phrases--0251-0500 Flashcards

1
Q

He sleeps like a log.

A

Spí ako drevo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

On the next day…

A

Na druhý deň…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Like every other…

A

Ako každý druhý…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Don’t do it again!

A

Druhýkrát to už nerob!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hold on to it (firmly).

A

Drž(te) to pevne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Shut up!

A

Drž hubu!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I keep my fingers crossed for you!

A

Držím ti/vám palce.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I’m holding a place for you.

A

Držím ti miesto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

stick together

A

držte sa pohromade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I hope so/not.

A

Dúfam že áno/nie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Step on it (the gas)!

A

Dupni na to!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Close the door behind you.

A

Zatvor(te) za sebou dvere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

He left the door open.

A

Nechal dvere dokorán.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Get up!

A

Dvíhaj sa! Postav sa!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Not yet!

A

Ešte nie!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

You can still go back.

A

Ešte sa môžeš vrátiť.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(One) more!

A

Ešte (jeden)!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Once again/more.

A

Ešte raz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Have some more.

A

Vezmi si ešte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

That’s a fact.

A

To je fakt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

No shit!

A

Fakt!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

It was a false alarm.

A

Bol to falošný poplach.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

What color is it?

A

Akú to má farbu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

What’s your favorite color?

A

Aká je tvoja obľubená farba?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Have already seen the film?
Už si videl ten film?
26
How did you like the movie?
Ako sa ti páčil ten film?
27
I am out of shape.
Nemám formu.
28
It's windy here.
Fúka tu.
29
How does it work?
Ako to funguje?
30
The elevator is out of order.
Výťah nefunguje.
31
It's working now.
Už to funguje.
32
What's the catch?
Aký je v tom háčik?
33
Will you come? ... I'm guessing (yes).
Prídeš? ... Hádam (áno).
34
I'm guessing we might...
Hádam by sme mohli...
35
(Perhaps) this is a bad dream! (I can't believe this!)
To je hádam zlý sen!
36
I'm guessing you don't think that...
Snáď/Hádam si len nemyslíš že...
37
Try to guess.
Skús hádať.
38
Guess who came.
Hádaj, kto prišiel.
39
Let me guess.
Nechaj ma hádať.
40
Let's not argue (about it).
Nehádajme sa (o tom).
41
They keep arguing/fighting.
Stále sa hádajú.
42
Don't throw it (at him).
Nehádž to (po ňom)!
43
You embarass me.
Robiš mi hanbu.
44
That's embarassing!
To je hanba!
45
Shame on you!
Hanbi sa!
46
I feel ashamed.
Hanbím sa.
47
Okay. All right.
Tak hej.
48
I'm starving. I'm dying of hunger.
Umieram od hladu.
49
What/Who are you looking for?
Čo/Koho hľadáš?
50
Did you look everywhere?
Hľadali ste všade?
51
Everything went smoothly.
Všetko išlo hladko.
52
I'm starting to get hungry.
Začínam byť hladný.
53
Are you hungry? Absolutely!
Si hladný? A ako!
54
I'll have to raise my voice.
Budem musieť zvýšiť hlas.
55
I have a headache.
Bolí ma hlava.
56
Think it over.
Nechaj si to prejsť hlavou.
57
Get it out of your head.
Pusť to z hlavy.
58
Use your head/brain!
Mysli hlavou!
59
Mainly Germans come here.
Chodia sem hlavne Nemci.
60
That makes my blood boil.
Z toho mi vrie v žilách krv.
61
Most important is that...
Hlavné je...
62
You must go through the main door.
Musíte ísť hlavným vchodom.
63
main road
hlavná cesta
64
I felt stupid.
Pripadal som si hlúpo.
65
I made a stupid mistake.
Urobil som hlúpu chybu.
66
Don't be silly!
Nebuď hlúpy!
67
Don't do anything stupid.
Neurob nejakú hlúposť.
68
Immediately!
Hneď!
69
right next door
hneď vedľa
70
I'll be right back.
Hneď prídem.
71
I got angry/mad.
Pochytil ma hnev.
72
Although I know you don't need it...
Hoci viem, že to nepotrebuješ...
73
What time is it?
Koľko je hodín?
74
It's ten a.m./p.m.
Je desať hodín dopoludnia/večer.
75
I've been waiting here for three hours already.
Čakám tu už tri hodiny.
76
They are open 24 hours a day.
Majú otvorené 24 hodín denne.
77
an hour and a half
hodina a pol
78
in half/quarter an hour
o/za pol/štvrť hodiny
79
Let's toss a coin.
Hoďme si korunu.
80
I'll (just) throw my jacket on.
Len na seba hodím sako.
81
Toss it over here.
Hoď to sem.
82
I'll give you a lift.
Hodím ťa tam autom.
83
Can you give me a lift to the station?
Hodíte ma na stanicu?
84
It suits me fine.
To sa mí hodí.
85
It's not appropriate.
To sa nehodí.
86
up there/here
tam/tu hore
87
He is upstairs in the bathroom.
Je hore v kúpeľni.
88
Come upstairs.
Poď(te) hore.
89
Are you awake?
Už si hore?
90
I was awake all night.
Bol som hore celú noc.
91
If you look up...
Keď sa pozriete hore...
92
Hands up!
Ruky hore!
93
The older, the worse.
Čím starší, tým horší.
94
It can't be/get any worse.
Horšie to už ani nemože byť.
95
I've (already) seen worse.
Už som videl horšie.
96
I'm hot.
Je mi horúco.
97
It's hot in here.
Je tu horúco.
98
We have a guest.
Máme hosťa.
99
Lunch is ready.
Obed je hotový.
100
I am finished.
Som hotový.
101
Done!
Hotovo!
102
What are you talking about?
O čom to hovoríš?
103
Is he telling the truth?
Hovorí pravdu?
104
Are you talking to me?
Hovoríte so mnou?
105
Speak for yourself.
Hovor(te) sám za seba.
106
It's just a game.
Je to len hra.
107
We'll soon reach the border.
Čoskoro budeme na hranici.
108
Stop playing dumb/stupid!
Prestaň sa hrať na hlupáka!
109
She is (still) in danger.
Stalé jej hrozí nebezpečenstvo.
110
It hurts like hell.
Hrozne to bolí.
111
That's a dirty lie!
To je hrubá lož!
112
Does the dog bite?
Hryzie ten pes?
113
nosebleed
krvácanie z nosa
114
Move!
Hýb sa!
115
Understand? Get it?
Chápeš (to)?
116
I understand now.
Uź chápem.
117
I don't get it.
Nechápem.
118
You misunderstand me.
Zle ma chápete.
119
What do you want from me?
Čo odo mňa chcete?
120
I would like (to)...
Chcel by som...
121
As you like.
Ako chceš.
122
I wanted to ask if...
Chcel som sa spýtať či...
123
I don't feel like...
Nechce sa mi...
124
Who is that guy?
Čo je to za chlapa?
125
Don't go there alone.
Nechoď(te) tam sám.
126
He is always late/on time.
Vždy chodí neskoro/včas.
127
Do you come here often?
Chodíš sem často?
128
We must save/preserve nature.
Musíme chrániť prírodu.
129
Let God protect you! Don't you dare!
Nech ťa boh chráni!
130
I'll get you a piggyback ride.
Vezmem ťa na chrbát.
131
They did it behind our back.
Urobili nám to za chrbtom.
132
stab in the back
nôž do chrbta
133
How does it taste?
Akú to má chuť?
134
It has a sour/sweet taste.
Má to kyslú/sladkú chuť.
135
It's flavorless.
Je to bez chuti.
136
Do you like the beer?
Chuti tí to pivo?
137
I don't like (the taste of) this.
Toto mi nechuti.
138
Did you enjoy the meal?
Chutilo vám?
139
Come here for a moment.
Poď sem na chviľu.
140
He was here a moment ago.
Bol tu pred chviľou.
141
I'll be there in a moment.
Budem tam o/za chviľu.
142
Wait a second!
Počkaj chvíľku!
143
at this moment/point
v tejto chvili
144
You have a bloody shirt.
Máš tričko od krvi.
145
Whose fault/mistake is it?
Čia je to chyba?
146
No one is without faults.
Nikto nie je bez chyby.
147
I miss you.
Chýbaš mi.
148
Something is missing here.
Niečo tu chýba.
149
Who is missing?
Kto chýba?
150
I am (still) missing one more...
Chýba mi ešte jeden...
151
She's even worse than me.
Ona je ešte horšia než ja!
152
Catch!
Chytaj!
153
Hold on to something.
Chyťte sa (niečoho).
154
I must catch the seven o'clock train.
Musím chytiť vlak o siedmej.
155
Only a fool would do that.
Iba blázon by to urobil.
156
Only if...
Ibaže by...
157
I won't do it unless he asks me to.
Neurobím to, ibaže by ma požiadal.
158
Their children listen (to them).
Ich deti poslúchajú.
159
It's their business.
To je ich vec.
160
Those aren't theirs.
Tie nie sú ich.
161
In their place I would...
Ja na ich mieste by som...
162
There is no other way.
Inak to nejde.
163
Try that a different way.
Skús to inak.
164
It's different than you think.
Je to inak než si myslíte.
165
He is otherwise a fair man.
Inak je to slušný človek.
166
Alternatively it is possible to visit...
Ináč je možné naštíviť...
167
They treat them differently than....
Správajú sa k nim ináč ako...
168
Give it to me, or else...
Daj mí to, inak...
169
Where else?
Kde inde? Kam inam?
170
We'll go elsewhere.
Pôjdeme inam.
171
nowhere else
nikde inde
172
Come some other time.
Príď(te) niekedy inokedy.
173
We will do it as usual.
Urobíme to ako inokedy.
174
something else
niečo iné
175
someone else
niekto iný
176
among other things
okrem iného
177
among others
medzi inými
178
He was different from...
Bol iný než...
179
That's (yet) something else!
To je už niečo iné!
180
Try something else.
Skús nejaký iný.
181
Do you have any others?
Máš ešte nejaký iný?
182
Where are you going?
Kam ideš?
183
We're going!
Ideme!
184
Come with me.
Poď(te) so mnou.
185
Go get him/it.
Choď po neho/to.
186
Go (still) straight.
Choďte stále rovno.
187
Let's go for a beer.
Poďme na pivo.
188
He went away.
Išiel preč.
189
It's getting on my nerves.
Ide/Lezie mi to na nervy.
190
We'll take a taxi.
Pôjdeme taxíkom.
191
Does this bus go to...?
Ide tento autobus do...?
192
I'll drive (there).
Pôjdem autom.
193
He ran a red light.
Išiel na červenú.
194
She was doing at least 100.
Išla aspoň stovkou.
195
I am almost 40.
Mam skoro čtyridsať.
196
Would that work/go?
Išlo by to?
197
How is it going?
Ako to ide?
198
It went quite well.
Išlo to celkom dobre.
199
There is no power.
Nejde prúd.
200
As for me...
Pokiaľ ide o mňa...
201
What is it (about)?
O čo ide?
202
Just to be sure.
Len pre istotu.
203
We know for sure that...
S istotou vieme že...
204
They play it safe.
Hrajú to na istotu.
205
Is that certain?
Je to isté?
206
the same
ten istý
207
One thing is for certain...
Jedna vec je istá...
208
Certain people think that.
Istí ľudia si to myslia.
209
It's (still) the same thing.
To je stále to isté.
210
I answered with confidence.
Opovedal som s istotou.
211
living room
obývačka
212
in a hotel room
v hotelovej izbe
213
Do you have a vacant room?
Máte voľnú izbu?
214
It/that is me.
To som ja.
215
And me.
Aj ja.
216
Give it to me.
Daj mi to.
217
What does he want from me?
Čo odo mňa chce?
218
Let's go to my place.
Poďme ku mne.
219
Is it clear now?
Už je to jasné?
220
Now it's starting to be clear to me.
Už mi to začína byť jasné.
221
Sure!
Jasné!
222
How many languages do you know?
Koľko vieš jazykov?
223
Watch your mouth.
Dávaj si pozor na jazyk!
224
It's one o'clock.
Je jedna hodina.
225
Not even one was left.
Nezvýšil ani jeden.
226
I don't want any.
Nechcem ani jeden.
227
They looked at each other.
Pozreli sa jeden na druhého.
228
I don't care.
Je mi to jedno.
229
I would have something to eat.
Dal by som si niečo na jedenie.
230
That's not for eating.
To nie je na jedenie.
231
The only one who came...
Jediný kto prišiel...
232
The only (thing) you can do...
Jediné čo môžeš urobiť...
233
not a single one
ani jeden jediný
234
What is your favorite food?
Aké je vaše obľúbené jedlo?
235
I lost my appetite.
Stratil som chuť do jedla.
236
Just/Simply do it.
Jednoducho to urob.
237
It went relatively easily.
Išlo to pomerne jednoducho.
238
Is it his car?
Je to jeho auto?
239
That's his business.
To je jeho vec.
240
It was her husband.
Bol to jej manžel.
241
These glasses are hers.
Tie okuliare sú jej.
242
In her place I would...
Ja (by som) na jej mieste...
243
I won't eat.
Nebudem jesť.
244
I already ate.
Už som jedol.
245
I try to eat healthily.
Snažím sa jesť zdravo.
246
Go to the window.
Choď k oknu.
247
Come to our place.
Príď k nám.
248
Don't come close to me!
Nepribližuj sa ku mne!
249
one to ten
jedna k desiatim
250
at your service
k vašim službám