¿Cuántas veces quedó embarazada?

76
Q

I wanted a single room but only a double room was left.

A

Quería una habitación individual pero sólo quedaba una habitación doble.

77
Q

Do you still see friends from the University? Do you still meet up with them?

A

¿Sigues viendo a los amigos de la universidad? ¿Sigues quedando con ellos?

78
Q

We have to meet some other day …

A

A ver si quedamos un día..

79
Q

How many seats are left?

A

¿Cuántos asientos quedan?

80
Q

He will tell you to stay.

A

Te dirá que te quedes.

81
Q

We would love for you all to sleepover.

A

Nos encantaría que os quedarais a dormir.

82
Q

Everything stays as it was .

A

Todo queda según estaba.

83
Q

I’m staying here.

A

Yo me quedo aquí.

84
Q

Do you have any question? Anything that is not clear?

A

¿Tienes alguna pregunta que quieras hacernos?, ¿alguna cuestión no te ha quedado clara?

85
Q

She would know my smile is a farse, since the happiness of my days stayed with her.

A

Ella sabría que mi sonrisa es una farsa, pues la alegría de mis días se la quedó ella.

86
Q

This suit doesn’t fit me.

A

Este traje no me queda.

87
Q

This dress is too long for me.

A

Este vestido me queda muy largo.

88
Q

I’ve made plans with some friends.

A

He quedado con unos amigos.

89
Q

I sang until I lost my voice.

A

Canté hasta quedarme afónico.

90
Q

Is there any cake left?

A

Queda algo de pastel?

91
Q

This size is small for me.

A

Esta talla me queda pequeña.

92
Q

This size is big for me.

A

Esta talla me queda grande.

93
Q

Don’t stand there, sit down.

A

No te quedes ahí de pie, siéntate.

94
Q

This size fits me well.

A

Esta talla me queda bien.

95
Q

These shoes fit me well.

A

Estos zapatos me quedan bien.

96
Q

Where is the soccer stadium?

A

¿Por dónde queda el estadio de fútbol?

97
Q

If you stay, you are going to see.

A

Como te quedes, vas a ver.

98
Q

You arrive the eleventh of December and you stay after the fourth of January.

A

Usted llega el once de diciembre y se queda hasta el cuatro de enero.

99
Q

He advised him to stay until the 28th.

A

Le aconsejó que se quedara hasta el veintiocho.

100
Q

I will stay for a week.

A

Me quedaré una semana.

101
Q

I was left thinking about her.

A

Me quedé pensando en ella.

102
Q

If we remodel the bathroom, the house will be perfect.

A

Si remodelamos el baño, la casa quedará perfecta.

103
Q

I stayed late working.

A

Me quedé trabajando hasta la madrugada.

104
Q

These shoes are tight.

A

Estos zapatos me quedan apretados/chicos.

105
Q

This piece of clothing did not fit well, do you have another one?

A

Esta prenda / ropa no me quedó bien, ¿tiene usted otra?

106
Q

This piece of clothing is loose.

A

Esta prenda / ropa me queda muy grande / holgada.

107
Q

Was there anything outstanding left to do?

A

¿Quedó alguna cosa pendiente por hacer?

108
Q

Is there any milk left in the fridge?

A

¿Queda leche en la nevera?

109
Q

Do you plan to live here permanently?

A

¿Planea quedarse aquí permanentemente?

110
Q

Are there any tickets left?

A

¿Quedan algunas entradas?

111
Q

No, there aren’t any tickets left.

A

No, no me queda ninguna entrada.

112
Q

What do I pursue in this short life than I have left?

A

¿Qué es lo que persigo en esta breve vida que me queda?

113
Q

The doctor says that I have to stay home.

A

El doctor dice que yo me tengo que quedar en casa.

114
Q

I don’t have any money left.

A

No me queda más dinero.

115
Q

We don’t have any choice.

A

No nos queda más remedio.

116
Q

Have you agreed to go to her house?

A

¿Has quedado en ir a su casa?

117
Q

Did their response make his jaw drop?

A

¿Se quedó boquiabierto con la contestación que le dieron?

118
Q

I arranged to meet Laura for breakfast.

A

Quedé en encontrarme con Laura para desayunar.

119
Q

It’s not very far from here.

A

No queda muy lejos de aquí.

120
Q

I have no choice

A

No tengo elección / No me queda otra alternativa

121
Q

If they make a mistake could I go blind?

A

¿Si se equivocasen podría quedarme ciego?

122
Q

It’s very close to the museum of fine arts.

A

Queda muy cerca del museo de bellas artes.

123
Q

there are two left

A

Sobran dos / Quedan dos

124
Q

You can’t stay today, either?

A

¿Tampoco puedes quedar hoy?

125
Q

There are no dolphins left off the Mediterranean coast.

A

No quedan delfines en la costa mediterránea.

126
Q

Don’t agree to go out so late with her.

A

No quedes con ella tan tarde.

127
Q

Now do you get my point of view?

A

¿Te ha quedado claro mi punto de vista?

128
Q

Juan wants me to stay on the island with him.

A

Juan quiere que yo me quede con él en la isla.

129
Q

Where is the museum located?

A

¿Dónde queda el museo?

130
Q

We agreed to go together to the party.

A

Quedamos en ir juntos a la fiesta.

131
Q

They agreed to go together to the party.

A

Quedaron en ir juntos a la fiesta.

132
Q

How much time is left for the match to end?

A

¿Cuánto tiempo queda para que termine el partido?

133
Q

Using a cell phone remains strictly prohibited.

A

Queda estrictamente prohibido el uso de celular.

134
Q

Do you have a lot left to finish?

A

¿Te queda mucho para acabar?

135
Q

That has to be clarified.

A

Tiene que quedar claro.

136
Q

That needs to be said clearly.

A

Esto debe quedar claro.

137
Q

That is the form in which it must remain.

A

Y así debe quedar.

138
Q

Do we want to look ridiculous?

A

¿Queremos quedar en ridículo?

139
Q

Nobody should be left behind.

A

Nadie debería quedar marginado.

140
Q

That has to be made clear.

A

Esto debe quedar claro.

141
Q

Europe cannot be left behind.

A

Europa no puede quedar rezagada.

142
Q

This has to be followed up.

A

Esto no puede quedar así.

143
Q

So, I hope this is perfectly clear.

A

Esto debe quedar bien claro.

144
Q

Europe cannot afford to be sidelined.

A

Europa no puede permitirse quedar relegada.

145
Q

We should all be clear about this.

A

Y eso debe quedar claro.

146
Q

This must be made absolutely clear.

A

Esto debe quedar absolutamente claro.

147
Q

That must be made absolutely clear.

A

Eso debe quedar absolutamente claro.

148
Q

That much is abundantly clear.

A

Esto debe quedar meridianamente claro.

149
Q

This has to be made clear.

A

Esto tiene que quedar claro.

150
Q

This must be made quite clear.

A

Esto debe quedar muy claro.

151
Q

That must be spelled out very clearly.

A

Esto debe quedar bien claro.

152
Q

They do not have to wait for it.

A

No tienen que quedar a la espera.

153
Q

That must be extremely clear.

A

Esto debe quedar completamente claro.

154
Q

I have no time and cannot stay.

A

No tengo tiempo y no me puedo quedar.

155
Q

We should make that quite clear.

A

Eso debe quedar bien claro.

156
Q

Let us be frank and clear about that.

A

Eso debe quedar bien claro.

157
Q

That must not be just on paper.

A

Esto no debe quedar sólo en el papel.

158
Q

There must be clear rules about this.

A

Esto debe quedar regulado con toda claridad.

159
Q

Sustainable development should not remain within European borders.

A

El desarrollo sostenible no puede quedar limitado a Europa.

160
Q

That needs to be made perfectly clear here.

A

Esto debe quedar totalmente claro aquí.

161
Q

That also has to be made very clear.

A

Esto también tiene que quedar muy claro.

162
Q

There must be no doubt about this.

A

No debe quedar ninguna duda al respecto.

163
Q

This is going to run into the sand.

A

Esto va a quedar en agua de borrajas.

164
Q

This must be made very clear.

A

Esto tiene que quedar muy claro.

165
Q

These must be reduced to the absolute minimum.

A

Deben quedar reducidos al mínimo imprescindible.

166
Q

This point must be crystal clear!

A

Este punto ha de quedar totalmente claro.

167
Q

This must also be clarified.

A

Esto también tiene que quedar claro.

168
Q

That point has to be made clear.

A

Esto tiene que quedar muy claro.

169
Q

Violence must be consigned to the past.

A

La violencia debe quedar relegada al pasado.

170
Q

This must be made absolutely clear.

A

Esto tiene que quedar absolutamente claro.

171
Q

That is something that has to be made abundantly clear.

A

Esto tiene que quedar totalmente claro.

172
Q

This, too, must be made quite clear.

A

Esto también debe quedar bastante claro.

173
Q

The text would then read as follows:

A

El texto debería quedar como sigue:

174
Q

Our solidarity should not be confined to our borders.

A

Nuestra solidaridad no debería quedar confinada a nuestras fronteras.

175
Q

Nobody in Europe must be left by the wayside.

A

Nadie debe quedar marginado en Europa.

176
Q

Are we going to remain silent and not answer?

A

¿Nos vamos a quedar mudos, sin respuesta?

177
Q

That must be made clear.

A

Y esto tiene que quedar claro.

178
Q

There must be certain nostalgia amongst the communists.

A

Debe quedar cierta nostalgia entre los comunistas.

179
Q

No minority must be overlooked.

A

Ninguna minoría debe quedar a un lado.

180
Q

And this too should be very clear.

A

Y esto también debe quedar muy claro.

181
Q

I think they should come clean on that.

A

Creo que eso debe quedar bien sentado.

182
Q

The EU must not be held prisoner by them.

A

La UE no puede quedar prisionera de ellos.

183
Q

However, this must not mean that human rights suffer as a consequence.

A

Pero los derechos humanos no pueden quedar mermados.

184
Q

But the legislation has to keep pace with it all.

A

Pero, no obstante, la legislación no puede quedar postergada.