Phrase fosterhjem 5 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Par beau temps on a une belle vue jusqu’au fjord d’oslo

A

Ved fint vær har vi en vakker utsikt over Oslofjorden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nous pouvons voir les cinq iles du Fjord

A

Vi kan se de fem øyene i fjorden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

J’aime beaucoup la vue sur le Fjord d’Oslo

A

Jeg liker veldig godt utsikten over Oslofjorden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

J’aime avoir un grand bureau. C’est très pratiques d’avoir trois écrans

A

Jeg liker å ha et stort skrivebord. Det er veldig praktisk å ha tre skjermer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quand je suis assis à mon bureau, par beau temps, je peux voir les 6 iles du fjord.

A

Når jeg sitter ved skrivebordet mitt, i fint vær, kan jeg se de seks øyene i fjorden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Enchanté de faire votre connaissance

A

Hyggelig å møte deg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Voulez-vous du thé, du jus, de l’eau?

A

Vil du ha te, juice eller vann ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Désolé, nous n’avons pas de café car nous n’en buvons jamais

A

Beklager, vi har ikke kaffe fordi vi aldri drikker det

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Plate ou pétillante

A

Stille eller med kullsyre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

J’apprends le Norvégien avec alfaskolen et duolingo. Et caroline essaye aussi de m’aider. J’ai arrêté alfaskolen à cause du déménagement mais je vais recommencer bientôt. Je comprends un peu (surtout quand Caroline parle) mais c’est toujours compliqué de parler.

A

Jeg lærer norsk med Alfaskolen og Duolingo. Og Caroline prøver også å hjelpe meg. Jeg sluttet på Alfaskolen på grunn av flyttingen, men jeg skal begynne igjen snart. Jeg forstår litt (spesielt når Caroline snakker), men det er fortsatt vanskelig å snakke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Nous avons déménagé il y 12 jours et nous devons encore terminer de meubler et décorer

A

Vi flyttet for tolv dager siden, og vi må fortsatt bli ferdige med å møblere og dekorere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

On est allé chez Ikea et dans d’autres magasins, mais on n’a pas tout trouvé.

A

Vi dro til Ikea og til andre butikker, men vi fant ikke alt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Peux-tu te présenter et nous en dire plus sur toi?

A

Kan du introdusere deg selv og fortelle oss mer om deg?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

J’ai quarante neuf ans

A

Jeg er førtini år gammel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

J’ai une sœur et deux frères. Ma sœur s’appelle Rose-Marie, elle habite en Belgique et elle a trois enfants. Mon frère Denis vit en Roumanie depuis longtemps, et il a deux enfants. Mon frère Marc habite en Belgique, et il a quatre enfants

A

Jeg har en søster og to brødre. Søsteren min heter Rose-Marie, hun bor i Belgia og hun har tre barn. Broren min Denis har bodd lenge i Romania, og han har to barn. Broren min Marc bor i Belgia, og han har fire barn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Les enfants de ma sœur ont trente, vingt-huit et vingt-cinq ans. Les enfants de Marc ont entre vingt-neuf et dix-neuf ans. Les enfants de Denis en Roumanie ont dix-sept et quinze ans

A

Barna til søsteren min er tretti, tjueåtte og tjuefem år gamle. Barna til Marc er fra tjueni til nitten år gamle. Barna til Denis i Romania er sytten og femten år gamle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ma maman à décédé en deux mille six

A

Moren min døde i to tusen og seks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mon père a quatre-vingt six ans mais il est toujours en bonne santé et fait cent kilomètres de vélo chaque mois.

A

Faren min er åttiseks år gammel, men han er fortsatt i god helse og sykler hundre kilometer hver måned.

19
Q

J’ai étudié la psychologie mais j’ai presque toujours travaillé dans l’humanitaire.

A

Jeg har studert psykologi, men jeg har nesten alltid jobbet med humanitært arbeid.

20
Q

J’ai travaillé presque dix ans sur le terrain avant de rentrer en Belgique et de rencontrer Caroline il y a treize ans.

A

Jeg har jobbet nesten ti år i felten før jeg returnerte til Belgia og møtte Caroline for tretten år siden

21
Q

Je vais commencer à travailler pour NCA le premier octobre en tant que

A

Jeg skal begynne å jobbe for Kirkens Nødhjelp den første oktober som

22
Q

Head of division institutional partnership and grants

A

Avdelingsleder institusjonelt partnerskap og tilskudd

23
Q

J’aime faire des randonnées dans la forêt ou du vélo dans la forêt. J’essaie de courir chaque Week end et j’aime faire de l’escalade.

A

Jeg liker å gå på fotturer og campe i skogen. Eller å sykle i skogen. Jeg prøver å løpe hver helg, og jeg liker å klatre

24
Q

J’aime lire des romans ou des bandes dessinées

A

Jeg liker å lese romaner eller grafiske romaner

25
Q

J’aime aussi écouter de la musique et aller au concert

A

Jeg liker også å høre på musikk og dra på konserter.

26
Q

J’ai trois filleuls. Antoine le fils de ma sœur qui a vingt-huit ans. Olivier le fils de mon frère qui a vingt-deux ans et Adrien le fils de mon meilleur ami qui a cinq ans.

A

Jeg har tre fadderbarn. Antoine sønnen til søsteren min som er tjueåtte år gammel. Olivier sønnen til broren min som er tjueto år gammel og Adrien sønnen til beste vennen min som er fem år gammel

27
Q

J’ai toujours essayé d’être proche d’eux

A

Jeg har alltid provd å være nær dem

28
Q

Antoine m’a un jour écrit une lettre émouvante pour me remercier.

A

Antoine skrev en gang et rørende brev til meg for å takke meg

29
Q

J’ai eu la chance d’avoir une enfance heureuse et je veux transmettre ce que j’ai reçu.

A

Jeg har vært heldig å ha hatt en lykkelig barndom, og jeg ønsker å gi videre det jeg har fått

30
Q

Je veux faire quelque chose de vraiment utile

A

Jeg ønsker å gjøre noe som er virkelig nyttig

31
Q

C’est en ligne avec mes valeurs de solidarité que nous partageons et mon parcours professionnels

A

Dette er i tråd med de solidaritetsverdiene vi deler og min profesjonelle bakgrunn.

32
Q

J’aime les enfants et je sais que Caroline serait une maman d’accueil formidable

A

Jeg liker barn, og jeg vet at Caroline ville vært en fantastisk foster-mor

33
Q

Je pense que chaque âge à ses avantages.

A

Jeg tror at hver alder har sine egne fordeler

34
Q

Un enfant en âge d’école primaire aura le même âge que les enfants de nos amis Norvégiens et les amis belges qui nous visiteront

A

Et barn i barneskolealder vil være på samme alder som barna til våre norske venner og de belgiske vennene som besøker oss

35
Q

Je pense que nous aurons plus d’affinité avec une petite fille

A

Jeg tror vi vil ha mer tilknytning til en liten jente

36
Q

Mais je suis aussi ouvert à un petit garçon

A

Men jeg er også åpen for en liten gutt

37
Q

J’ai oublié

A

Jeg har glemt

38
Q

Je ne me rappelle plus

A

Jeg husker ikke

39
Q

Qui

A

Hvem

40
Q

Quoi/Qu’est ce que

A

Hva

41
Q

Ou

A

Hvor

42
Q

Pourquoi

A

Hvorfor

43
Q

Quand

A

Når

44
Q

Combien

A

Hvor mange/Hvor mye