전치사 (preposition) , et 접속사 (conjonction), 부사 Flashcards
Donc
그래서 (so, therefore)
Par conséquent
Je suis malade. -> Donc (so) je vais chez le médecin. ( logique )
Comme
- like, 뭐뭐 와 같이, 처럼. : Il a réussi comme son frère.
- How, 어쩌나, 참으로 : Comme elle était méchante.(종속절에서) 어떻게 : Tu sais comme il est.
- (예시) …등등의, …따위의,예컨대 …같은: L’étudiante s’engage à rendre de petits services comme le bricolage, des cours d’informatique, du jardinage.
like, such as. 원인 이야기 할 떄 , 말하자면, 와 마찬가지로.
Mais
하지만 ( but)
il n’en pouvait mais -> he couldn’t take it anymore.
Je suis malade.-> Mais (but) je ne vais pas chez le médecin. ( illogique )
Cependant
adv. / conj. 그렇기는 하지만. / yet, however.
toutefois, pourtant
Je suis malade
donc, je reste chez moi.
Cependant, je vais travailler.
Je suis en retard.Cependant, je marche tranquillement.
Néaumoins
adv.
하지만, however
Mais, cependant, toutefois,.
Toutefois
그렇지만 However.
cependant, pourtant, néanmoins
Je suis en retard. Toutefois, je march tranquillement.
Malgré
비록,…이지만, despite,을 무릅쓰고 (=en dépit de)
Même si, bien que, lors même, quand bien même
Malgré mon retard, Je marche tranquillement.
Malgré le mauvais temps (bad weather), je sors quand même.
[malgré qn] 의 뜻에 반하여
[malgré qc] 에도 불구하고, 을 무릅쓰고
문장 앞에다 쓰는 거.
Bien que ( alors que, même si )
이언정 …. although + subjonctif.
J’ai du mal à comprendre ce que tu dis.
Future,
Parce que
왜냐하면
Pourtant
adv. 그러나, 그럼에도 불구하고.
Malgré cela, toutefois
Je suis malade pourtant, j’ai bien dormi.
Je suis en retard Pourtant (though) je me sus levé tôt. ( cause illogique )
Il est en retard —> pourtant il marche tranquillement.
premièrement
Firstly,
Premièrement, elle doit nettoyer sa chambre tous les jours.
D’abord
처음에
D’abord, elle a entendu le vent la nuit
Puis
그리고
Ensuite
그 다음
Ensuite, elle est allée à la fenêtre.
Après
.. 의 뒤에
Après, sa fille a vomi.
En plus
게다가, 또는
En plus, son fils a vomi aussi.
Enfin
결국에
Enfin, elle l’a fermée.
Finalement
마지막엔 (무언가 바꼈다)
Lors de
~ 할때, pendant, during at the time of.
au moment de, en cas de, pendant
Lorsque
그때, quand - when -
Lorsque vous serez prêt, vous m’avertirez. 준비가 다 되면 나에게 알려주시오
Au bout de
.. 의 끝에, after. at the end of
Au bout de vingt minutes levez-vous et occupez-vous.
Notamment
adv. 특히. Notably
la Reine était accompagnée notamment de…
the Queen was accompanied, among others, by…
En cas de
In case - ~ 의 경우에 ( en cas de nécessité )
Or
conj.
conj. 그런데도
mais.
La météo annonçait la pluie,or il fait beau.
Socrate est un homme.
Or tous les hommes sont mortels.
Donc Socrate est mortel.
Elle est venue au rendez-vous.
Or, je lui avais dit que c’était annulé.
En résumé
요약하자면
Quoi qu’il en soit. - anyway, what so ever.
Cela dit
그렇긴 해도: mais, That said.
Néanmoin, ceci dit.
That said, not all of our problems are solved. Cela dit, tous nos problèmes ne sont pas réglés.
ex) J’ai beaucoup dormi hier soir. Cela dit, je suis toujours fatigué.
y compris
을 포함하여, 비롯하다. notamment, c’est surtout le cas
En tout cas
아무튼, de toute façon, de toute manière
presque
adv.
거의
Environ 60 millions de peuples indigènes dépendent presque entièrement des forêts.
Même si
Even if. hypothesis.
Meme s’il est méchant, je l’aime.
Il me semble
내 생각에는
je pense que, à mon avis, à mon sens, il me semble, je trouve
Si….. + conditionnel.
만약….
si je fais plus attention, je ferai moins de fautes.
si/ tellement que
정말,,
participe présent pour la cause.
Par conséquent
donc. 그러므로, 따라서.
Par exemple / ainsi…
for example, 예를 들어서.
de plus
in addition, furthermore. 더 말해서
d’ailleurs
하기야, 게다가, moreover besides
par ailleurs
in addition, otherwise, 또한
et aussi, 또한 게다가.
en plus de plus, en autre.
à part
a part from, aside, 그것과 다르게
Excepté, sauf
Mis à part quelques erreurs, votre rédaction était excellente.
Blague à part, ce programme m’a vraiment aidé financièrement.
Les éventuels frais de port et/ou de traitement sont indiqués à part.
The possible charges of shipping and/or processing are indicated aside.
Alors (alors que)
그리고 ( while , 동시에)
En effet
In fact, After all, as a matter of fact, instead, basically, hence. a1. 실제, 사실2. 정말이지, 확실히3. 왜냐하면 …이니까
ainsi
- 부사 (동사를 수식) 이렇게, 그처럼, 그와같이 (=de cette façon)
2.
부사 (문두에서 결론을 유도) 그렇기 때문에, 따라서 (=cela étant, par conséquent)
3.
부사 예를 들면 (=par exemple)
Ainsi que
- 그리고 또,
- …와 같이, …처럼
Along, together with, including, as well as 및 et,
concernant
regarding, cencerning,
tellement .. que
하도록, 어찌나.
Par chance
다행이도
sauf si {quand}
···이라면{···의 때라면} 다르지만
불문학회 불한사전
desormais
이제부터는.
depuis toujour
태어났을 때부터.
il y a / Dans
전에/ 후에.
meme - si
인데도.
Par conséquent
donc. 그러므로, 따라서.
Ou (ou bien)
아니면 ( 한번보다 더 쓸때 )
En tant que
뭐뭐 로써 ( as a )