Prepositions Flashcards
- a
(to, at)
Ellos viajaron a francia They travelled to France
ante
(before, in the presence of)
El acusado se declaró no culpable ante el tribunal: “The accused pleaded not guilty before the court”
- bajo
(under, beneath)
El gato está bajo la silla. The cat is under the chair. ;
- con
(with)
- contra
(against)
- de
(of, from)
- desde
(from, since)
- en
(in, on, at)
- entre
(between, among)
Muy pronto los robots estarán entre nosotros. Very soon, the robots will be among us.
- hacia
(toward)
María camina hacia la puerta
- hasta
(until, up to)
- mediante
(by means of)
El pago se hará mediante transferencia electrónica.
The pay will be done through electronic transfe
según
(according to)
- sin
(without)
- sobre
(on, about)
El libro sobre la mesa es de Juan.
(The book on the table is Juan’s.
- tras
(after, behind)
La votación se celebrará tras los debates: The vote will take place after the debates
Ana corrió tras su perro: Ana ran after her dog
- durante
(during)
- excepto
(except)
- mediante
(by, through)
Pudimos sacar el gato del pozo mediante un cubo y una cuerda. We were able to get the cat out of the well by means of a bucket and a rope.
- vía
via
- acerca de
(about, concerning)
Estoy leyendo un libro acerca de la historia de España. (I am reading a book about the history of Spain.)
- alrededor de
(around, about)
Alrededor de mi casa hay muchos bares: “There are many bars around my house”
- debajo de
(underneath, below)
El libro está debajo de la mesa translates to “The book is under the table”
- dentro de
(inside, within)
El juguete está dentro de la caja. The toy is inside the box.
- encima de
(on top of, above)
Las llaves están encima de la mesa: The keys are on top of the table
- enfrente de
(in front of, facing)
El taxi está esperando enfrente de la entrada: The taxi is waiting in front of the entrance
- cerca de
(near, close to)
Viven cerca de la playa: They live near the beach
- lejos de
(far from)
La tienda está lejos de la casa: “The store is far from the house”
- junto a
(next to, beside)
Fabiola siempre se sienta junto a Lorenzo
Fabiola always sits next to Lorenzo
- detrás de
(behind/after)
Los motivos detrás de sus acciones son claros.The motives behind her actions are clear.
Quién es Celia? - Es la muchacha detrás de Felipe en la fila.Who is Celia? - She’s the girl after/Felipe in line.
- fuera de
(outside of)
- salvo
(except for)
Todos fueron a la fiesta, salvo Ana” translates to “Everyone went to the party, except Ana”.
- conforme a
according to)
Conforme al acuerdo, ambas partes tienen los mismos derechos y obligaciones “Under the agreement, both parties have the same rights and obligations”
- a través de
(through)
La luz del sol pasa a través del cristal: “Sunlight passes through glass”
- en contra de
(against)
Estoy en contra de la violencia “I’m against violence”
- según
(according to)
Según mi libro, los cerdos no son sucios. According to my book, pigs aren’t dirty
- más allá de
(beyond)
Hay una aldea más allá del río: “There is a village beyond the river”
- a lo largo de
along)
Había palmeras a lo largo de todo el paseo marítimo: There were palm trees all along the promenade
- en medio de
(in the middle of)
El hombre estaba tendido inconsciente en medio de la sala: “The man was lying unconscious in the middle of the room”
a pesar de
(despite, in spite of)
A pesar de la lluvia, vamos al parque. Despite the rain, we go to the park
- al lado de
(beside, next to)
Espérame en el restaurante que está al lado del metro: “Wait for me at the restaurant that is next to the subway”
Delante de
In front of, before
Delante de la chimenea In front of the fireplace