Phrase fosterhjem final Flashcards
Enchanté de faire votre connaissance
Hyggelig å møte deg
C’est mon bureau, lorsque je j’y suis assis, je peux voir le Ford et les 6 iles. C’est une très belle vue et j’aime beaucoup cela
Dette er skrivebordet mitt, og når jeg sitter her, kan jeg se fjorden og de seks øyene. Det er en veldig vakker utsikt, og jeg liker det veldig godt
C’est très pratique d’avoir trois écrans
Det er veldig praktisk å ha tre skjermer
Voulez-vous du thé, du jus, de l’eau?
Vil du ha te, juice eller vann ?
Désolé, nous n’avons pas de café car nous n’en buvons jamais
Beklager, vi har ikke kaffe fordi vi aldri drikker det
Plate ou pétillante
Stille eller med kullsyre
J’apprends le Norvégien avec alfaskolen et duolingo. Et caroline essaye aussi de m’aider. J’ai arrêté alfaskolen à cause du déménagement mais je vais recommencer bientôt. Je comprends un peu (surtout quand Caroline parle) mais c’est toujours compliqué de parler.
Jeg lærer norsk med Alfaskolen og Duolingo. Og Caroline prøver også å hjelpe meg. Jeg sluttet på Alfaskolen på grunn av flyttingen, men jeg skal begynne igjen snart. Jeg forstår litt (spesielt når Caroline snakker), men det er fortsatt vanskelig å snakke.
Nous avons déménagé il y 12 jours et nous devons encore terminer de meubler et décorer
Vi flyttet for tolv dager siden, og vi må fortsatt bli ferdige med å møblere og dekorere.
Peux-tu te présenter et nous en dire plus sur toi?
Kan du introdusere deg selv og fortelle oss mer om deg?
Je vais essayer
Jeg skal prøve
J’ai quarante neuf ans
Jeg er førtini år gammel
J’ai une sœur et deux frères. Rose Marie et Marc vivent en Belgique. Denis vit depuis longtemps en Roumanie à Bucarest.
Jeg har en søster og to brødre. Rose Marie og Marc bor i Belgia. Denis har bodd lenge i Romania, i Bucuresti.
Ces photos ont 7 ans, c’était pour les quatre-vingt ans de mon père
Disse bildene er syv år gamle, de var for åttiårsdagen til faren min
Maintenant, ils ont soixante, cinquante neuf et cinquante six ans
Nå er de seksti, femtini og femtiseks år gamle
Les enfants de ma sœur ont trente, vingt-huit et vingt-cinq ans. Les enfants de Marc ont entre vingt-neuf et dix-neuf ans. Les enfants de Denis en Roumanie ont dix-sept et quinze ans
Barna til søsteren min er tretti, tjueåtte og tjuefem år gamle. Barna til Marc er fra tjueni til nitten år gamle. Barna til Denis i Romania er sytten og femten år gamle