Phrasal verbs Flashcards
The principal is starting to crack down on unexcused absences.
Sévir
The problem was brought to my attention and I dealt with it.
Type 3 :
- to take the necessary action
- to clean or tidy a room
- to talk to / discuss with someone
- to be about / talk about
I came across an interesting article in the newspaper today.
I don’t know Emily very well, but she comes across as an intelligent girl.
The President’s message came across very clearly in his speech.
Type 3 :
* to find something you weren’t looking for
Type 1 :
- to give an impression (of your character)
- to be easily noticed / be clear (when we are talking about an idea expressed in writing / art / film / poetry)
I ran into my cousin yesterday at the market.
Type 3 :
* to find someone you weren’t looking for
If you can’t get on with your boss, it might be better to quit.
Type 1 + 4 :
- to have a friendly relationship with someone
- to spend a lot of time with someone
Type 1 : Julie and John get on.
Type 4 : I get on well with Lucy.
Well, really well, very well can go after “on” or after the object
to look after
Type 3 :
- to be responsible for
- to take care of
to pick up
Type 2 :
- to collect / go somewhere to get someone or something
- to drive someone somewhere in your car
- to lift, raise up using your hands
- to learn informally, without really studying, but by using the language / computer…
to put on
Type 2 :
* the action of covering your body with clothes / cosmetics etc
= to turn on
to take off
Type 2 :
* to clean a piece of clothing / accessory
* to remove a piece of clothing / accessories / make up
Type 1 :
* to leave the ground
The detective looked into the murder. We have received your complaint, and we will look into it.
Type 3 :
- to try to find a criminal
- to investigate / check all the facts about something
I wish you’d turn down that music !
The bank turned down my application for a loan.
Type 2 :
- to make the sound quieter
- to refuse an offer
We turned the TV up to drown the noise of our neighbours arguing.
I didn’t expect him to turn up at my party as he wasn’t invited.
I often lose my keys but they usually turn up somewhere in the kitchen
Type 2 :
* to make the sound louder
=> remonter, révéler, se présenter, relever, arriver, venir…
to look forward to + object
to look forward to + ing
Type 4:
- to be excited and happy about something that will happen in the future
- to have a plan to do something
Stella broke down when the police told her about her husband’s accident.
The car broke down on the way home.
The union called a strike after talks broke down over retirement benefits.
The police broke down the door when they raided the house.
Stomach acid breaks down food during digestion.
➡️ Type 3 :
✅️ éclater en sanglots
✅️ tomber en panne
✅️ échouer
✅️ démolir
✅️ se détériorer
✅️ décomposer, se décomposer (+ into)
I will not put up with your whining any more. Go to bed this minute!
To tolerate
As a classical composer he looks down on pop music, which he feels inferior.
Dénigrer
To speak up
To speak in a louder voice
To throw away
To get rid of something you don’t need any more
To work out
Réussir, trouver, résoudre…
Faire du sport, faire de l’exercice
To watch out for
To be attentive to probable risk
To call in
Faire venir, faire appel à
To sign up
S’inscrire
England will take on Croatia in the World Cup final.
He took on management in an attempt to improve conditions for the workers.
Affronter
S’en prendre à
He dropped out of school before completing his degree.
Abandonner
To work on
Travailler sur…
To carry on
To keep on
Continuer
The house and all its belongings were passed on to her.
Transmettre à
To focus on
Se concentrer sur
Rita still keeps her gardening up even though she’s in her eighties.
He walked so fast that I could barely keep up.
Continuer
Suivre
To rely on
Compter sur
You can always lean on me.
Don’t lean on the railing of this balcony, it isn’t secure !
S’appuyer sur
To dress up
Se déguiser
To bright up
Eclaicir
The scouts put up their tent as soon as they arrived at the campsite.
I need to put up some new shelves in the kitchen.
Monter
Installer
To aim for
To aim at
Avoir pour but
Viser à
The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out.
Se terminer en, tourner en…
She blew up when I told her about the car.
They blew up the enemy’s ammunition dump.
Exploser, s’énerver
Faire sauter
To go on for days on end
Pour continuer des jours entiers
The government must tear down several houses to build the highway.
Démolir
We will hold the meeting in the conference room on the 15th of december.
Se tenir le, avoir lieu + date
He’s so clumsy that he fell over his own feet.
Chuter
His new novel comes out this autumn.
Sortir, paraître, être publié…
Let’s start out by introducing ourselves.
Démarrer, commencer
To break into
Faire irruption
In 2007, the British government brought in a ban on smoking in all enclosed public spaces.
Introduire
The couple adopted the child and brought him up.
It is not a good idea to bring up politics with my family.
Elever un enfant
Evoquer
The squash ball hit the wall and bounced off.
Rebondir
To be fond of
Adorer
To find out
Découvrir
Don’t say you don’t like it if you haven’t even tried it out.
Expérimenter, essayer
Take over the meeting for me, I’ll be back in a moment.
Prendre en charge
To hold on
Tenir le coup
I’m not sure if it will work but I’ll go along with your idea anyway.
Accepter, faire avec…
I toned down the photos because they were too bright.
Adoucir
To sort out a problem
Résoudre un problème
To work out what to do
To figure out what to do
Savoir quoi faire
To come in useful for
Etre utile pour
To come along slowly
Avancer lentement
Has our relationship really come to this : shouting at one another in the street?
En arriver à
To come up with an idea
Trouver une idée
Don’t worry if you can’t swim; the water will only come up to your knees.
I’m afraid a problem has come up, so I won’t be at the meeting this afternoon.
Atteindre
Se passer, arriver, se produire
To come by
Passer chez quelqu’un, visiter…
She came into a lot of money
Hériter
To come down with a cold
Attraper un rhume
To draw up (assets and liabilities)
Etablir 1 bilan financier (actif et passif)
He lives up to his reputation
Etre à la hauteur de
To be fed up with
En avoir marre de
The meat wasn’t good ; I made up for it with dessert.
Se rattraper
If I don’t understand a word, I look it up in the dictionary.
Chercher dans le dictionnaire
I’ve nearly paid off my mortgage.
Rembourser un prêt
To pay back
To repay
Rembourser quelqu’un
To clean up
Faire le ménage
Frank left his wallet and had to go back home to get it.
Revenir à la maison
I’m tired, I can’t wait to get back home
Rentrer à la maison
I am going to fill out/in an application for the job.
Compléter
I’m filling in for my boss at the board meeting next week.
Remplacer
Don’t let that criminal get away with murder !
S’en sortir
His song writing ability makes up for his mediocre voice.
Compenser
I really need a job so I’ll take you up on your offer !
Accepter
I didn’t think they’d actually go through with it in the end.
Aller jusqu’au bout, passer à l’acte
John has always wanted to be a teenager all his life, he can’t face up to the fact that he’s an adult now.
Accepter
I have done away with paper memos in my office.
Arrêter d’utiliser, abolir…
Many young people look up to sports figures.
Respecter
Put out that fire before it spreads !
Eteindre
Sortir
Needless to say he made it all up
Inventer
I was allowed to sit in on the meetings, but with neither voice nor vote.
Assister à une réunion de manière inactive
Get down or he’ll see you !
Se cacher en se baissant
The older couple had learned to get by on their small retirement income.
Between taxes and the high cost of living I make barely enough to get by.
Se débrouiller
S’en sortir, faire face
The teacher gives out the notes to the students.
Distribuer
To hook up with
Se mettre avec quelq’un
To move on to
Passer à, aller à l’avant
To narrow down
Réduire à, affiner
To open up to
S’ouvrir à
They pulled down the old movie theater to make way for new houses.
Démolir
It is too late to pull out once you have signed the contract.
Se retirer de, sortir
To rise up
S’élever
To run out of
Etre à court de
The heel of my right shoe wears down more than the left one.
S’user
Seedlings spring up at the beginning of the growing season.
Pousser, se soulever
Stop interrupting me, settle down, and I’ll continue with my explanation.
Se calmer, s’apaiser
Se poser, se stabiliser
When they requested volunteers I came forward since I had nothing better to do.
Aller de l’avant
Se porter volontaire
To sum it up
Pour résumer
To take out a contract, insurance against
Souscrire un contrat, s’assurer contre
The restaurant was calm until a thrown bottle caused a fight to break out.
Eclater
The town’s annual picnic was called off due to rain.
Annuler
I need to carry out daily tests on my samples.
Exécuter
To cut down
Réduire
To move in
🚫
To move out
Emménager
🚫
Déménager
I’m busy this afternoon; can we put our meeting off until tomorrow?
Remettre à plus tard, repousser
Steve eventually came round to my opinion.
Se faire à l’idée
If you can’t sleep turn over onto your other side and try again.
Tourner, se retourner
The students handed in their assignments to the teacher.
Remettre
Place du pronom avec les phrasal verbs
Si l’objet du phrasal verb est le pronom, il se place obligatoirement entre le verbe et sa particule
=> We dropped him off = nous l’avons déposé
To check in/out
To check up
S’enregistrer, quitter l’hôtel
Vérifier
To try on
To try out
Essayer
Expérimenter
I drop my husband off at work every morning.
Abandonner
Déposer
To stand in for
To stand up for
Faire face à
Se lever pour
To ring back
To ring up
Rappeler
Passer un coup de fil
To take down
Démonter
Démolir
Noter
Remettre à sa place
To hold back
Retenir, réprimer, contenir
To eat up
Vider son assiette, bouffer
To point out
Signaler, faire remarquer, indiquer
To look through
Parcourir un document
To be bound for
Partir à destination de
To go on a safari
Partir en safari
To make out a check
Libeller un chèque
To be into
Etre fan de
To feel like doing
Avoir envie de faire
I’m up for that !
Je suis partante !
To get on with
S’occuper de
To sock away money
Mettre de côté
To chill out
Se détendre, se relaxer
To meet up
Passer du temps ensemble
To check into a hotel
Descendre dans un hôtel
To stay in
Rester à la maison
To stay up
Rester debout
To set off on a journey
Partir en voyage
To stir up memories
Susciter, provoquer, faire remonter des souvenirs
To keep at
Persévérer
To turn into
The problem turned into an opportunity
Devenir, se transformer en…
To mug up on
I need to mug up on my grammar before I speak to the teacher
Potasser
To run up
She ran a huge phone bill up
Accumuler, faire grimper une facture…
She skirted around the idea of a raise
Contourner un sujet
To stem from
The high rents stem from a lack of housing
Découler de
To pore over
She pored over the documents
Examiner, lire attentivement
To get around to
I really must get around to fixing that chair
Trouver le temps de faire
He buys flats and does them up
Retaper
To head for
Head for the station and you’ll find the coffee shop on the way
Se diriger vers
I’ve already maxed out my hours
J’ai déjà atteint mon maximum d’heures
Plafonner
The stewart will hand out the landing cards
Le stewart distribuera les cartes de débarquement
I have to fill up the gas tank of my car
Je dois remplir le réservoir d’essence de ma voiture
The airline has promised to make up for overbooking the flight
La compagnie aérienne a promis de compenser/se faire pardonner/se rattraper pour la surréservation du vol
The government decided to shut down the budget
Le gouvernement a décidé de fermer le budget
We felt we were never going to move ahead
Nous sentions que nous n’allions jamais avancer
I wrote up a very detailed report about my trip to India
J’ai rédigé un rapport très détaillé sur mon voyage en Inde
You should write the phone number down before you forget it
Tu devrais écrire/noter le numéro de téléphone avant de l’oublier