PONS Rest Flashcards
oder
ou
oder
ou bien
entweder… oder…
ou …, ou…
aber
mais
weder… noch…
ne… ni…
weder … noch….
ni… ni…
wenn; als
quand
Als ich in Frankreich war..
Quand j’étais en France…
deshalb, deswegen
c’est pourquoi, voilà pourquoi
weil
parce que
dass
que
also; folglich
donc
da, weil
comme
wenn; falls; ob
si
Wenn du kommst,…
Si tu viens, …
wissen ob
savoir si
denn, weil
car
bevor
avant que
nachdem
après que
während
pendant que
bis
jusqu’à ce que (+ subj)
damit
pour que (+subj)
damit
afin que (+subj)
während; als
alors que
während
tandis que
obwohl
bien que (+subj)
obwohl, obgleich
quoique (+subj)
unter der Bedingung, dass; vorausgesetzt(, dass)
à condition que (+subj)
und (auch), sowie
ainsi que
sonst
sinon
sonst, andernfalls
autrement
nun; nun aber
or
das heisst
c’est à dire
entweder … oder …
soit …, soit…
mal …. mal….
tantôt …, tantôt …
einerseits … andererseits
d’un côté …, de l’autre …
einerseits …. andererseits …
d’une part …, de l’autre part ….
wenn; als
lorsque
sobald
dès que
sobald
aussitôt que
seit
depuis que
solange
tant que
in dem Masse wie
au fur et à mesure que
je näher man kommt
au fur et au mesure qu’on approche
sodass
de façon (à ce) que (+subj)
sodass
de manière (à ce) que (+subj)
sodass
de sorte que (+subj)
sodass
si bien que
damit (ja) nicht
de peur que (+subj)
da (ja)
puisque
sofern, insoweit (als)
dans la mesure où
da
étant donné que
da
vu que
sofern; vorausgesetzt, dass
pourvu que (+subj)
es sei denn
à moins que (+subj)
selbst wenn
même si
um so mehr, als; zumal
d’autant plus que
als ob
comme si
für den Fall, dass
au cas où
angenommen, dass
supposé que (+ subj)
der, die, das; die
le, la, l’; les
bleibt im deutschen unübersetzt
du, de la, de l’; des
auf der / dem / den / das, zu…, in…, bei…
au, à la, à l’; aux
ein, eine
un, une; des
Busse
des bus
ich
je, j’
mich; mir
me, m’
ich; mich; mir
moi
ich (betont)
moi, je…
mit mir
avec moi
du
tu, t’
dich; dir
te, t’
du; dich; dir
toi
er, sie, es
il, elle
ihn, sie, es; ihm, ihr
le, la, l’
er, sie, es; ihn, sie, es; ihm, ihr
lui
Ich sage ihm/ihr…
je lui dis…
sich
se, s’
sich
soi
wir; uns
nous
Er sagt uns…
Il nous dit…
ihr, Sie; euch, Sie; euch, Ihnen
vous
Ich frage euch / Sie…
Je vous demande…
sie
ils, elles
sie; ihnen
les
Ich sehe sie. (pl.)
Je les vois.
sie; ihnen
leur
Ich frage sie… (pl.)
Je leur demande…
Ich sage ihnen…
Je leur dis…
sie
eux, elles
für sie (pl.)
pour eux
sich, einander
se, s’; soi
davon; darüber, daran
en
dafür; daran, darüber
y
das
ce, c’
Das ist…
C’est…
Das sind…
Ce sont…
diese(r,s); diese
ce, cet, cette; ces
der, die, das; den, die, das; diese(r,s), jene(r,s)
celui, celle
diese(r,s) (hier) / jene(r,s) (da/dort)
celui-ci/-là, celles-ci/-là
dies (hier)
ceci
das (da), dies (da)
cela, ça
mein(e)
mon, ma, mes
dein(e)
ton, ta, tes
sein, ihr; seine, ihre; seine, ihre (pl.)
son, sa, ses
unser(e); unsere (pl.)
notre, nos
euer, eure; Ihr(e); eure; Ihre
votre, vos
ihr(e); ihre (pl.)
leur, leurs
wer?; wem?; wen?
qui…?
Wer ist das?
Qui est-ce?
was…?
que…?, qu’…?
was…? (lange form)
qu’est-ce que/qu’…?
was
quoi?
wo?
où?
wann?
quand?
wie…?
comment…?
wie viel…?
combien…?
warum…?
pourquoi…?
bleibt im deutschen unübersetzt (im franz bei fragen)
est-ce que…?
wer…?
qui est-ce qui…?
wen…?; wem…?
qui est-ce que…?
was…? (‘was’ ist subjekt)
qu’est-ce qui…?
welche(r,s)…?
quel, quelle; quels, quelles…?
der, die, das; welche(r,s); wer
relativpronomen
qui
den, die, das
relativpronomen
que, qu’
das Buch, das dir gefällt
le livre qui te plaît
das Buch, das er gekauft hat
le livre qu’il a acheté
Den habe ich gesehen.
C’est lui que j’ai vu.
-> c’est… que (!) zur betonung von objekten, bleibt im deutschen unübersetzt
was
relativpronomen
quoi
wo; in dem/der/denen
où
die Stadt, in der sie wohnt
la ville où elle habite
was
relativpronomen 2)(wenn subjekt
ce qui
was
relativpronomen 3)(wenn objekt
ce que, ce qu’
dessen, deren; wovon, von dem/der/denen
dont
etwas, worauf er stolz ist
quelque chose dont il est fier
welche(r,s)
lequel, laquelle, lesquels, lesquelles
das Café, in dem er sich befindet
le café dans lequel il se trouve
man; wir
on
alles
tout
alles verstanden
tout comprendre
alle
tous, toutes
alle Freunde
tous les amis
jemand
quelqu’un
etwas
quelque chose
nichts
rien (ne…), ne… rien
jede(r,s) (einzelne)
chaque
der, die, das ganze; jede(r/s)
tout, -e
die ganze Nacht
toute la nuit
jeder Fehler
toute erreur
niemand
personne (ne…), ne… personne
mehrere
plusieurs
einige, ein paar
quelque, quelques
Ich brauche einige Zeit, um…
Il me faut quelque temps pour…
ein paar Schritte von hier entfernt
à quelques pas d’ici
von, aus, über
de
die Schwester von Julien, Juliens Schwester
la soeur de Julien
Polizeiinspektor
l’inspecteur de police
in, an, nach, zu, um
à
im Schwimmbad sein
être à la piscine
nach Paris fahren
aller à Paris
in
dans
in der Schule / auf der Strasse
dans l’école/ la rue
in, innerhalb (von), aus
en
in Frankreich
en France
in die Stadt gehen
aller en ville
auf, über
sur
unter
sous
vor
devant
hinter
derrière
gegenüber (von)
en face de
bei, zu
chez
bei mir
chez moi
zu jdm gehen
aller chez qn
neben
à côté de
links von
à gauche de
rechts von
à droite de
vor
avant
nach, hinter
après
seit, von…aus
depuis
bis
jusque
mit
avec
mit mir
avec moi
ohne
sans
ohne mich
sans moi
für, nach
pour
für dich
pour toi
nach Marokko fahren
partir pour le Maroc
über, oberhalb von
au-dessus de
unter, unterhalb von
au-dessous de
um…herum
autour de
mitten in/ am, inmitten
au millieu de
zwischen
entre
nahe bei, neben
près de
weit von.. ( entfernt)
loin de
gegen, an
contre
in Richtung von, nach, gegen, etwa um
vers
während
pendant
durch, aus , pro
par
aus dem Fenster schauen
regarder par la fenêtre
durch/über Marseille fahren
passer par Marseille
ausser, bis auf
sauf
im Inneren von, in
à l’intérieur de
über
par-dessus
ab, von…an, auf der Grundlage von, ausgehend von
à partir de
unter, von
parmi
unter unseren Freunden
parmi nos amis
gegenüber
envers
anstatt
au lieu de
trotz
malgré
dank
grâce à
nach, zufolge, gemäss
d’après
neben, bei
auprès de
ausserhalb von
en dehors de
entlang von, an…entlang
le long de
nach, am Ende von
au bout de
(quer) durch
à travers
(schon) seit
dès
vor
il y a
im Fall von
en cas de
wegen, auf Grund von
à cause de
mit Hilfe von
à l’aide de
nach, zufolge, gemäss
selon
und
et
sowohl…als auch…
et…et…