PFLEGE Flashcards
adäquat
adequate
Der Bewohner kann mir adäquat antworten.
adipös
obese
fettleibig Der Patient ist adipös.
Adipositas, die; kein Pl.
Obesity,
Die Bewohnerin leidet unter Adipositas.
Affekt,
Die Bewohnerin hat im Affekt um sich geschlagen.
akut
acute
Patientin leidet unter akuten Brustschmerzen.
Akutversorgung, die; -en
Acute care
Ich arbeite derzeit in der Akutversorgung.
Allergie, die; -en
Haben Sie irgendwelche Nahrungsmittelallergien?
Do you have any food allergies?
Allgemeinzustand, der;
General condition;
Der Allgemeinzustand der Bewohnerin ist gut.
Altenpflegeheim, das; -e
Nursing home,
Meine Mutter lebt seit einem halben Jahr im Altenpflegeheim.
Altenpfleger, der; -
Ich möchte später gern als Altenpfleger arbeiten.
I would like to work later as a geriatric nurse.
Altenpflegerin,
die; -nen
Als Altenpflegerin habe ich viel Verantwortung für die Bewohner.
As a geriatric nurse, I have a lot of responsibility for the residents.
Ampulle, die; -n
Vial; -n Gibst du mir bitte die Ampulle?
If you give the vial me?
adäquat
adequate
Der Bewohner kann mir adäquat antworten.
Anamnesebogen, der; -“en
Der Anamnesebogen muss noch vollständig ausgefüllt werden.
The medical history form must be filled out completely.
Anamnesegesprach, das; -e
Ich führe gleich das Anamnesegespräch mit Herrn Müller.
I attribute equal the medical history to the manager.
Anasthesie, die
Ich würde später gern in der Anästhesie arbeiten.
I would like to work later in anesthesia.
Anasthesist, der; -en
Der neue Anästhesist kommt Montag zum ersten Mal.
The new anesthesiologist comes Monday for the first time.
Anasthesistin, die; -nen
Können Sie bitte die Anästhesistin rufen?
Can you call the anesthesiologist, please?
anfordern
request Fordern Sie bitte Unterstützung an.
Please ask for assistance.
Anforderung, die; -en
Die Anforderungen an das Personal sind gestiegen.
The staff requirements have increased.
anfunken
Funken Sie bitte Dr. Schmidt an.
Please Spark Dr. Schmidt.
Angina Pectoris, die; kein Pl.
Der Patient hatte im vergangenen Monat eine Angina Pectoris.
The patient had last month angina pectoris.
ankleiden
dress up
Können Sie sich ohne Hilfe ankleiden?
Can you get dressed without help?
Anleitung, die; -en
Guide
ich bräuchte eine Anleitung für die Bedienung des Krankenbetts.
I need a manual for operating the hospital bed.
anordnen
Der Arzt hat Bettruhe angeordnet.
The doctor has ordered bed rest.
Anordnung, die; -en
Befolgen Sie die Anordnung bitte ganz genau.
Follow the arrangement please exactly.
Anschreiben, das; -
Wir haben das Anschreiben gestern erhalten.
We have received the letter yesterday.
Antibiotikum, das;
Der Arzt verordnet ein Antibiotikum.
The doctor prescribes an antibiotic.
Antithrombosestrumpf, der;
Wir benötigen noch Antithrombosestrümpfe für Frau Müller.
We need antithrombotic stockings for Mrs. Muller.
Anwendungsbeschrankung,
die; -en
Anwendungsbeschränkung wurde gestern wieder aufgehoben.
Application restriction was lifted yesterday.
Anwendungsgebiet, das; -e
Das Medikament ist für folgende Anwendungsgebiete geeignet: …
The drug is suitable for the following applications: …
Anwesenheit, die; -en
Die Anwesenheit von drei Pflegern auf der Station ist verpflichtend.
The presence of three nurses on the ward is mandatory.
Anzahl, die; kein Pl.
Die Anzahl der Mitarbeiter auf der Station liegt seit vielen Jahren bei etwa 30.
The number of employees at the station is around 30 for many years.
Apoplex, der; - Schlaganfall
Patient hatte Apoplex mit rechtsseitiger Lähmung. Patient had apoplexy with right-sided paralysis.
Aorta, die; Aorten
Der Patient hat eine Dissektion der Aorta.
The patient has an aortic dissection.
Apotheker, der; -
Wenn Sie ein Mittel gegen Erkältung brauchen, können Sie den Apotheker fragen.
If you need a cure for the common cold, you can ask the pharmacist.
Appendix, der; Appendizes
Der Appendix wurde vor einem Jahr entfernt.
The appendix was removed a year ago.
Appetitlosigkeit, die; -en
Mein Vater leidet neuerdings unter Appetitlosigkeit.
My father has recently loss of appetite.
Arbeitsgruppe, die; -n
Ich würde gerne in der Arbeitsgruppe mitmachen, die den Garten neu gestaltet.
I would like to participate in the working group, which redesigned the garden.
Arbeitsraum, der; -“e
Der Arbeitsraum ist im Keller.
The working space is in the basement.
Arbeitsweise, die; -n
Die Arbeitsweise ändert sich in unserem Beruf nicht so schnell.
The operation does not change so quickly in our profession.
Areal, das; -e
Gefährdete Areale für Dekubitus sind: …
Risk areas for pressure sores include: …
arrhythmisch
Der Puls des Bewohners ist arrhythmisch.
The pulse of the resident is arrhythmic.
Arterie, die; -n
Die Arterien der Patientin sind mäßig verkalkt.
The arteries of the patient are calcified default.
Arztbrief, der; -e
Der Arztbrief ist beigefügt.
The doctor’s letter is attached.
arztlich
Beachten Sie die ärztliche Anordnung.
Note the doctor’s orders.
Arztpraxis, die; -praxen
Immer mehr Arztpraxen in kleinen Städten wurden im letzten Jahr geschlossen.
More and more doctors’ offices in small towns were closed last year.
Arztzimmer, das; -
Vorne links finden Sie das Arztzimmer.
Front left to find the doctor’s room.
Assistenz, die; -en
Die Assistenz der PDL ist erst morgen wieder im Haus. The assistance of the PDL is until tomorrow in the house.
Atemgymnastik, die
Die Atemgymnastik findet um 10.00 Uhr statt.
The breathing exercises will take place at 10.00.
Atmung, die; kein Pl.
Die Atmung ist unauffällig.
Breathing is normal.
Atmungsorgan, das; -e
Die Lunge ist das wichtigste Atmungsorgan.
The lung is the most important respiratory organ.
Attest, das; -e
Meine Tochter ist krank, ich schicke heute noch das Attest.
My daughter is sick, I will send today, the certificate.
Aufbaukost, die; kein Pl.
Die Bewohnerin in Zimmer 134 bekommt ab morgen Aufbaukost.
The resident in Room 134 gets from tomorrow building diet.
Aufenthaltsraum, der; -“e
Vielleicht sehen wir uns ja später noch im Aufenthaltsraum.
Maybe we’ll see later in the lounge.
Aufnahme, die; -n (Pl. selten)
Die Aufnahme ist im Erdgeschoss neben den Aufzügen.
This recording is on the ground floor next to the elevators.
Aufnahmeformular, das; -e
Brauchen Sie Hilfe beim Ausfüllen des Aufnahmeformulars?
Need help in filling out the admission form?
Aufnahmestation, die; -en
Die Aufnahmestation finden Sie im Erdgeschoss.
The receiving station can be found on the ground floor.
Aufsicht, die; kein Pl.
Im Garten ist immer eine Aufsicht, wenn Sie Hilfe brauchen.
In the garden is always a plan, if you need help.
Aufwachraum, der; -“e
Der Patient kann jetzt aus dem Aufwachraum auf die Station gebracht werden.
The patient can now be taken out of the recovery room to the ward.
aufwecken
Wir wecken die Patienten morgens um 6.30 Uhr.
We awaken the patient in the morning at 6.30 am.
Augenentzundung, die; -en
Ich glaube, ich habe eine Augenentzündung.
I think I have an eye infection.
Augenheilkunde, die
Mein Bruder hat Augenheilkunde studiert.
My brother studied ophthalmology.
Augensalbe, die; -n
Sie bekommen eine Augensalbe.
You get an eye ointment.
Augenstation, die; -en
Die Augenstation finden Sie im dritten Stock links.
The eyes Station can be found on the third floor left.
Augentropfen (Pl.)
Die Augentropfen haben mir gut geholfen. The eye drops have helped me well.
ausatmen
Atmen Sie bitte gleichmäßig aus.
Please breathe evenly.
Ausgleich, der; -e
Compensation
Sie brauchen einen Ausgleich zu Ihrer Arbeit. //
Das linke Bein ist etwas kürzer, deshalb brauchen Sie einen Ausgleich.
You need a balance to your work. //
The left leg is slightly shorter, so you will need a balance.
aushalten
Die Schmerzen sind kaum auszuhalten.
The pain is almost unbearable.
auskleiden
Würden Sie sich bitte für die Untersuchung auskleiden? Would you mind to undress for the study?
ausrichten
Könnten Sie meiner Tochter etwas ausrichten? // Es tut mir leid, wir können da im Moment auch nichts ausrichten, wir müssen erst Besserung abwarten. Could you tell my daughter anything? // I’m sorry, can we at the moment and do nothing, we have to wait for improvement.
ausrutschen
Der Patient ist im Badezimmer ausgerutscht.
The patient has slipped in the bathroom.
Aussage, die; -n
Welche Aussagen treffen auf die Schmerzen am ehesten zu?
Which statements best describes the pain?
ausscheiden
Sie scheiden die Stoffe dann über den Urin wieder aus. then excrete the substances in the urine again.
Ausscheidung, die; -en
Excretion,
Ausscheidungen des Patienten unauffällig. Excretions of the patient inconspicuous.
Auserung, die; -en
Die Äußerungen des Patienten sind gut verständlich. The patient’s utterances are easy to understand.
ausstrahlen
radiate
Die Schmerzen strahlen von der Brust in den Arm aus. // Das Personal strahlt hier eine unglaubliche Ruhe aus.
The pain radiates from the chest to the arm. // Staff an incredible peace radiates here.
auswerten
evaluate
Wir müssen die Ergebnisse noch auswerten
We still need to evaluate the results
Bademantel, der; -“
Einen Bademantel können wir Ihnen auch ausleihen. A bathrobe, we can rent you.
Badezimmer, das; -
Bathroom
Das Badezimmer finden Sie gleich hier vorne links.
The bathroom can be found right here, front left.
Bakterium, das; Bakterien(meist Pl.)
Die Infektion wurde von Bakterien ausgelöst.
The infection was caused by bacteria.
Ballaststoff, der; -e (meist Pl.)
Sie müssen mehr Ballaststoffe zu sich nehmen.
You need to take more fiber.
barfus
Barefoot
Sie sollten nicht barfuß in das Badezimmer gehen.
You should not walk barefoot in the bathroom.
Bauchnabel, der; -
belly button
Seit gestern habe ich leichte Schmerzen in der Gegend des Bauchnabels.
Since yesterday I have some pain in the area of the belly button.
Bauchschmerz, der; -en (meist Pl.)
Abdominal pain; -en (usually pl.)
Vor einiger Zeit hatte ich schon einmal solche Bauchschmerzen.
Some time ago I had such stomach pain before.
Bauchspeicheldruse, die; -n
Pancreas, die; -n
Die Bauchspeicheldrüse arbeitet nicht mehr so gut.
The pancreas does not work so good.
Bauchspeicheldrusenentzundung die; -en
Pancreatitis
Sie haben eine schwere Bauchspeicheldrüsenentzündung.
You have a severe inflammation of the pancreas.
Becken, das; -
Pelvis:
Mein Becken wurde bei einem Unfall gebrochen.
My pelvis was broken in an accident.
Bedarf, der; -e (Abkurzung fur„bei Bedarf“: b. B.)
Requirement,
Der Bedarf an Personal ist gestiegen.
The need for personnel has increased.
Bedurfnis, das; -se
Need
Wir gehen so gut wie möglich auf die Bedürfnisse der Bewohner ein.
We go as far as possible to the needs of the residents.
Befinden, das; kein Pl.
Condition.
Wie ist denn Ihr Befinden heute?
How is your condition today?
Befund, der; -e
Result:
Wir schicken den Befund auch an Ihren Hausarzt.
We send the findings also contact your family doctor.
Begleitperson, die; -en
Accompanying person
Haben Sie eine Begleitperson, die sich um Sie kümmert?
Do you have a companion who cares about you?
beherrschen
dominate Der Bewohner beherrscht den selbstständigen Toilettengang.
The resident dominated the independent toileting.
behilflich sein
to be helpful Können Sie mir bei der Morgentoilette behilflich sein?
Can you help me with the morning toilet?
Behindertenwohnheim, das; -e
For handicapped people,
Ich arbeite seit zwei Jahren in einem Behindertenwohnheim.
I work in a home for handicapped people in two years.
Behinderung, die; -en
Disability
In meiner Familie haben zwei Menschen eine Behinderung, aber sie kommen damit ganz gut zurecht. In my family, two people have a disability, but they get away with it quite well.
Beipackzettel,
Package insert,
Lesen Sie unbedingt den Beipackzettel.
Be sure to read the package insert.
belastbar
resilient
Ich bin nicht mehr so belastbar wie vor ein paar Jahren. I’m not as strong as a few years ago.
Belastbarkeit, die; -en
resilience
Wir testen jetzt die Belastbarkeit Ihres Herz-Kreislauf-Systems. We now test the resilience of your cardiovascular system.
Belegungsplan, der; -“e
occupancy
Der Belegungsplan ist schon aktualisiert worden.
The occupancy has already been updated.
bemuhen
endeavor
Ich bemühe mich wirklich, aber ich kann nicht alleine aufstehen.
I really am trying, but I can not stand alone.
benachrichtigen
notify
Wir benachrichtigen natürlich Ihre Angehörigen.
We notify your family members.
Beobachtung, die; -en
Observation;
Wir behalten sie noch zur Beobachtung bis morgen hier. We keep still for observation until tomorrow here.
Bereitschaftsdienst, der
On call
Wer hat denn heute Bereitschaftsdienst?
Who is on call today?
Bereitschaftszimmer, das; -
Standby room
Im Bereitschaftszimmer kannst du dich auf die Liege legen.
In standby room you can lie down on the couch.
berufsbegleitend
part-time training
Ich würde gern noch berufsbegleitend eine Weiterbildung machen.
I would like to do even a part-time training.
Berufserfahrung, die; -en
Professional experience;
Hast du denn schon viel Berufserfahrung?
Do not you have a lot of experience?
Berufsleben, das; kein Pl.
Professional life;
Im Berufsleben hat man selten mal Zeit, sich mit Kollegen zu unterhalten.
At work you often have some time to talk with colleagues.
Beschwerde, die; -n
Complaint;
Welche Beschwerden haben Sie denn genau?
What symptoms do you have exactly?
Wir haben gegen diese Entscheidung Beschwerde eingelegt.
We have appealed against this decision.
(sich) bessern
to improve
Die Beschwerden haben sich leider noch nicht gebessert. The complaints have not yet improved.
Bestellung, die; -en
Order
Wir schicken die Bestellung gleich unserer Apothekerin.
We send the shipping at our pharmacist.
Besucher, der; -
Sie können mit Ihren Besuchern auch gern in unsere Cafeteria gehen.
You may also like to go with your visitors into our cafeteria.
Besuchszeit, die; -en
Visit time;
In unserem Haus gibt es keine festen Besuchszeiten. In our house there are no fixed visiting hours.
Betreff, der;
subject in letter
Vergiss den Betreff in dem Anschreiben nicht.
Do not forget the subject in the letter.
Betreuer, der; - (gesetzlicher B.)
Advisor. Legal advisor
Wer ist denn der gesetzliche Betreuer von Frau Kraus? Who is the legal advisor of Ms. Kraus?
Betreuungsvollmacht, die; -en(Pl. selten)
power of attorney
Haben Sie denn eine Betreuungsvollmacht für Ihren Vater? Do not you have a care power of attorney for your father?
Bett machen
make bed
Kannst du noch die Betten in Zimmer 513 machen?
Bettbezug, der; -“e
Sheet,
Wir brauchen einen neuen Bettbezug.
Bettdecke, die; -n
Duvet,
Die Bettdecke ist etwas warm, haben Sie noch eine dünnere?
The duvet is slightly warm, you still have a thinner?
Betteinlage, die; -
Bed liner
Benötigen Sie denn eine Betteinlage?
Need for a bed liner?
Bettgitter, das; -
Bed rails
Früher hat man „Bettgitter“ gesagt, aber heute benutzt man das Wort „Bettseitenteil“.
Used to say “bed rails”, but today one uses the word “bed side”.
bettlagerig
bedridden
Bettlägerig wird man gemacht – man muss Patienten mobilisieren!
Bedridden you made - you must mobilize patients!
Bettpfanne, die; -n
Bed pan;
Ich bringe Ihnen gleich eine Bettpfanne.
I’ll bring you a bedpan.
Bettrahmen, der; -
Bed frame;
Der Bettrahmen kann auch verstellt werden.
The bed frame can also be adjusted.
Bettruhe, die; kein Pl.
Bed rest, the; no Pl.
Wie lange muss ich denn noch Bettruhe einhalten? How long do I have to meet even bed rest?
Bettseitenteil, das; -e
Bed side member; -e
Das Bettseitenteil bringen wir nur mit Ihrem Einverständnis an.
The bed side part we bring only with your consent.
Betttuch, das; -“er
Bed cloth;
Ich bringe Ihnen gleich ein neues Betttuch.
I bring you a new sheet.
Beutel, der; -
Bag; -
Könnten Sie den Beutel bitte leeren?
Could you empty the bag?
Bewegungstherapie, die; -en(Pl. selten)
Movement therapy;
Die Bewegungstherapie hilft Ihnen, das Bein zu mobilisieren.
The movement therapy helps you to mobilize the leg.
Bewegungsubung, die; -en
Exercise:
Die Bewegungsübungen sollten Sie wirklich regelmäßig machen.
The exercises should make you really regularly.
Bewerbungsunterlagen (Pl.)
Application documents
Die Bewerbungsunterlagen haben wir erhalten. The application documents we received.
bewerten
assess
Bewerten Sie bitte unsere Mahlzeiten.
Please rate our meals.
Bewohnerin, die; -nen
Patient
Die Bewohnerin in Zimmer 14 möchte noch ein zusätzliches Kopfkissen.
The resident in Room 14 would like an extra pillow.
Bewusstsein, das; kein Pl.
Consciousness
Sie hatten für einige Minuten das Bewusstsein verloren.
They had lost consciousness for several minutes. //
Ich war nicht bei Bewusstsein.
I was not conscious.
Beziehen
Wir beziehen die Betten morgen neu.
We make the beds morning new.
Bilanzierung, die; -en
Accounting,;
Wie ist denn die Flüssigkeitsbilanzierung für den Bewohner?
How is the fluid balance for the residents?
Hier ist die Nahrungsbilanzierung für den Patienten auf Zimmer 210.
Here is the food accounting for the patient rooms 210th
Binde, die; -en
Bandage
Benötigen Sie eine Binde?
Do you need a bandage?
Bindehautentzundung, die; -en
Conjunctivitis,
Sie haben eine leichte Bindehautentzündung im rechten Auge.
They have a slight conjunctivitis in his right eye.
Biografie, die; -n
Biography
Wir brauchen noch einige Angaben zu Ihrer Biografie. We still need some information about your biography.
Biografiearbeit, die; kein Pl.
Biography work
Die Biografiearbeit mit dementen Bewohnern ist besonders wichtig.
The biographical work with demented residents is particularly important.
Biografiebogen, der; - (auch: -“)
biography Form
Den Biografiebogen fülle ich gleich gemeinsam mit Ihnen aus.
The biography sheets I fill equal share of you.
Blasenentzundung, die; -en
bladder infection
Leider habe ich öfter mal eine Blasenentzündung. Unfortunately,
I have often times a bladder infection.
Blasenverweilkatheter, der; -
Sie bekommen jetzt einen Blasenverweilkatheter. now you get a Blasenverweilkatheter.
blenden
dazzle
Schwester, das Licht blendet sehr, könnten Sie es ausschalten?
Sister, the light fades very, you could turn it off?
Blickkontakt, der; -e
Eye contact, the; -e
Nehmen Sie nach Möglichkeit Blickkontakt zu allen Patienten auf.
Where possible, apply eye contact to all patients.
Blinddarmentzundung, die; -en
Appendicitis,
Das könnte eine Blinddarmentzündung sein.
That could be appendicitis.
Blutabnahme, die; -n
blood collection
Kommen Sie bitte morgen um 7.00 Uhr zur Blutabnahme. Please come back tomorrow at 7.00 am for blood collection.
Blutbild, das; -er
Das Blutbild zeigt keine Auffälligkeiten.
The blood count shows no abnormalities.
Blutdruck, der; -e und -“e
Ich glaube, mein Blutdruck ist heute etwas zu hoch. I think my blood pressure is now a bit too high.
Blutdruckmessgerat, das; -e
blood pressure monitor
Sie können sich auch für zuhause ein Blutdruckmessgerät kaufen.
You can also buy for home blood pressure monitor.
blutdrucksenkend
lowers blood pressure Sie bekommen blutdrucksenkende Medikamente.
You get antihypertensive drugs.
Bluterguss, der; -“e
Hämatom
Bruising,
Ich habe seit gestern einen kleinen Bluterguss am rechten Arm.
I have since yesterday a small bruise on his right arm.
Blutgruppe, die; -n
blood type?
Kennen Sie Ihre Blutgruppe?
Do you know your blood type?
Bluthochdruck, der; kein Pl.
Hypertonie
High blood pressure; .
Meine Mutter hat seit vielen Jahren Bluthochdruck.
My mother has high blood pressure for many years.
Blutzucker, der; kein Pl.
Blood sugar; no Pl.
Der Blutzucker ist etwas hoch.
The blood sugar is a little high.
Blutzuckermessgerat, das; -e
Glucose meter,
Haben Sie schon ein Blutzuckermessgerät?
Have you been a blood glucose meter?
Blutzuckerwert, der; -e
Blood sugar value;
Ihre Blutzuckerwerte sind in den letzten Wochen besser gewesen.
Your blood glucose levels have been better in recent weeks.
Body-Mass-Index, der; kein
Body mass index; no
Der BMI ist 20,5.
bohrend
piercing
Die Schmerzen sind bohrend.
The pain is piercing.
Bradykardie, die; -n
Bradycardia; -n Bei Ihnen wurde eine Bradykardie diagnostiziert.
When you bradycardia was diagnosed.
brechen
break
Letzte Nacht musste ich brechen.
Last night I had to break.
brechen (sich etwas ~)
break (to ~ some)
Ich habe mir im vergangenen Jahr den Unterarm gebrochen.
I broke my arm last year.
brennend
burning
Der Schmerz ist eher brennend.
The pain is more burning.
Bronchie, die; -n (meist Pl.)
Bronchus,
Ihre Bronchien sind etwas belegt.
Your bronchial tubes are occupied something.
Brotkorb, der; -“e
Bread basket
Möchten Sie einen Brotkorb zum Frühstück?
Would you like a bread basket for breakfast?
Sie können Ihr Brot auch in diesen Brotkorb legen.
You can put your bread in these breadbasket.
Brustbein, das; -e
Sternum
Das Brustbein befindet sich etwa hier.
The sternum is around here.
Brustfell, das; kein Pl.
Pleura
Möglicherweise ist das Brustfell etwas gereizt oder entzündet.
Perhaps the pleura is irritated or inflamed slightly.
Brustkorb, der; -“e (Pl. selten)
Chest,
Manchmal fühlt sich mein Brustkorb etwas eng an.
Sometimes my chest feels something tight.
Chefarzt, der; -“e
Chief physician;
Der Chefarzt kommt nachher noch zur Visite.
The head doctor comes afterwards to visit.
Chirurgie, die; -n
Surgery that; -n
In der Chirurgie war gestern Nacht mal wieder viel Stress.
In surgery yesterday night was again a lot of stress.
Cholelithiasis, die; -
Cholelithiasis,
Pat. leidet seit zwei Jahren an Cholelithiasis
for two years Pat. suffering from cholelithiasis
Coloskopie, die; -n
Colonoscopy,
Herr Schneider muss übermorgen zur Coloskopie.
Mr. Schneider has over tomorrow for colonoscopy.
Computertomogramm, das
CAT Scan,
Bringst du den Patienten zum CT?
Do you bring the patient to the CT? /
Wir machen bei Ihnen ein CT. We do a CT to you.
Coronargefas, das; -e (meist
coronary vessels
Die Coronargefäße sind verengt.
The coronary vessels are constricted.
Darm, der; -“e
Intestine, which; - “e Mein Darm ist in der letzten Zeit etwas träge. My gut is sluggish somewhat in recent times.
Darmentleerung, die; -en
Defecation,
Schwester, ich habe Probleme bei der Darmentleerung.
Sister, I’m having trouble defecation.
Datenschutz, der; kein Pl.
Natürlich ist der Datenschutz in unserem Haus sehr wichtig.
Of course, the privacy of our home is very important.
Dauerkatheter, der; -
indwelling catheter
Legst du der Patientin noch einen Dauerkatheter?
If you plant the patient still an indwelling catheter?
Daumen, der; -
Thumb,
Können Sie Ihren Daumen denn wieder bewegen?
Defizit, das; -e
Deficit;
Der Bewohner hat ein Schlafdefizit.
The resident has a sleep deficit.
Desinfektionsmittel, das; -
Disinfectant;
Wir benötigen noch neues Desinfektionsmittel.
We need a new disinfectant.
Durchfall
Diarrhea,
Durch die Diarrhöe verliert die Patientin viel Flüssigkeit
By diarrhea, the patient loses a lot of fluid
Dickdarm, der; -“e
Colon,; -
Wir sollten Ihren Dickdarm genauer untersuchen.
We should examine your colon detail.
Dickdarmentzundung, die; -en
colon inflammation // Colitis
Sie haben eine Dickdarmentzündung.
They have a colon inflammation.
Dickdarmspiegelung, die; -en
Colonoscopy
In zwei Tagen führen wir eine Dickdarmspiegelung durch.
In two days, we perform a colonoscopy.
diensthabende Arzt, der
doctor on duty,
Der diensthabende Arzt ist gerade in einer Besprechung.
The doctor on duty is in a meeting.
Dienstplan, der; -“e
duty schedule
Hast du den neuen Dienstplan schon bekommen? Have you already received the duty schedule plan?
Dienstubergabe, die; -n
Endorsement
Lass uns gerade die Dienstübergabe machen. Let’s just make the service delivery.
Dienstzimmer, das; -
Service room
Das Dienstzimmer ist gleich am Anfang des Flurs.
The service room is at the very beginning of the corridor.
Dokumentationsformular, das;
Documentation form
Wir haben neue Dokumentationsformulare bekommen.
We got new documentation forms.
Dosieraerosol, das; kein Pl.
A metered dose inhaler
Der Patient auf Zimmer 433 braucht ein neues Dosieraerosol.
The patient in room 433 needs a new metered dose inhaler.
Druchgeschwur, das; -e
Decubitus
Wir müssen Sie umlagern, damit Sie kein Druckgeschwür bekommen.
We need to migrate, so you get no pressure ulcer.
Druckstelle, die; -n
Pressure point.
Ich habe hier am Bein so eine Druckstelle.
I have here on the leg as a pressure point.
dumpf
dull
Das sind eher dumpfe Schmerzen.
These are rather dull pain.
Dunndarm, der; -“e (Pl. selten)
Small intestine,
Hatten Sie denn früher schon mal Beschwerden mit dem Dünndarm?
Did you have earlier times complaints to the small intestine?
Dunndarmentzundung, die;
small intestinal inflammation
Es könnte eine Dünndarmentzündung sein, wir müssen aber noch weitere Untersuchungen machen.
It could be a small intestinal inflammation, but we have to make further investigations.
durchfuhren
Carry out (dr's order) Wir müssen noch einige Untersuchungen durchführen. We still have to do some tests.
durchschlafen
sleep through
Können Sie denn meistens durchschlafen?
Can you sleep through the night because in most cases?