Prepositions Flashcards
bis
until, up to, as far as
ACCUSATIVE
Der Zug fährt bis Tübingen. (The train goes to Tübingen.)
durch
through, by means of
ACCUSATIVE
Wir gehen durch den Wald. (We’re walking through the forest.)
für
for
ACCUSATIVE
Sie arbeitet für ein Unternehmen in Berlin. (She works for a company in Berlin.)
ohne
without
ACCUSATIVE
gegen
against
ACCUSATIVE
Deutschland spielt heute gegen Mexiko. (Germany is playing against Mexico today.)
um
around, at [certain] time, for
ACCUSATIVE
Wir treffen uns um acht Uhr. (We meet at eight o’clock.)
entlang
along
ACCUSATIVE
Sie liefen an der Straße entlang. (They walked along the road.) → This is a bit of a special case here—what would German be without them?—since the preposition “entlang” always follows the sentence’s object.
aus
out of, from somewhere
DATIVE
Sie kommt aus der Schweiz. (She is from Switzerland.)
außer
except for
DATIVE
Ich habe außer einer Jacke nichts gekauft. (I didn’t buy anything except for a jacket.)
gegenüber
opposite of, toward someone, across from
DATIVE
Sie sitzt mir gegenüber. (She’s sitting opposite to me.) → You can see here that the word “mich” (me) shifts to its dative form: mir.
bei
at, by
DATIVE
Ich wohne bei meiner Tante. (I’m living with my aunt.)
mit
with
DATIVE
nach
after, to, according to someone/something
DATIVE
Nach dem Unterricht gehen wir in ein Café. (After class we’re going to a café.)
Ich fahre mit meiner Schwester nach Florenz. (I’m going to Florence with my sister.)
seit
since, for—only used for statements related to time or amounts of time
DATIVE
Seit seiner Scheidung lebt er allein. (He lives alone since his divorce.) → Since this is a preposition in the dative, the word “seine” (a possessive pronoun) shifts to “seiner”.
zu
to
DATIVE
von
from
DATIVE
anstatt / statt
instead [of] ← sometimes also simply “statt”
GENITIVE
Statt der erwarteten Beförderung bekam er die Kündigung.
Instead of the expected promotion, he was let go.
während
during
GENITIVE
trotz
despite
GENITIVE
Ich ging trotz einer Erkältung zur Arbeit. (I went to work despite my cold.)
wegen
because of, due to
GENITIVE
Die Bäckerei ist wegen Urlaubs geschlossen. (The bakery is closed due to vacation.) → Since the preposition is in the genitive, the word “Urlaub” (vacation) shifts to its genitive form (“Urlaubs”).
außerhalb
outside of
GENITIVE
Seine Wohnung liegt außerhalb des Stadtkerns. (His apartment is located outside of the city center.)
innerhalb
inside of
GENITIVE
Es kam innerhalb der Partei zu Spannungen. (There were tensions within the party.)
oberhald
above
GENITIVE
unterhalb
below
GENITIVE
diesseits
on this side
GENITIVE
jenseits
on the other side
GENITIVE
beiderseits
on both sides
GENITIVE
in
in, into
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
an
at, right next to, on
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
auf
on top of
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
hinter
behind
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
neben
next to
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
uber
over, about
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
unter
under
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
vor
in front of
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
zwischen
between
ACCUSATIVE (Wohin?) /DATIVE (Wo?)
Prepositions with Dative
aus (= out) bei (= by) mit (= with) nach (= after) seit (= since) von (= from) zu (= to) ab (= from) gegenüber (= opposite) außer (= other than)
Prepositions with Accusative (7)
bis (= until) durch (= through) für (= for) um (= around) gegen (= against) ohne (= without) entlang (= along)
Prepositions with dative or accusative (9)
an (= on) auf (= on) in (= in) über (= over) unter (= under) vor (= in front of) hinter (= behind) zwischen (= between) neben (= next to)
Prepositions with Genitive (5)
wegen (= due to) während (= while/during) infolge (= as a result) statt (= instead) trotz (= despite)
Prepositions with the nominative
als (=than)