Norwegian list, 1 Flashcards
I went to bed early
Jeg har lagt meg tidlig
to empty
å tømme
It’s a good chunk of money
Det er en god slump penger
We are going to lose a fucking lot of money
Vi kommer til å miste en helvetes masse penger
To go back
å dra tilbake
a key
en nøkkel
to drive
å kjøre
I don’t really feel like…
Jeg har ikke noe lyst å…
I didn’t even know if the police would help me.
Jeg visste ikke engang om politiet ville hjelpe meg.
important
viktig
Why on earth is it…
Hvorfor i all verden er det…
a pair of pants
ei bukse
I really thought that this was the end.
Jeg trodde virkelig at dette var slutten.
I could have drowned
Jeg kunne ha druknet
To take a small break
å ta en liten pause
As soon as we were over the river, the atmosphere became a little more relaxed.
Så snart vi var over elven, ble stemmingen litt mer avslappet.
He said my name.
Han sa navnet mitt.
We continued to drive a good while.
Vi fortsatte å kjøre en god stund.
I tried to remember as many details as possible.
Jeg prøvde å huske så mange detaljer som mulig.
There were a few pieces of furniture.
Det var noen få møbler.
a window
et vindu
I expected to be here for a day.
Jeg regnet med å være her et døgn.
I have slept bad.
Jeg har sovet dårlig.
I wake up as the sun rises.
Jeg våkner opp idet sola står opp.
What day is it today?
Hvilken dag er det i dag?
Seven o’clock in the morning.
Klokka sju om morgenen.
I hope I don’t have to stay here too long.
Jeg håper ikke jeg må bli her altfor lenge.
A few hours passed.
Noen timer gikk.
I stayed lying on the mattress.
Jeg ble liggende på madrassen.
So the whole family is going to worry about me.
Så hele familien kommer til å bekymre seg for meg.
I get almost nothing in me. I am not hungry.
Jeg får nesten ikke i meg noen ting. Jeg er ikke sulten.
The door is locked.
Døra er låst.
That’s what I think/believe, at least.
Det er i hvert fall det jeg tror.
He really doesn’t seem that bad.
Han virker egentlig ikke så ille.
Just as I fall asleep, I hear the door unlock.
Akkurat idet jeg sovner, hører jeg at døra låses opp.
We drive at least half an hour before we stop outside an apartment building.
Vi kjører i minst en halvtime før vi stanser utenfor en boligblokk.
The room is completely empty.
Rommet er helt tomt.
A nightmare.
et mareritt.
Why did they need to move me to another place?
Hvorfor måtte de flytte meg til et annet sted?
Even denken…
La meg se…
It is simply easier for them to have control over me in this way.
Det er rett og slett lettere for dem å ha kontroll på meg på denne måten.
I hear voices from the room next door.
Jeg hører stemmer fra rommet ved siden av.
I have the feeling that I am in someone’s home.
Jeg har på følelsen at jeg befinner meg hjemme hos noen.
a cup of tee
en kopp te
A hole.
Et hull.
He points to the bucket. I finally understand it.
Han peker på bøtta. Jeg forstår det til slutt.
It doesn’t taste like anything.
Det smaker ingenting.
I eat standing to stretch my legs.
Jeg spiser stående for å strekke på beina.
At least he has stopped screaming.
Han har i det minste sluttet å skrike.
Nothing happened during the night.
Ingenting har skjedd i løpet av natta.
Nobody came to take me away from here.
Ingen kom for å ta meg herfra.
I hear sounds from the kitchen.
Jeg hører lyder fra kjøkkenet.
It’s almost always the same guy.
Det er nesten alltid den samme fyren.
Breakfast, lunch and dinner.
Frokost, lunsj og middag.
A toilet.
Et toalett.
He is older than me.
Han er eldre enn meg.
I only have one cup, one soup bowl and one tray.
Jeg har bare en kopp, en suppebolle og et brett.
But what if there other other people in the apartment?
Men hva hvis det er andre mennesker i leiligheten?
Yep, not the world’s best plan.
Jepp, ikke verdens beste plan.
There must be guests in the living room, because I hear many voices.
Det må være gjester ute i stua, for jeg hører mange stemmer.
They are offering me a glass.
De tilbyr meg et glass.
We eat in front of the TV.
Vi spiser foran TV-en.
Op een gegeven moment vraag ik me af of het allemaal onzin is.
På et tidspunkt lurer jeg om det hele bare er tull.
But what are they actually doing?
Men hva er det egentlig de driver med?
If I could just…
Hvis jeg bare kunne…
Don’t panic.
Ikke få panikk.
I have no idea what is really going on.
Jeg aner ikke noe om hva som egentlig foregår.
It became quiet again.
Det er blitt stille igjen.
What is going on?
Hva er det som skjer?
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday.
Mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag, søndag.
Outside this room
utenfor dette rommet
Ik heb geen idee waarom ik hier ben.
Jeg aner ikke hvorfor jeg er her.
In films things seem so easy.
På film virker sånt så enkelt.
a hostage
et gissel
What about going for a hike?
Hva med å dra på tur?
The whole gang.
Hele gjengen.
Those shitbags can go to hell.
De drittsekkene kan dra til helvete.
I have been here almost two weeks.
Jeg her vært her i nesten to uker.
There’s something I don’t understand…
Det er noe jeg ikke skjønner…
Maybe they aren’t looking for me at all?
Kanskje de ikke leter etter meg i det hele tatt?
That’s what’s happening.
Det er det som skjer.
Being hostage is worse than going to jail.
Å være gissel er verre enn å sitte i fengsel.
a shirt.
en skjorte.
It is not fucking too soon!
Det er faen ikke for tidlig!
Het is dus…
Det er altså….
Almost an entire week.
Nesten en hel uke.
Everything is possible.
Alt er mulig.
Last year.
I fjor.
I need to think about something else.
Jeg må tenke på noe annet.
First and foremost
først of fremst
I haven’t done anything all day.
Jeg har ikke gjort noe i hele dag.
I need to piss / pee.
Jeg må pisse / tisse
Regardless
Uansett
except for
bortsett fra
In the middle of the day
Midt på dagen
as usual
som vanlig
I am smelling something unusual. An omelet!
Jeg lukter noe uvanlig. En omelett!
It tastes delicious!
Det smaker nydelig!
How in the world…
Hvordan i all verden…
Keep the door closed.
Hold døra lukket.
That means I’ve been here for a month.
Det betyr at jeg har vært her i en måned.
A month… it feels like a whole year.
En måned… det føles som et helt år.
Those are the only numbers I memorized.
Det er de eneste numrene jeg memorerte.
It’s likely that…
Det er sannsynlig at…
To negotiate
å forhandle
To take a photo.
Å ta et bilde.
I need to focus on other things.
Jeg må fokusere på andre ting.
a beard
et skjegg
a bear
en bjørn
Thanks to the vegetable soup, I’ve lost a few kilos.
Takket være grønnsaksuppen har jeg gått ned et par kilo.
I manage to sleep a few hours every night.
Jeg klare å sove noen timer hver natt.
The next meal is in hour hours.
Neste måltid er om to timer.
Here I am!
Her er jeg!
a life
et liv
Is there a way to…
Er det en måte å…
It’s too tight.
Det er altfor stramt.
That fucking hurts!
Det gjør jævlig vondt.
What should I do?
Hva skal jeg gjøre?
If I stay calm, everything will be alright.
Hvis jeg holder meg i ro, går det bra.
Fucking hell.
Fy faen.
It would surprise me if…
Det ville overraske meg om…
I wonder if i haven’t skipped a day.
Lurer på om jeg ikke har hoppet over en dag.
a word
et ord
Neither do I.
Ikke jeg heller.
in peace and quiet
i ro og fred
in the garden
i hagen
I eat sitting on the mattress.
Jeg spiser sittende på madrassen.
I need to begin to think more positively.
Jeg må begynne å tenke mer positivt.
I can’t do it anymore.
Jeg klarer ikke mer.
Maybe it’s a sign.
Kanskje det er et tegn?
the hair
et hår
a wife.
ei kone.
What in the hell is going on?
Hva i helvete er det som foregår?
I recognize them immediately.
Jeg gjenkjenner dem med det samme.
Why is he giving them back to me?
Hvorfor gir han dem tilbake til meg?
To be in a good state
å være i god stand
a wedding
et bryllup
I hope they don’t cancel the wedding.
Jeg håper de ikke avlyser bryllupet.
Let’s see…
Skal vi se…
Where are we going?
Hvor skal vi?
Nobody moves.
Ingen beveger seg.
out in the wilderness.
ute i ødemarken.
Can any amongst you speak Russian?
Er det noen hos dere som kan russisk?
I am against it.
Jeg er imot det.
If necessary, I will…
Hvis det blir nødvendig, skal jeg…
a conversation
en samtale
a telephone
en telefon
…as if it had never happened.
…som om det aldri hadde skjedd.
to be patient
å være tålmodig
a negotiation
en forhandling
Doubt it…
Tviler på det…
He usually stands right outside the door.
Han pleier å bli stående rett utenfor døra.
I know exactly where he is.
Jeg vet nøyaktig hvor han er.
It was worth a try!
Det var verdt et forsøk!
This date I will probably never forget.
Denne datoen glemmer jeg nok aldri.
He doesn’t want anything either.
Han vil heller ikke ha noe.
Now that I think about it, …
Når jeg tenker over det, …
in the middle of the night
midt på natta
This time, I want to…
Denne gangen vil jeg…
It’s the same gang as last time.
Det er den samme gjengen som forrige gang.
Where on earth are you?
Hvor i all verden er du?
The car stops in front of a building.
Bilen stanser utenfor en bygning.
the bedroom
et soverom
a young guy
en ung fyr
I try to sleep.
Jeg prøver å sove.
onaangenaam
ubehagelig.
Better than nothing!
Bedre enn ingenting!
For a moment I thought he wanted to hit me.
Et øyeblikk tror jeg han vil slå meg.
I haven’t seen daylight in forever.
Jeg har ikke sett dagslys på evigheter.
He takes the parka from me.
Han tar av meg parkasen.
a sofa
en sofa
I am dying of hunger
jeg dør av sult
I hear people speaking.
Jeg hører folk som snakker.
I stay lying in the backseat until the other guys come back.
Jeg blir liggende i baksetet til de andre fyrene kommer tilbake.
Why did we come out here?
Hvorfor dro vi ut hit?
a bed
en seng
Let me think…
La meg tenke…
Then, it must be true!
Så det må være sant!
It is not so comfortable.
Det er ikke særlig komfortabelt.
except for…
Bortsett fra…
I can cross my arms.
Jeg kan legge armene i kors.
I need to pick up my son. (halen)
Jeg må hente min sønn.
I don’t even know how it works.
Jeg vet ikke engang hvordan det fungerer.
This is probably my only chance to…
Dette er kanskje min eneste sjanse til å…
What should I do?!
Hva skal jeg gjøre?!
I will never get such a opportunity again.
Jeg får aldri en sånn mulighet igjen.
I feel much better today.
Jeg føler meg mye bedre i dag.
I am beginning to regret that I…
Jeg begynner å angre på at jeg…
…, damn it!
… , for faen!
What type of place is this?
Hva slags sted er dette?
It’s finally here!
Det er endelig her!
… or something / of zoiets.
… eller noe sånt.
They gave me the same old soup.
De ga meg den samme gamle suppen.
a bucket
en bøtte
Fucking hell.
Faen i helvete.
patience.
tålmodighet.
I walk back and forth.
Jeg går frem og tilbake.
I hide it under the blanket.
Jeg gjemmer det under teppet.
I save the bread for the hike.
Jeg sparer brødet til fotturen.
What an amazing scent!
For en utrolig duft!
I imagine…
Jeg forestiller meg…
to explode
å eksplodere
I am dizzy.
Jeg er svimmel.
I could take something from there.
Jeg kunne ta noe derfra.
Cold air is coming in from under the door.
Kald luft kommer inn under døra.
Are the negotiations still ongoing?
Pågår forhandlingene fremdeles?
I bet it would be unsafe no matter where one is…
Jeg tipper det ville være utrygt samme hvor en befant seg…
a handcuff
et håndjern
Het enige positieve is… / the only positive thing is…
Det eneste positive er at…
This is starting to get serious.
Det begynner å bli alvorlig.
How many kilos have I list?
Hvor mange kilo har jeg gått ned?
in the afternoon
om ettermiddagen
It’s a cool morning.
Det er en kjølig morgen.
Go to hell / they can go to hell.
Dra til helvete / de kan dra til helvete.
I doubt it.
Jeg tviler på det.
a voice
en stemme
a blanket
et teppe
It’s too risky.
Det er altfor risikabelt.
I need to wait two hours.
Jeg må vente i to timer.
Why take the chance when I have so much to lose?
Hvorfor ta sjansen nå når jeg har så mye å tape?
a possibility
en mulighet
How much time do I have left?
Hvor mye tid har jeg igjen?
I need to decide / I need to make up my mind.
Jeg må bestemme meg.
No one noticed me.
Ingen la merke til meg.
a pocket.
en lomme
a street
en gate
Fuck those shitbags!
Faen ta de drittsekkene!
both…and…
både…og…
It’s as if I…
Det er som om jeg…
I lie down.
Jeg legger meg ned.
Another car passes by.
En annen bil passerer.
Finally, I am free!
Endelig er jeg fri!
I have three choices.
Jeg har tre valg.
I have no other choice than to knock on a door and ask for help.
Jeg har ikke annet valg enn å banke på en dør og be om hjelp.
He invites me to sleep at his place.
Han inviterer meg til å sove hos ham.
I can’t manage to get my feet in the shoes.
Jeg klarer ikke å få føttene ned i skoene.
I tell them the truth.
Jeg forteller dem sannheten.
the communication
kommunikasjonen
He comes in and goes out again.
Han går inn og kommer ut igjen.
He’s just as surprised as me about this conversation.
Han er like overrasket som meg over denne samtalen.
Okay. Noted.
Ok. Notert.
The car stops in front of a tall building.
Bilen stanser foran en høy bygning.
I don’t sleep for a second.
Jeg sover ikke et sekund.
I am so relieved to see you!
Jeg er så lettet over å se deg!
We have been so worried about you.
Vi har vært så bekymret for deg.
We have no time to lose.
Vi har ingen tid å miste.
It’s over now.
Det er over nå.
A new life.
Et nytt liv.
I take a shower
Jeg tar en dusj
I have no idea what his name is.
Jeg aner ikke hva han heter.
I need to rest for a second.
Jeg trenger å hvile et sekund.
Everybody can see us!
Alle kan se oss!
It’s not a problem. I will arrange it with the chauffeur.
Det er ikke noe problem. Jeg ordner det med sjåføren.
The sun shines between the clouds.
Sola skinner mellom skyene.
a mild breeze.
en mild bris
all the way to the horizon
helt til horisonten
to stay home
å holde seg hjemme
thousands
tusenvis
a shelf
en hylle
a warehouse
et lager
om ervoor te zorgen dat…
for å sørge for at…
We take this responsibility seriously
Vi tar dette ansvaret på alvor
to thank
å takke
a society
et samfunn
a theme
et tema
a crisis
en krise
Life can start to return to normal again.
Livet kan begynne å vende tilbake til normalen igjen.
sustainability
bærekraft
a magazine
et magasin
to eradicate poverty
å utrydde fattigdom
to fight inequality
å bekjempe ulikhet
before 2030
innen 2030
health authorities
helsemyndighetene
This is a photo of two guests enjoying with tasty food
Dette bildet er av to gjester som koser seg med nydelig mat.
(a) fear of the unknown
(en) frykt for det ukjente
We will come out of this stronger
Vi kommer sterkere ut av dette
We are dependent on each other
Vi er avhengige av hverandre
the authorities
myndighetene
to hoard / panic buy
å hamstre
hoarding
hamstring
toilet paper
dopapir
canned goods
hermetikk
a refill
en påfyll
Luckily
heldigvis
Since then it has luckily calmed down.
Siden har det heldigvis roet seg.
a branch
en bransje
a pattern
et mønster
in het begin,
i starten,
to wash
å vaske
a shopping car
en handlevogn
a basket
en kurv
In addition, …
I tillegg, …
These are the routines that are implemented in all stores
Dette er rutiner som gjennomføres i alle butikkene.
to be cautious
å være varsomme
to smile / a smile
å smile / et smil
We are getting a lot of praise
Vi får mye skryt
It feels meaningful and important what we do.
Det føles meningsfylt og viktig det vi gjør.
a facemask
et munnbind
a challenge
en utfordring
a situation
en situasjon
to feel safe
å føle seg trygg
The clients appreciate it.
Kundene setter pris på det.
People are very grateful.
Folk er veldig takknemlige.
It left a big impression on us
Det gjorde sterkt inntrykk på meg.
I am impressed!
Jeg er imponert!
I am on leave with a baby, so that is the main reaosn why I am home.
Jeg er i permisjon med en liten baby, så det er hovedgrunnen til at jeg er hjemme.
Are there other things that people buy more or less of than before?
Er det andre ting folk kjøper mer eller mindre av nå enn før?
We have had an increase in the sale of wasmiddel.
Vi har hatt en økning i salget av vaskemidler.
as of now
per nå
To reduce the use of plastics in packaging
å redusere plastbruk i emballasje
the plastic
plasten
dwingen / to force
å tvinge
two times a week
to ganger i uka
If everything goes according to plan, the house should be finished by May 17.
Hvis alt går etter planen skal huset stå ferdig til 17. mai.
He loves to cook.
Han er glad i å lage mat.
I recall that I…
Jeg husker at jeg…
de maaltijd
et måltid
recenty
nylig
She admitted to doing it.
Hun innrømmet å ha gjort det.
I am a very competitive person.
Jeg er et veldig konkurransemenneske.
to recycle.
å resirkulere
They are committed to protecting the environment.
De er opptatt av å ta vare på miljøet.
It damages the environment.
Det skader naturen.
We often get questions on Facebook.
Vi får ofte spørsmål på Facebook.
We aim to create meaningful experiences for our customers.
Vi sikter på å skape meningsfulle opplevelser for våre kunder.
We aim to open the same store in Svolvær during 2018.
Vi tar sikte på å åpne samme butikk i Svolvær i løpet av 2018.
I want to get rid of the old couch.
Jeg vil bli kvitt den gamle sofaen.
It’s garbage; just throw it away.
Det er søppel; bare kast den.
The danger of spreading coronary infection affects our daily lives in many ways.
Faren for spredning av koronasmitte påvirker hverdagslivet vårt på mange måter.
a credit card
et kredittkort
geld sparen
å spare penger
a while
en stund
I avoid smalltalk with strangers
jeg unngår smalltalk med fremmede
beggars
tiggere
more expensive clothing that I can afford
dyrere klær enn jeg har råd til.
So now that it’s ready, we can begin.
Så nå som det er klart, kan vi begynne.
If you give money to addicts, then they will only buy drugs with the money.
Hvis du gir penger til narkomane, så kjøper de bare dop for pengene.
to tackle the situation
å takle situasjonen
…so it just ended up with me saying…
…så ender det opp med at jeg sier…
the worst day of my life
den verste dagen i mitt liv
as quick as possible
så raskt som mulig
It’s been a while!
Lenge siden sist!
is in the distance
ligger i det fjerne
In the middle of the night
Midt på natta
to turn in an application
å levere en søknad
a legacy
en arv
It is not very smart, to put it mildly.
Det er ikke veldig smart, for å si det mildt.
to committ fraud
å begå svindel
Those damn tourists-
De jævla turistene.
I want to get to the bottom of why he left.
Jeg vil komme til bunns i hvorfor han dro.
Are you Karin?
Er det du som er Karin?
She’s a bit of an act.
Hun er litt av en gærning.
een ongeluk
en ulykke
To make a decision.
å ta en avgjørelse.
He is a close friend of mine.
Han er en veldig nær venn av meg.
She is in mourning.
Hun er i sorg.
We can’t afford to lose him.
Vi har ikke råd til å miste ham.
It will be over soon.
Dette er snart over.
Everything will be okay.
Det kommer til å gå fint.
Karin is weg.
Karin er borte.
It’s Fredrik’s birthday.
Fredrik har bursdag.
It’s my pleasure.
Det skulle bare mangle.
To open the present
å åpne presangen
I can’t get a hold of Niels.
Jeg får ikke tak i Niels.
Could you do me a favor?
Kunne du gjøre meg en tjeneste?
It’s no stress.
Det er null stress.
I’m out an on errand
Jeg er ute et ærend
You want some ketchup?
Vil du ha ketsjup?
He’s lying to me.
Han lyver til meg.
He’s not drunk.
Han er ikke full.
a towel
et håndkle
Shall we make a new video?
Skal vi lage en ny video?
She’s out for a walk.
Hun er ute en tur.
We are out of cake
Vi er tom for kake
She is a teenager.
Hun er tenåring.
An adult. Adults.
En voksen. Voksne.
It’s ok / it’s alright / it’s not a problem.
Det går bra.
She is pregnant.
Hun er gravid.
Wat is je lievelingskleur?
Hva er yndlingsfargen din?
Are we getting closer?
Nærmer vi oss?
I just thought you’d like to know.
Tenkte bare du ville vite det.
to rest
å hvile
Fuck no!
Ikke faen!
Hey, Niels?
Du, Niels?
Are you awake?
Er du våken?
Shall we sit on the sofa?
Skal vi sitte i sofaen?
Was that the best that you could come up with?
Var det det beste du kunne komme på?
in de werkelijkheid gaat het over…
I virkeligheten handler det om…
I owe you one.
Jeg skylder deg en.
You have to trust me.
Du må stole på meg.
Do you have a minute?
Har du et lite minutt?
Stop whining like a kid.
Slutt å sutre som en unge!
I can’t figure it out.
Jeg kan ikke finne ut av det.
to hitch-hike
å haike
I think you should leave now.
Jeg syns du skal dra nå.
Are you doing to the South?
Skal du til Syden?
Can we buy candy?
Kan vi kjøpe godteri?
It was about time.
Det var på tide.
I am so confused.
Jeg er så forvirret.
Is that not weird?
Er ikke det rart?
I will take care of it.
Jeg skal ta meg av det.
Can replacing sugar with honey be slimming?
Kan det å bytte ut sukker med honning være slankende?
Whatever!
samma det!
What do you think about this?
Hva tenker du om dette?
I am scared to death
Jeg er livredd
I feel honored to be…
Jeg er beæret over å kunne…
anxious
urolig
You didn’t hestiate.
Du nølte ikke.
That poor chicken.
Den stakkars høna.
Goed gedaan!
Bra jobbet!
feathers
fjær
to chew
å tygge
It is scary.
Det er skremmende.
a team / een ploeg
et lag
a straw
et strå
Ready, set, go!
Klar, ferdig, gå!
It was really fun!
Det var kjempemoro!
I am bummed out that…
Jeg er lei meg for at…
Hang in there, Maia.
Stå på, Maia.
We are going very far north.
Vi skal veldig langt nord.
We are going to Svalbard.
Vi skal til Svalbard.
an explorer
en oppdager
Shoot!
Søren!
He is too strong for his own good.
Han er for sterk til sitt eget beste.
I will never forget that.
Det glemmer jeg aldri.
I love you so much.
Jeg elsker deg høyt.
I miss you.
Jeg savner deg.
I am so happy for you.
Jeg er så glad på dine vegne.
folklore
folketro
You are the best!
Du er en knupp!
a horrofilm
en skrekkfilm
John is in heaven!
John er i himmelen!
That was creepy.
Det var nifst.
Are you joking with me?
Tuller du med meg?
A note.
En lapp.
Can you check it?
Kan du sjekke det?
I am so proud of you.
Jeg er så stolt av deg.
a graveyard
en kirkegård
possibly
muligens
Fridtjof scared me to death.
Fridtjof skremte livet av meg.
Wow! / Whoa!
Jøss!
It is really cool.
Det er stilig.
That is so cheesy. (fig.)
Det er så harry.
How are things going?
Hvordan står det til?
healthy as a horse
frisk som en fisk
Okay, guys!
Greit, folkens!
I can barely hear him.
Jeg kan knapt høre ham.
a point.
et poeng.
one point.
ett poeng
What the fuck?
Hva faen?
I got the feeling that it…
Jeg fikk litt følelsen av at det….
I hope not!
Jeg håper ikke det.
no way!
Aldri i livet!
It was unintentional.
Det var utilsiktet.
Fair enough!
Greit nok!
He slams the doors.
Han smeller med dørene.
I can’t stand it.
Jeg tåler det ikke.
I can’t handle it.
Det takler jeg ikke.
The more I get involved, the more I feel a part of something.
Jo mer jeg involverer meg, jo mer føler jeg meg som en del av noe.
What a day!
For en dag!