Norwegian list, 1 Flashcards
I went to bed early
Jeg har lagt meg tidlig
to empty
å tømme
It’s a good chunk of money
Det er en god slump penger
We are going to lose a fucking lot of money
Vi kommer til å miste en helvetes masse penger
To go back
å dra tilbake
a key
en nøkkel
to drive
å kjøre
I don’t really feel like…
Jeg har ikke noe lyst å…
I didn’t even know if the police would help me.
Jeg visste ikke engang om politiet ville hjelpe meg.
important
viktig
Why on earth is it…
Hvorfor i all verden er det…
a pair of pants
ei bukse
I really thought that this was the end.
Jeg trodde virkelig at dette var slutten.
I could have drowned
Jeg kunne ha druknet
To take a small break
å ta en liten pause
As soon as we were over the river, the atmosphere became a little more relaxed.
Så snart vi var over elven, ble stemmingen litt mer avslappet.
He said my name.
Han sa navnet mitt.
We continued to drive a good while.
Vi fortsatte å kjøre en god stund.
I tried to remember as many details as possible.
Jeg prøvde å huske så mange detaljer som mulig.
There were a few pieces of furniture.
Det var noen få møbler.
a window
et vindu
I expected to be here for a day.
Jeg regnet med å være her et døgn.
I have slept bad.
Jeg har sovet dårlig.
I wake up as the sun rises.
Jeg våkner opp idet sola står opp.
What day is it today?
Hvilken dag er det i dag?
Seven o’clock in the morning.
Klokka sju om morgenen.
I hope I don’t have to stay here too long.
Jeg håper ikke jeg må bli her altfor lenge.
A few hours passed.
Noen timer gikk.
I stayed lying on the mattress.
Jeg ble liggende på madrassen.
So the whole family is going to worry about me.
Så hele familien kommer til å bekymre seg for meg.
I get almost nothing in me. I am not hungry.
Jeg får nesten ikke i meg noen ting. Jeg er ikke sulten.
The door is locked.
Døra er låst.
That’s what I think/believe, at least.
Det er i hvert fall det jeg tror.
He really doesn’t seem that bad.
Han virker egentlig ikke så ille.
Just as I fall asleep, I hear the door unlock.
Akkurat idet jeg sovner, hører jeg at døra låses opp.
We drive at least half an hour before we stop outside an apartment building.
Vi kjører i minst en halvtime før vi stanser utenfor en boligblokk.
The room is completely empty.
Rommet er helt tomt.
A nightmare.
et mareritt.
Why did they need to move me to another place?
Hvorfor måtte de flytte meg til et annet sted?
Even denken…
La meg se…
It is simply easier for them to have control over me in this way.
Det er rett og slett lettere for dem å ha kontroll på meg på denne måten.
I hear voices from the room next door.
Jeg hører stemmer fra rommet ved siden av.
I have the feeling that I am in someone’s home.
Jeg har på følelsen at jeg befinner meg hjemme hos noen.
a cup of tee
en kopp te
A hole.
Et hull.
He points to the bucket. I finally understand it.
Han peker på bøtta. Jeg forstår det til slutt.
It doesn’t taste like anything.
Det smaker ingenting.
I eat standing to stretch my legs.
Jeg spiser stående for å strekke på beina.
At least he has stopped screaming.
Han har i det minste sluttet å skrike.
Nothing happened during the night.
Ingenting har skjedd i løpet av natta.
Nobody came to take me away from here.
Ingen kom for å ta meg herfra.
I hear sounds from the kitchen.
Jeg hører lyder fra kjøkkenet.
It’s almost always the same guy.
Det er nesten alltid den samme fyren.
Breakfast, lunch and dinner.
Frokost, lunsj og middag.
A toilet.
Et toalett.
He is older than me.
Han er eldre enn meg.
I only have one cup, one soup bowl and one tray.
Jeg har bare en kopp, en suppebolle og et brett.
But what if there other other people in the apartment?
Men hva hvis det er andre mennesker i leiligheten?
Yep, not the world’s best plan.
Jepp, ikke verdens beste plan.
There must be guests in the living room, because I hear many voices.
Det må være gjester ute i stua, for jeg hører mange stemmer.
They are offering me a glass.
De tilbyr meg et glass.
We eat in front of the TV.
Vi spiser foran TV-en.
Op een gegeven moment vraag ik me af of het allemaal onzin is.
På et tidspunkt lurer jeg om det hele bare er tull.
But what are they actually doing?
Men hva er det egentlig de driver med?
If I could just…
Hvis jeg bare kunne…
Don’t panic.
Ikke få panikk.
I have no idea what is really going on.
Jeg aner ikke noe om hva som egentlig foregår.
It became quiet again.
Det er blitt stille igjen.
What is going on?
Hva er det som skjer?
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday.
Mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag, søndag.
Outside this room
utenfor dette rommet
Ik heb geen idee waarom ik hier ben.
Jeg aner ikke hvorfor jeg er her.
In films things seem so easy.
På film virker sånt så enkelt.
a hostage
et gissel
What about going for a hike?
Hva med å dra på tur?
The whole gang.
Hele gjengen.
Those shitbags can go to hell.
De drittsekkene kan dra til helvete.
I have been here almost two weeks.
Jeg her vært her i nesten to uker.
There’s something I don’t understand…
Det er noe jeg ikke skjønner…
Maybe they aren’t looking for me at all?
Kanskje de ikke leter etter meg i det hele tatt?
That’s what’s happening.
Det er det som skjer.
Being hostage is worse than going to jail.
Å være gissel er verre enn å sitte i fengsel.
a shirt.
en skjorte.
It is not fucking too soon!
Det er faen ikke for tidlig!
Het is dus…
Det er altså….
Almost an entire week.
Nesten en hel uke.
Everything is possible.
Alt er mulig.
Last year.
I fjor.
I need to think about something else.
Jeg må tenke på noe annet.
First and foremost
først of fremst
I haven’t done anything all day.
Jeg har ikke gjort noe i hele dag.
I need to piss / pee.
Jeg må pisse / tisse
Regardless
Uansett
except for
bortsett fra
In the middle of the day
Midt på dagen
as usual
som vanlig
I am smelling something unusual. An omelet!
Jeg lukter noe uvanlig. En omelett!
It tastes delicious!
Det smaker nydelig!
How in the world…
Hvordan i all verden…
Keep the door closed.
Hold døra lukket.
That means I’ve been here for a month.
Det betyr at jeg har vært her i en måned.
A month… it feels like a whole year.
En måned… det føles som et helt år.
Those are the only numbers I memorized.
Det er de eneste numrene jeg memorerte.
It’s likely that…
Det er sannsynlig at…
To negotiate
å forhandle
To take a photo.
Å ta et bilde.
I need to focus on other things.
Jeg må fokusere på andre ting.
a beard
et skjegg
a bear
en bjørn
Thanks to the vegetable soup, I’ve lost a few kilos.
Takket være grønnsaksuppen har jeg gått ned et par kilo.
I manage to sleep a few hours every night.
Jeg klare å sove noen timer hver natt.
The next meal is in hour hours.
Neste måltid er om to timer.
Here I am!
Her er jeg!
a life
et liv
Is there a way to…
Er det en måte å…
It’s too tight.
Det er altfor stramt.
That fucking hurts!
Det gjør jævlig vondt.
What should I do?
Hva skal jeg gjøre?
If I stay calm, everything will be alright.
Hvis jeg holder meg i ro, går det bra.
Fucking hell.
Fy faen.
It would surprise me if…
Det ville overraske meg om…
I wonder if i haven’t skipped a day.
Lurer på om jeg ikke har hoppet over en dag.
a word
et ord
Neither do I.
Ikke jeg heller.
in peace and quiet
i ro og fred
in the garden
i hagen
I eat sitting on the mattress.
Jeg spiser sittende på madrassen.
I need to begin to think more positively.
Jeg må begynne å tenke mer positivt.
I can’t do it anymore.
Jeg klarer ikke mer.
Maybe it’s a sign.
Kanskje det er et tegn?
the hair
et hår
a wife.
ei kone.
What in the hell is going on?
Hva i helvete er det som foregår?
I recognize them immediately.
Jeg gjenkjenner dem med det samme.
Why is he giving them back to me?
Hvorfor gir han dem tilbake til meg?
To be in a good state
å være i god stand
a wedding
et bryllup
I hope they don’t cancel the wedding.
Jeg håper de ikke avlyser bryllupet.
Let’s see…
Skal vi se…
Where are we going?
Hvor skal vi?
Nobody moves.
Ingen beveger seg.
out in the wilderness.
ute i ødemarken.
Can any amongst you speak Russian?
Er det noen hos dere som kan russisk?
I am against it.
Jeg er imot det.
If necessary, I will…
Hvis det blir nødvendig, skal jeg…
a conversation
en samtale
a telephone
en telefon
…as if it had never happened.
…som om det aldri hadde skjedd.
to be patient
å være tålmodig
a negotiation
en forhandling
Doubt it…
Tviler på det…
He usually stands right outside the door.
Han pleier å bli stående rett utenfor døra.
I know exactly where he is.
Jeg vet nøyaktig hvor han er.
It was worth a try!
Det var verdt et forsøk!
This date I will probably never forget.
Denne datoen glemmer jeg nok aldri.
He doesn’t want anything either.
Han vil heller ikke ha noe.
Now that I think about it, …
Når jeg tenker over det, …
in the middle of the night
midt på natta
This time, I want to…
Denne gangen vil jeg…
It’s the same gang as last time.
Det er den samme gjengen som forrige gang.
Where on earth are you?
Hvor i all verden er du?
The car stops in front of a building.
Bilen stanser utenfor en bygning.
the bedroom
et soverom
a young guy
en ung fyr
I try to sleep.
Jeg prøver å sove.
onaangenaam
ubehagelig.
Better than nothing!
Bedre enn ingenting!
For a moment I thought he wanted to hit me.
Et øyeblikk tror jeg han vil slå meg.
I haven’t seen daylight in forever.
Jeg har ikke sett dagslys på evigheter.
He takes the parka from me.
Han tar av meg parkasen.
a sofa
en sofa
I am dying of hunger
jeg dør av sult
I hear people speaking.
Jeg hører folk som snakker.
I stay lying in the backseat until the other guys come back.
Jeg blir liggende i baksetet til de andre fyrene kommer tilbake.
Why did we come out here?
Hvorfor dro vi ut hit?
a bed
en seng
Let me think…
La meg tenke…
Then, it must be true!
Så det må være sant!
It is not so comfortable.
Det er ikke særlig komfortabelt.
except for…
Bortsett fra…
I can cross my arms.
Jeg kan legge armene i kors.
I need to pick up my son. (halen)
Jeg må hente min sønn.
I don’t even know how it works.
Jeg vet ikke engang hvordan det fungerer.
This is probably my only chance to…
Dette er kanskje min eneste sjanse til å…