Oraciones Grammar Builder Flashcards
Life of the party
Throughout the years
That’s true
We had a meeting and did a review of the new policies of the company
El alma de la fiesta
A través de los años
Esto es cierto
Tuvimos una reunion e hicimos un repaso de la nuevas políticas de la empresa
We saw Eric at the office
The cars are getting closer
We found the shoes
They left at 4:30
A Eric lo vimos en el restaurante
Se aproximan los coches
Encontramos los zapatos
Salieron a las cuatro y media
The musician played the piano with a lot of enthusiasm
I run almost a mile in 10 minutes
Im hungry when i do a lot of exercise
Con mucho entusiasmo, el músico tocó el piano
Corro casi una milla en diez minutos
Tengo hambre cuando hago mucho ejercicio
Enough! I’m not a seal. I am sick of eating the same fish day after day
Juana sits on her rocking chair and watches the same soap operas day in day out
Ya basta! No soy una foca. Estoy harto de comer el mismo pescado día tras día.
Juana se sienta en su mecedora y ve las misma telenovelas, día tras día
The judge pronounced the sentence
Now i know her name
The experts predict a long and hard campaign
El juez dictó la sentencia
Ahora sé su nombre
Los expertos predicen una campaña larga y dura
We recognized the wife of Billy
Caren loves her dog to death
We greeted roberto
I love my country
Reconocimos a la esposa de Billy
Caren quiere a su perro con locura
Recibimos a Roberto
Amo a mi patria
The boy adores his teddy bear
They saw someone in the theater
I miss Madrid
El niño adora a su osito de peluche
Vieron a alguien en el teatro
Extraño a Madrid
Extraño Madrid (countries or cities may or may not have personal a)
I love my puppy
I miss Millicent
She sees her boss at the bus stop every morning
I know her boss
Amo a mi perrito
Extraño a Millicent
Ella ve a su jefa en la parada de autobuses todas las mañanas
Yo conozco a su jefe
He drinks two cups of coffee in the morning
I saw her cousin last week
He wears old clothes
Melissa’s boss needs a new jacket
Él bebe dos tazas de cafe por la mañana
Yo vi a su primo la semana pasada
Él lleva/usa ropas viejas
La jefa de Melissa necesita una chaqueta nueva
The motherwill buy this crib for her baby
They hung a mobile over the baby’s crib
The baby loves to sit with his mom in the rocking chair
La madre comprará esa cuna a su bebe
Suspendieron un móvil arriba de la cuna del bebé
Al bebé le encanta sentarse con su mamá en la mecedora
No need to complain
Stop the spread of germs
Help to prevent the spread of respitory illnesses like covid 19
No hay que quejarse
Detenga la propagación de los microbios
Ayude a prevenir la propagación de enfermedades respiratorias como el covid 19
Avoid close contact with sick people
Cover your mouth and nose with a disposable tissue when you cough or sneeze and then throw it in the trash
Evite contacto cercano con las personas enfermas
Cúbrase la nariz y la boca con un pañuelo desechable al toser o estornudar y luego bótelo a la basura
Avoid touching the eyes, nose and mouth
Clean and disinfect the objects and surfaces that are touched frequently
Evite tocarse los ojos, la nariz, y la boca
Limpie y desinfecte los objetos y las superficies que se tocan frecuentemente
Stay home if your sick, except to seek medicAl attention
Wash your hands frequently with wAter and soap
For at least 20 seconds
Quédese en casa si está enfermo, excepto para buscar atención medico
Lávese las manos frecuentemente con agua y jabón por al menos 20 segundos
I wish you all the best. Same to you
Have a good summer - you too
I like working on this project with you. - likewise
Te deseo lo mejor - igualmente
Qué pases un buen verano - igualmente
Me gusta trabajar contigo en este proyecto - igualmente
At the same time, call the department of…
Asimismo, llame al departamento de
Mom is really stressed right now but u dont need to worry. Mom can take care of it
I can see that your worried. You are asking so many great questions
Mama está realmente estresada en este momento pero no necesitas preocuparte. Mama puede encargarse de eso
Puedo ver que estás preocupado. Estás haciendo tantas preguntas geniales
I know that you are really frustrated that we are not able to go to the store or recreation center
Find a time during the day to do what helps
You relax
Stay in touch with friends and family members
Sé que estás realmente frustrado porque no podemos ir a la tienda o al centro de recreación
Encuentre un momento durante el día para hacer lo que te ayuda a relajarte
Manténgase en contacto con amigos y familiares
I am free this morning
What are you doing tonight?
Have you seen that stain that you have on your shirt?
Estoy libre esta mañana
Qué haces esta noche?
Has visto esa mancha que tienes en la camisa?
Those days in the countryside were very fun
See that building in the back? I live there
In this restaurant one eats very well
That beach has very few people
Aquellos días en el campo fueron muy divertidos
Ves el edificio aquel del fondo? / ves aquel edificio del fondo? Allí vivo yo
En este restaurante se come muy bien
En Esa/aquella playa hay muy poca gente
When we arrived at alicia’s house she greeted us this way: barefoot, with a long shirt, and shaven head
Este…Refers to something that is going to be mentioned below/ in continuation
Ese… refers to something previously mentioned
Who is that girl you were talking about?
Cuando llegamos a casa de Alicia nos recibió de esta manera: descalzo, con una camisa larga, y el pelo rapado
Este…Se refiere a algo se va a mencionar a continuación
Ese… se refiere a algo previamente mencionado
Quién es esa chica de la que hablabas?
I had a letter from Andrea. - Thats what i wanted to talk to you about
What (that) u told me yesterday seems logical but this u tell me now, no
He tenido carta de Andrea
- De eso quiero hablarte
Eso que me dijiste ayer me parece lógico, pero esto que me dices ahora, no
What is that on the dresser? I dont see it well
Take this a d throw it away. I dont want it here
Qué es eso que hay sobre el armario? No lo veo bien
Coge esto y tíralo. No lo quiero aquí
Deliveryman / woman
The deliverywoman rang the the bell and handed me the packagw i was waiting for
El
Repartidor / la repartidora
La repartidora llamó al timbre y me entregó el paquete que esperaba
Almost, not much longer, very soon
She never tells lies
She does not deny the truth either
Lucy does not ever have time
Ya mero
Jamás dice mentiras
Tampoco niega la verdad
Lucy no tiene tiempo nunca
My savings account never grows
There is no problem
No one left their home
The sellers back ip their products
Mi cuenta de ahorro no aumenta nunca
No hay ningún problema
Ninguno salió de su casa
Los vendedores respaldan sus productos
More emphasis
Add another word
No one ever comes to this class
Never say anything to anyone
Mas énfasis
Añade otra palabra
Nunca viene nadie a esta clase
Nunca dice nada a nadie
Do you know the answer?
Did marcos leave?
Have you seen my sister?
Will you go to the party?
Sabes la respuesta?
Salió Marcos?
Has visto a mi hermana?
Irás a la fiesta?
Is juan at home?
We wait until five
Is there a taxi in the corner?
Will it rain tonight?
Est Juan en su casa?
Esperamos hasta las cinco
Hay un taxi en la esquina?
Lloverá está noche?
Will we arrive at the movies on time?
No longer
Not yet
Werent you working for that company?
Llegaremos al cine a tiempo?
Ya no
Todavia no, aun no
No estabas trabajando para esa compañía?
They dont work here any li ger
You havent finished yet?
You still dont have the answer?
Are you ready for a promotion?
Ya no trabajan aqui
Todavia no has terminado?
No tienes la respuesta aún?
Estás listo para un ascenso?
Will the mail carrier come tomorrow?
Does your brother know mario?
Have you no shame?
Can you help me?
Vendrá el cartero mañana?
Conoce tu hermano a mario?
No tienes vergüenza?
Puedes ayudarme?
Usted
Would you like a coffee?
Do you know the departure time?
Do you need another recipt?
Do you need help?
Desea ud un cafe?
Sabe ud la hora de salida?
Necesita ud un recibo?
Necesita ud ayuda?
Usted
Can you plural see the screen?
Dis you give a donation?
Did you all return the document?
Do you want a seat near the window?
Ven ustedes la pantalla?
Hizo ud una donación?
Entregaron uds el documento?
Desea usted un asiento cerca de la ventana?
Pardon me/ excuse me
Do you prefer this pair of shoes?
Do you need new glasses?
Are you ready to pay?
Con permiso, Disculpe, perdón
Prefiere ud este par de zapatos?
Necesita ud lentes nuevos?
Está ud listo para pagar?
Today is saturday or sunday?
Did they go to the beach, the store, or the movies?
Hoy es sabado o domingo?
Fueron a la playa, a la tienda, o al cine?
Cierto? No es cierto?
Verdad?
No es verdad?
No crees?
The manager is smart dont you think?
The girl has talent, doesnt she?
Isn’t it? Is it not? Is it not true?
Right?
Is it not true?
Dont you thibk?
La gerente es intelligente, no?
La chica tiene talento, no es verdad?
Claro, claro qué si! Claro que no!
Cómo no!
Desde luego?
Naturalmente!
Por supuesto (que no)!
Qué va!
Ni modo!
Of course, of course not!
Sure!
Indeed!
Naturally!
Absolutely (not)! (Or sure!)
No way!
No way!
Really? What a nightmare!
A poco!
Qué mala onda
When? Right away
How fo you feel? Not so great, so so
Inside
Under
Por allí
Por acá
Cuando? En seguida
Cómo te sientes? Así así
Adentro
Debajo
Over there
Over here
What is the opinion of the mother?
Since when?
Toward where?
U til when?
Toward where?
Cuál es la opinión de la madre?
Desde cuando?
Hacia dónde?
Hasta cuándo?
Para donde?
What for?
For whom?
Through where?
Whom did u call?
What are u buying this suitcase for?
Why dont you study math?
Para qué?
Para quien?
Por donde?
A quién llamaste?
Para qué compras esta maleta?
Por qué no estudias matemáticas?
Whose knocking at the door?
Do you know lupitas boyfriend?
Lupita has a boyfriend?
U didnt know?
Really?
quien toca a la puerta?
Conoces al novio de luputa?
Luñita tiene novio?
No lo sabías?
De veras?
Do you want to drive me crazy?
What are you sying?
Are you deaf?
Which of the questions are you referring to?
Quieres volverme loca?
Que dices?
Estás sorda?
A cuál de las preguntas te refieres?
Supper is delicious!
Don’t forget the exclamation points!
What noise you make!
How expensive it is!
La cena está deliciosa!
No olvides los signos de admiración!
Qué ruido haces!
Qué caro es!
How badly the girl plays guitar!
How hard its rainibg!
How many lies you tell!
Qué mal toca la niña la guitarra!
Cómo llueve!
Qué mentiras dices!
How well they make the paella in this restaurant!
How much beauty there is in this place!
What a car you have! (Could b pos or neg)
Qué bien hacen la paella en este restaurante!
Cuánta belleza hay en este lugar!
Qué auto tienes!
Vaya casa que tienes!
Menudo/a/os/as
Menuda mentira que dices!
Valiente trabajo que has hecho!
What a great house u have! / wht a horrible house u have!
Small (menudo, used to communicate ironic or opposige sense)
Some big lie you tell!
Valiente means brave, also used ironically
Some work you have do e!/ what a disaster u have made!
What will they say , what they will say expression
El que dirán
Concerned with el que dirán…
Tu/ud commands…
Say the truth
Come to my party tonight
Put the papers in the trash
Go out at 1 in the afternoon
Be patient
Di/diga la verdad
Ve /venga a mi fiesta esta noche
Pon/ponga los papeles en la papelera
Sal/salga a la una de la tarde
Ten/tenga paciencia
Dont wait for your brother (tu)
Dont go up to the second floor
Do not play cards (ud)
No esperes a tu hermano
No subas al segundo piso
No juegue a la baraja
Dont make more copies (tu)
Take out that tie (ud)
The tag says 90 and a discount of 20 perce t
Charge the tie to my credit card (ud)
Please go to the other cashier (ud)
No hagas mas copias
Saque esa corbata
La etiqueta dice 90 y un descuento del veinte por ciento
Cargue la corbata a mi tarjeta de credito
Por favor vaya a la otra caja
La computadora no acepta su tarjeta. Eso es un error!
Keep the tie. Im not going to buy anythibg else in this store
Im sorry. The manager is not available
Give blood. Protect the environment
Guarde la corbata. No voy a comprar nada más en esta tienda
Lo sie to. El gerente no esta disponible
Den sangre. Protege el medio ambiente
Lets be patient
Lets have dinner in the patio
Take the mail to the secretary (ud)
Return the money to the sales person
Seamos pacientes
Cenemos en el patio
Lleve el correo al secretario
Devuelve el dinero al dependiente
tu form
Give it to me
Boys take it with you
Lets write it (lo)
Bring me the homework
Take her the cup
Dámelo
Chicos llévenselo
Escribámoslo
Tráeme la tarea
Llévale la taza
Dont give me the bad news
Dont read it
Dont do it
No me des las malas noticias
No lo leas
No lo hagas!
Tell me it
Wait for me
Your shoes? Dont theow them on the floor!
The dog? Dont bother it
The lights? Dont turn then off
Dímelo
Espérame
Tus zapatos? No los tires al suelo!
El perro? No lo molestes
Las luces? No las apagues
Bertina closed her eyes and didnt see the accide t
He she says good y to me and her
Friends
I prepare a seafod paella or another dish
Bertina cerró los ojos y no vio el accidente
Se despide de mí y sus amigos
Preparo una paella de mariscos u otro plato
We are not greedy but prudent (cautious)
We are you g and we have the future ahead
I dove in the pool and splashed my sister who was sitting on the edge
No somos ambiciosos sino cautelosos
Somos jóvenes y tenemos el futuro por delante
Me zambullí en la piscina y salpiqué a mi hermana que estaba sentada en el borde
I help my family whenver i can
After i get in i greet my colleagues
Once summer begins they go to their beach house
Because its very violent i dont watch the program
Ayudo a mi familia siempre que puedo
Despuésque entro saludo a mis colegas
Desde que empieza el verano, se van a la casa de la playa
Como es muy violento no veo este programa
Lucas lost the match so now i will pay the bet
I am leaving right now because i aM
In a hurry
Since (2)
Since they have no money they are not going on vacation
Lucas perdió el partido, de modo que pagaré la apuesta
Salgo ahora mismo porque llevo prisa
Puesto que no tienen dinero no van de vacaciones
Since you are here i will help you woth your homework
If you are at the musuem i will go with my boyfriend
Although he has a girlfriend felipe does not want to get married
Ya que estas aquí voy a ayudarte con la tarea
Si ud está en el museo iré con mi novio
Aunque tiene novia felipe no quiere casarse
Even though i work hard i do not earn a lot of money
Tomasina says that she passed the driving test
My father knew i was in venezuela
Por más que trabajo duro no gano mucho dinero w
Tomasina dice que aprobó el examen de conducir
Mi padre sabía que yo estaba en Venezuela
Antonia is very sting although sometiMes she surprises us with her ge erosity
After she tried various dresses she didnt buy anything
If antonia doesnt change her way of being (attidude?) i will not go shopping woth her
Antonia es mu tacaña aunque/por más que a veces nos sorprende con su generosidad
Despuésque se probó varios vestidos, no compró nada!
Si antonia no cambia su manera de ser no iré de compras con ella
I am convinced that she will alqays be the same
Si ce we are talki g about antonia you know i aM very gossspy
Estoy convencida que será siempre igual
Ya que hablamos de antonia ahora sabes que Soy chismosa
Mystery novels fascinate me
biographies dont interest me they are boring
I need money and im going to the bank
Me fascinan las novelas de misterio
No me importan las biografías, son aburridas
Me hace falta dinero y voy al banco
Just a little suffices, im modest
I dislike ana, she is unfriendly
I like nina bc she is nice
I need 10 dollars
Me basta con poco, soy modesta
Me cae mal ana, es antipática
Me cae bien nina porque es agradable
Me faltan diez dolares
Its my turn to rest bc i finished the exercise
Ana washes her feet
Ana is combing her hair
Carlos does not wake up early
Me toca descansar porque he terminado el ejercicio
Ana se lava los pies
Ana se peina
Carlos no se despierta temprano
Why are you combing your hair again?
They put on their boots
Chandler goes to be at midnight every day
We put on our pajamas to sleep
Por que te peinas los cabellos otra vez?
Se ponen las botas
Chandler se acuesta a la medianoche cada dia
Nosotros nos ponemos el pijama para dormir
Im going to sleep
Your always looking at yourself in the mirror
I always brush my teeth after eating
Yo me voy a dormir
Tu te miras siempre en el espejo
Yo siempre me lavo los dientes después de comer
Bye mom im going out with charloe.
Ok but pleas be here by midnight
He/she wants to see you
He comes along laughing
Adios mama, voy a salir con charlie
Ok, pero por favor estás de vuelta antes de la medianoche
Te quiere ver /quiere verte
Viene riéndose
I had a bad dream last night
Mario told me himself that he admires my father
You siund like a broken record
They are broken promises
Tuve un mal sueño anoche
Mario mismo me dijo que admira a mi padre
Suenas como un disco rayado
Son promesas rotas
Take the wrapped packages to the office
Where is the printed version?
In my absence
Lleva los paquetes envueltos al correo
Dondé está la versión impresa?
En mi ausencia
There is a package here for you
It arrived yestefday
I see the package arrived well (sin problems)
But this package weighs alot
Hay un paquete para tí aquí
Llegó ayer
Veo que el paquete llegó bien
Pero este paquete pesa mucho
At first i refused delivery
Yes, i thought it was the neighbors
I had not seen you all da
Besides i did not know you were here
Inicialmente rechacé la entregada
Sí, Pensaba que era del vecino
No te había visto todo el día
Tampoco sabía que estabas aquí
While ud wait mario will exchange the shoes
Walk slowly please
Por qué el niño se porta mal?
I work alot. But yes, i earn a lot
Mientras ud espera mario va a cambiar los zapatos
Camina despacio por favor
Why does the boy behave badly?
Trabajo mucho. Eso sí, gano bastante
I am going to complain too
I am even going to see the manager
They climbed the slope slowly
Voy a quejarme también
Incluso voy a ver al gerente
Subieron la cuesta lentamente
We followed the i structions easily
Nowadays, historical novels are popular
Our governor is a discreet person. She speaks discreetly
Seguimos las instrucciones fácilmente
Actualmente las novelas históricas son populares
Nuestra gobernadora es una persona discreta. Habla discretamente
They said goodbye and we t in opposite directions
The opposing team
Did yiu see the size of your rival?
The opposite of love is indifference
Se despidieron y se fueron en direcciones contrarias
El equipo contrario
Viste el tamaño de tu contrario?
El contrario del amor es la indiferencia
He fell facedown
U can see protest demonstrations everywhere
Of course we understand your concern
Se cayó de boca
Por todas partes puedes ver manifestaciones de protesta
Por supuesto entendemos su preocupación
It doesnt surpise me / no wonder
No wonder you have quit. You had been in the saMe position for ten years
Laura’s going to movw very far from
Home. It doesnt surprise me. She’s always wanted to live in another country
No me extraña
No me extraña que hayas renunciado. Llevabas diez años en el mismo puesto.
Lura se irá a vivir a muy lejos de casa. No me extraña, siempre ha querido vivir wn otro país
Im not surprised that manual got mad. After all he had trusted you
No me extrañas que Manuel se haya enojado.
Después de todo, el había confiado en ti
He will train well. He will lift weigts
Just fill out this form and turn it in
The situation in Venezuela is extremely dangerous
Se entrenará bien. Levantará pesas.
Llenan simplemente la planilla y la entregan
La situación en Venezuela es extremadamente peligrosa
Its barely raining
We are sort of ready to travel
The newspaper report is absolutley true
Apenas llueve
Estamos medio decididos a viajar
El informe del periódico es absolutamente cierto
Talk to your friend frankly about your concerns
The news is completely fake
Many voters will feel offended by that statement
Habla con tu amigo con franqueza acerca de tus preocupaciones
La notica es completamente falsa
Muchos votantes se sentirán ofendidos por dicha declaración
Its a pleasure to meet you
Having learned chinese will help me to get that position
I do not think i have met that you g man
Es un placer conocerlo/la
El haber aprendido chino me ayudará a conseguir esa plaza
No creo haber conocido a ese chico
The children began tl cry when they woke up
Fernanda had a pool built
Now she is making/having her children swim
Tomorrow she will make/ have someone organize her closets
Los niños se pusieron a llorar cuando se despertaron
Fernanda se hizo construir una piscina
Ahora hace nadar a sus hijos
Mañana, hará organizar los armarios
When are you coming back?
You’re missed here.
Everyone’s asking about you
Cuándo vas a volver?
Aquí se te extraña.
Todo el mundo me pregunta por ti
The pillow
The vacuum
A mess
The broothe dishwasher
The stain
The sheet
La
Almohada
La aspiradora
Un desorden
La escoba el lavaplatos
La mancha
La sábana
At the beginning
It’s another story
At least
Al principio
Es otro cuento
Por lo menos
It is 11 oclock and its a good day for house work
The kitchen is another story
Son las once de la mañana y es un buen día para el oficio de la casa. La cocina es otro cuento
Time passes
What’s happening?
She spends a lot of time with tourists
Tiempo pasa
Qué pasa?
Ella pasa mucho tiempo con los turistas
We take the train to work
I carry a bag
She isn’t wearing a coat today
Tomamos el tren al trabajo
Llevo una bolsa
Ella no lleva un abrigo hou