Otro Y julio 2022 Flashcards
I made a deal with my husband
I’ll take care of grilling the steaks if he takes care if cleani g the grill afterwards
I bought a new hose to water the olants
We took some deckchairs out to the patio
Hice un trato con mi esposo
Yo me encargo de asar los filetes si él se encarga de limpiar la parrilla después
Compré una manguera nueva para regar las plantas
Nos llevamos unas tumbonas al patio
The dance show will take place in the fairs main pavilion
I need to go out to the balcony and get some fresh air becaus i feel dizzy
Pensé que te habías ido de la fiesta.
No, solo salí a ventilarme
Las danzas se presentarán en el pabellón principal de la feria
Necesito salir al balcón a ventilarme porque estoy mareada
I thought you had left the party. - no i just stepped out to get some fresh air
Blend the ingredients together until smooth
Smoothie
Can you keep an eye on steele while i take a shower?
Licué los ingredientes hasta lograr una pasta
El batido
Puedes vigilar a steele mientras me tomo una ducha?
Please try not to faint when i tell you what i have to tell you
She felt very weak and nearly fainted at the gym this morning
Por favor trata de no desmayarse cuando te diga lo que te tengo que decir.
Ella se sintió muy débil y estuvo a punto de desmayarse en el gimnasio esta mañana
If you want to dress up as a pirate you need a hook in one hand and a sword in the other
There was nothing wrong with the pirate’s left hand but he liked to wear a hook nonetheless
Si quieres disfrazar de pirata tienes que tener un garfio en una mano y una espada en la otra.
No había nada malo con la mano izquierda del pirata pero de todas maneras le gustaba usar un garfio
The haunted house at the fair was decorated with skeletons and jack o lanterns
Rumors say that the old witch who lives in the swamp can predict the future
La casa embrujada en la feria estaba adornada con esqueletos y linternas de calabaza
Se rumora que la vieja bruja que vive en el pantano puede predecir el futuro
We saw alligators and turtles on our trip through the swamp
I hope this cut wont leave a scar
Vimos caimanes y tortugas en el
Paseo por el pantano
Espero que el corte no me deje una cicatriz
No one dared to ask the pirate captain how hw got the scar on his face
Ben is sure he saw a mermaid but i thibk it was just a dolphin
Nadie se atrevía a preguntarle a pirata cómo obtuvo la cicatriz en su cara
Ben está seguro de que vio una sirena pero yo creo que era solo un delfín
Osvaldo is afraid of heights. That’s why he looks so terrified right now
Throughout history
I prefer a harder mattress to sleep on
Osvaldo le tiene miedo a las alturas. Por eso es que se va tan aterrorizado ahora mismo
A través de la historia
Prefiero un colchón mas duro para dormir
It is estimated that half the pop
Of the us will be obese by 2030
Se estima que mitad de la población de los ee uu será obesa para el año 2030
El arquitecto les dio a los propietarios un presupuesto de la construcción de la casa
The estimate is based on last year’s costs
El cálculo aproximado se basa en los costos del año pasado
I couldn’t log in because i forgot my password
Log into your account to pay your bills online
Can you log in (LA) to your account from your cellphone?
No pude iniciar sesión porque me olvidé de mi contraseña
Entra en su cuenta para pagar tus cuentas en linea
Puedes ingresar a tu cuenta desde tu celular?
Log in when you start each shift so that the manager can keep track of the hours that you work
Entra al sistema cuando empieces cada turno para que el gerente pueda hacer un seguimiento de las horas que trabajas
All customer queries and complaints are dealt with by our call center
The immigration agency is going to process my residency permit this month
Will you be able to handle the business by yourselves?
Todas las consultas y quejas de los clientes se gestionan en nuestro centro de llamadas
La agencia de inmigración va a gestionar mi permiso de residencia este mes
Podrán gestionar el negocio ustedes solos?
Iv heard maine is beautiful in the fall
Can you pass me a napkin please? My hands are covered in sauce
He escuchado que maine es precioso en el otoño
Me pasas una servilleta, por favor? Tengo las manos llenos de salsa
In the vegetable garden in our backyard we’ve planted chives tomatoes and peppers
En el huerto que tenemos en el jardín plantamos cebollino, tomates y pimientos
Los cebollinos que plantamos en el jardín atraen a muchas abejas
Im grateful for all the support you’ve given me
I felt thankful to be alive as i watched the sun rise over the valley
Estoy agradecida por todo el apoyo que me has dado
Me sentí agradecida de estar vivo mientras veía el amanecer sobre el valle
Keep in mind/ note that
Tenga en cuenta
Tenga en cuenta lo siguiente
Do you snore?
Only when i am really tired
My husband and i sleep in seperate bedrooms bc he snores
Roncas?
Solo cuando estoy muy cansado
Mi esposo y yo dormimos en cuartos separados porque él ronca
I seasoned it with rosemary and garlic, like u told me
I actually prefer store bought flan to the homemade kind
Lo sazoné con romero y ajo, como me dijiste.
De hecho me gusta más el flan comprado que el casero
Dont miss it!
I recently read a news story that caused me some surprise
No te lo pierdas!
Hace poco leí una noticia que me causó cierta sorpresa
When he finishes with one channel he goes to another
Well, then… i hope you never have to resort to this kind of thing in order to communicate.
It wouldn’t be a good sign!
Cuando acaba con un canal se va a otro
Bueno, pues… espero que nunca tengas que recurrir a este tipo de cosas para poderte comunicar.
No sería una buena señal!
Very well. Now we move lo the last page
This is how it works
The time has como to decide your fate, choose wisely
Muy bien. Ahora pasamos a la última página
Así es como funciona
El tiempo ha llegado para decidir su destino, elija sabiamente
Ask yourself this question
Hazte esta pregunta a ti mismo
The slowness of my internet connection drives me crazy
The crying drives me crazy
All this crying would exasperate anyone
La lentitud de mi conexión de internet me desespera
Me desespera el llanto
Todo esto llanto desesperaría a cualquiera
The traffic in this city drives me crazy
You cooked dinner so let me do the dishes
Cómo me desespera el tráfico en esta ciudad
Tu preparaste la cena, así que déjame a mí fregar los platos
If i had a visa i would visit the us
If i buy pizza ill drink cocacola
If trump had won i would have had less of a chance to get a visa
Si tuviera una visa iría a eeuu
Si compro pizza tomaré cocAcola
Si hubiera ganado trump habría tenido mas probabilidades de obtener una visa
Teachers flirting with students is creepy
Her husband isnt ugly but hes creepy. He disgusts me
It was a bad idea to spend the night in the woods. It was all dark and creepy
Es repugnante que los professores coqueteen con alumnos
Su esposo no es feo, pero sí repulsivo. Me da asco
Fue mala idea pasar la noche en el bosque. Todo estaba oscuro y era espeluznante
The store relies on you to get here on time.
His three children rely on him completely now that their mother has died
La tienda cuenta contigo para llegar a la hora.
Sus tres hijos dependen de él completamente ahora que su madre ha muerto
You can rely/trust on her to tell you the teuth
Puedes confiar en ella para decirte la verdad
Gray hair
Rosas grey hair
My younger sister is already getting gray hairs
La cana
Las canas de rosa
A mi hermana menor ya le están saliendo canas
I am delighted a d i recommend her. Im sure i will be back again
I feel at home
Yo quedé encantada y la recomiendo. Estoy segura que regresaré de nuevo
Me siento en casa
V did an excellent job. She is kind and speaks with great knowledge of what she does, inspires a lot of confidence
V hizo un trabajo excelente. Es amable y habla con mucho conocimiento de lo que hace, inspira mucha confianza
It is a free opportunity to connect with other older adults with the purpose(end of) having friendly conversations
Join us from
The comfort of your home to participate in a fun conversation that will help you learn about how to maintain your health and independence
Es una oportunidad gratuita para vincularse con otros adultos mayores con el fin de mantener conversaciones amigables
Acompáñenos desde la comodidad de su hogar para participar en una conversación divertida que lo ayudará a aprender sobre cómo mantener su salud e independencia
The conversation will focus on the theme of current health and offer practical advice and se sensible solutions to the daily problems that intervene
Esta conversación se enfoca en el tema de salud actual y ofrece consejos prácticos y soluciones sensibles a los problemas cotidianas que se interponen en lo que la mayoría de las personas quieren hacer: vivir bien y comer bien!
Dear dr ramo, I am writing to ask you for help
How are you my dear (esteemed) friend? It’s been a long time since we’ve seen each other
The estimated diameter is around 18 cm
Estimado dr ranos, le escribo para pedir su ayuda
Como estas mi estimado amigo? Ha pasado mucho tiempo sin vernos
El
Diámetro estimado es de 18 centímetros
I hadn’t understood the joke but when i saw everyone laughing i did as well
No había entendido el chiste but cuando vi que todo el mu do se reía, yo me reí tambíen
Help us
Parents involved in education
Join us virtually
Meeting id
Ayúdenos
Padres involucrados en la educación
Únanse/únase a nosotros virtualmente
Id de reunión
Happy start to the week!
We hope you are enjoying the summer weather
Today we share various resources for the community including the updated list
Feliz comienzo de semana!
Esperamos que se encuentren disfrutado el calor de verano
Hoy compartimos diversos recursos para l comunidad incluyendo la lista actualizada
Remember to visit the community calendar for more events and resources in our community
Recuerden acceder al calendario comunitario para más eventos y recursos en nuestra comunidad
I didnt realize she had so many friends
No me di cuenta que tenia tantos amigos
It could be that you need to use your email
We will have our next meeting via teams
So that you all can ask questions, share what you think, and hear what is happening in our department
Puede que sea necesario usar su correo electrónico
Tendremos nuestra próxima reunion por medio de Teams…
Para que puedan hacer preguntas, compartir lo que piensan, y escuchar lo que está sucediendo en nuestro departamento
I’d love to know if you have any questions i can consider in advance
To do that you can use the form to submit a question or email it to laura at dkfjslsk@gmail
Me encantaría saber si tienen preguntas que pueda considerar de antemano
Y para ello, pueden enviarlas utilizando este formulario o escribano a Laura al correo electrónico fhakdjs@gmail
While i am eager to be able to meet in person when the time is right, u til then i’ll look forward to this next opportunity to connect virtually with you
Aunque estoy con muchas ganas de reunirme con ustedes en persona cuando el momento sea adecuado, esperaré con igual interés esta nueva oportunidad de establecer contacto virtual con ustedes
Enjoy
As you know it is fire season in the west
Que lo disfruten
Como usted sabe es temporada de incendios en la parte oeste de pais
I will find out the truth no matter what
Me enteraré de la verdad pase lo que pase
Would you like to share rescources in our newsletter? Our newsletter is published every first and third monday of the month.
We invite the community to send us resources a week prior /in advance to be included
Desean compartir recursos en el boletín informativo de SUMA?
Nuestro boletín es publicado cada primer y tercer lunes del mes.
Invitamos a la comunidad a enviarnos recursos con una semana de anticipación para ser incluidos
Free consultation
Business workshop
Therapy sessions
Without insurance or underinsured
Asesoría personal gratuita
Talleres de negocio
Sesiones de terapia
Sin seguro o con seguro inadecuado
ratifico mi agradecimiento por su atencion y gran ayuda en su asesoramiento
I confirm my thanks for your attention and great help in your advice
From email conclusion
Blessings and much well being for you
bendiciones y mucho bienestar para ustedes
If you go, i’ll go too
If you were going(but your not), i’d go too
Si vas, yo iré también
Si fueras, yo iría también
If you had gone, i would have gone too
Si hubieras ido, yo habría ido también
Si hubieras ido, yo hubiera ido también
(El mismo significado)
He speaks as if he was a teacher
They came in as if they were afraid
Él habla como si fuera profersor
Entraron como si tuvieRan miedo
Everything is up in the air
Todo está pendiente
I was happy that it had been warm and sunny
You were hoping that they had been successful
Me alegraba de que hubiera hecho calor y sol
Tú esperabas que ellos hubieron tenido éxito
Im sure there are other things i havent mentioned but you cane fit everything
Estoy segura DE QUE hay otras cosas importantes que no he mencionado, pero no cabe todo!
In denver, unfortunately, there is alot of violence
There are small fridges(coolers) designed to make it easy to take with you
En denver, por desgracia, hay mucha violencia
Hay pequeñas neveras diseñadas para que sea más fácil llevarlas contigo
Watertight bag
To hold back, stagnate, stall
Bolsa estanca
Estancar
Vamos, eres la persona más culta que conozco
Come on, you are the smartest person i know (esp colloq)
You dont have to learn it, but its good that it sounds familiar
No tienes que aprenderla, pero es bueno que te suene
Good thing it is only one night!
Menos mal que solo es una noche!
Dont be scared/panic because this is part of the party
Bonfire
No te asustes porque esto forma parte de la fiesta
La hoguera