October Flashcards
to be ravenous (exp)
crever la dalle
to pack up and go / leave suddenly
prendre ses cliques et ses claques
to simmer/stew, to plot/cook-up
mijoter
to belong to, to be part of
appartenir à
to bail on (someone), to stand someone up
faire faux bond à
to gorge oneself
se bâfrer
to collapse, fall apart
écrouler
to run for one’s life (exp)
prendre ses jambes à son cou
i don’t give a shit about…. (exp)
j’en ai rien à foutre de…
to get laid (exp)
s’envoyer en l’air
to be full on, to be going all out (exp)
être au taquet
to “pull strings” to hook someone up
pistonner
a “bird of prey” or a vulture
un rapace
hairy, furry, shaggy
poilu(e)(s)
gumption, common sense, savvy
la jugeote
to think, to reflect
cogiter
to patch up / to tinker with
rafistoler
sparkling, bubbly
pétillant(e)
a firecracker, a joint
un pétard
amazed, flabbergasted, astounded
sidéré
to be comfortable in your own skin (exp)
être bien dans sa peau
very easy to do (exp.)
faire “les doigts dans le nez” or can also be said in English, “fingerz in ze nose”
ugly, hideous, nasty
laid(e)
there is nothing left / it’s the end (exp)
c’est la fin des haricots
to stick one’s nose in / to join without being invited.
ramener sa fraise (can also mean “come here / let’s go!” )
to binge or gorge
se gaver
to collapse, fall apart
écrouler
a backpacker, a roadie
un routard
to gather one’s courage
prendre son courage à deux mains
“of that sort” “of the same ilk”
du même acabit
to have a drink (exp)
boire un coup
to have a lot on your plate (exp)
avoir du pain sur la planche
to change one’s mind
se raviser
to be super embarrassed (exp)
être rouge comme une tomate
playful
badin
irredeemable, unrecoverable
irrécupérable
money, dough, cash
le pognon, le fric
to eat on the go / on the run (exp)
manger sur le pouce
a squirrel
un écureuil
shenanigans
les manigances (m)
a toddler, a child
un bambin
to be out of sorts or under the weather (exp)
ne pas être dans son assiette
to nail or pin
clouer
to stretch, elongate, draw out
étirer
in trouble (idiom)
être dans de beaux draps
smooth, creamy
onctueux -euse
to rid, to clear, to get rid of
débarrasser
to be a big hit (exp)
faire un tabac
a mold (as in a casting guide/model)
un moule
a weasel or busybody
une fouine
to capture, sense, or pick up
capter
to spin a yarn, make up a story (exp)
raconter des salades
to be stupid (exp)
avoir le QI d’une huître
he looks just like me (spitting image) (exp)
c’est moi tout craché
a strand
un brin
heated (like a debate)
houleux
to take a page from someone else’s book (exp)
en prendre de la graine
to show off
frimer
to be hot, attractive (exp)
être canon
clown, dummy, bozo
un guignol
to catch someone red handed
prendre qqn la main dans le sac
to tighten one’s belt (exp)
se serrer la ceinture
scrawny, lanky
efflanqué
to babble
pérorer
to engulf or gobble up
engloutir
to turn a deaf ear (exp)
faire la sourde oreille
a conference, workshop, symposium
une colloque
to chew, eat away, gnaw, erode
ronger
a patrol, platoon
une patrouille
to be bitterly cold outside (exp)
il fait un froid de canard
to be on call, on standby
être d’astreinte
to take a long weekend (vacation) (exp)
faire le pont
to talk about someone behind their back (exp)
casser du sucre sur le dos de qqn
to be hungover (exp)
avoir la gueule de bois
to patch up / to tinker with
rafistoler
to spank
fesser
to tame, to domesticate
apprivoiser
to get out of control, to get nasty (exp)
tourner au vinaigre
to perform, to carry out, to conduct
effectuer
to act the fool, to be silly (exp)
faire l’andouille