NK 05 Flashcards
晒
晒
晒
saai
[1] [粵] [adv] entirely; completely; wholly
[2] [粵] [adv] very much; to an extreme level
[3] [粵] [loanword] show off (one’s strength)
食唔晒
食唔晒
食唔晒
sik m saai
unable to finish eating
食晒
食晒
食晒
sik saai
to finish eating
食埋
食埋
食埋
sik maai
finish the food
埋
埋
埋
maai
[1] [v] bury; cover up; lay sth underground
[2] [v] conceal; hide; lie low
[3] [粵] [v] finish up; close out; settle (an account)
埋單
埋單
埋單
maai daan
call for the bill (US/AU: check) at restaurants.
單
單
單
daan
[1] [adj] single; sole | [antonym] 眾
[2] [adj] of odd number | [antonym] 雙
[3] [adj] simple; thin; weak
[4] [n] list; slip; bill; menu
[5] [adv] only; merely; alone
[6] [粵] [classifier] case; matter
每次
每次
每次
mui ci
every time, each time
每
每
每
mui
every, each, per
次
次
次
ci
[1] [n] order; sequence; succession
[2] [adj] second; next; deputy
[3] [adj] second-rate; secondary; substandard
[4] [measure] time; occasion; occurrence
做
做
做
zou
[1] [v] work; make; do [2] [v] act as [3] [v] pretend to be [4] [v] give (a party, reception, etc.) [5] [v] enter (a profession) [6] [v] become
做嘢
做嘢
做嘢
zou je
[1] to do things; to do sth.; to do stuff
唔做嘢
唔做嘢
唔做嘢
m zou je
[1] not doing anything; not doing sth. [2] goofing off; slacking; not doing work (when one should be)
點做?
點做?
點做?
dim zou
“How do I do this?”; how to do sth. | used when asking to be taught something
點樣?
點樣?
點樣?
dim joeng
[1] how? what?
樣
樣
樣
joeng
[1] shape; form; appearance; looks
[2] sample; model; pattern; specimen
[3] type; kind; sort; variety
點樣做?
點樣做?
點樣做?
dim joeng zou
how to do sth; how to handle sth; how to manage sth
唔該晒
唔該晒
唔該晒你
唔該晒你
咗
咗
咗
zo
already
做咗
做咗
做咗
zou zo
[1] to become; became [2] have done; have performed
得咗
得咗
得咗
dak zo
got it! bravo! succeeded!
得
得
得
dak
[1] [v] get; obtain; gain
[2] [adj] fit; suit; proper
[3] [adj] finished; ready
[4] [v] [literary] be satisfied/complacent
[5] [v] permit; allow
飲
飲
飲
jam
drink
飲食
飲食
飲食
jam sik
food and drink; to eat and drink
茶
茶
茶
caa
tea
飲茶
飲茶
旅行
旅行
旅行
leoi hang
travel, tour
旅
旅
旅
leoi
[1] [v] travel; tour; stay away from home
每次去旅行。
每次去旅行。
每次去旅行。
Every time I travel.
可以
可以
可以
ho ji
can, may, be allowed to
唔可以
唔可以
唔可以
m ho ji
cannot; not possible
你可唔可以…
你可唔可以…
你可唔可以…
Can you …
多啲
多啲
多啲
do di
more
多
多
啲
啲
多
do
[1] [adj] many; much; several | [antonym] 少
[2] [adj] more; more than; odd; over
啲
di
[1] [pron] some; those
[2] [adv] a few; a little bit
呢啲
呢啲
呢啲
ni di
these (things, people, matters, etc.)
快啲
快啲
快
faai
[1] rapid; quickly; fast; soon; hasty; prompt [2] nearly; near [3] [v] hurry up; make haste
快啲
faai di
[1] hurry up; quickly [2] faster; quicker
魚
魚
魚
jyu
fish
記得
記得
記得
gei dak
to remember; to recall
記
記
記
gei
[1] [v] keep in mind; remember; call to mind; bear in mind [2] [v] record; register
得
得
得
dak
[1] [v] get; obtain; gain
[2] [adj] fit; suit; proper
[3] [adj] finished; ready
[4] [v] [literary] be satisfied/complacent
[5] [v] permit; allow
唔記得
唔記得
唔記得
m gei dak
to forget; not remember
買
買
買
maai
[1] buy; purchase
買嘢
買嘢
買嘢
maai je
to buy things; to shop; shopping
坐
坐
坐
co
sit
坐低
坐低
坐低
co dai
sit down
坐低啦!
坐低啦!
你食乜呀?
你食乜呀?
你食乜呀?
What are you going to order?
薄餅
薄餅
薄餅
bok beng
Pizza
薄
薄
薄
bok
[1] thin; flimsy; slim
餅
餅
餅
beng
[1] cake; biscuit; pastry
[2] sth in the shape of a cake
好味
好味
好味
hou mei
delicious, good to eat
味
味
味
mei
[1] [n] taste; flavour; delicacy
[2] [n] smell; odour; scent
[3] [n] interest; relish; mood
[4] [v] reflect on; ponder/chew over
[5] [classifier] ingredient (herbs); dish (food)
好似
好似
好似
hou ci
be like; be very similar; to resemble
似
似
似
ci
[1] [v] resemble; be similar to
[2] [adv] seemingly; apparently
薄餅好似幾好味.
薄餅好似幾好味.
薄餅好似幾好味.
the pizza looks delicious.
諗
諗
諗
nam
think; consider; ponder over
會
會
會
wui
[1] [v] will; shall; would; be likely to
[2] [v] understand; know; be able to
叫
叫
叫
giu
[1] [v] cry; shout; hail; scream [2] [v] be called; known as [3] [v] call; summon
我諗…
我諗…
我諗…
I think …
我諗我會…
我諗我會…
我諗我會…
I think I will …
我諗我會叫…
我諗我會叫…
我諗我會叫…
I think I will go with …
我諗我會叫薄餅.
我諗我會叫薄餅.
我諗我會叫薄餅.
I think I will go with that (pizza).
完
完
完
jyun
[1] [v] complete; finish; bring to a conclusion [2] whole [3] [v] run out; use up
我琴日先食完薄餅嚟…
我琴日先食完薄餅嚟…
先
先
先
sin
first, before, temporarily
我琴日先食完薄餅嚟…
I had pizza yesterday. So …
嚟
lai
[3] [prep] to; for; since; in order to
1] [v] come; arrive
[2] [final particle] have just been |
咁呀!
咁呀!
咁呀!
gam aa
Okay
不
不
不
bat
not; no; un-
不如
不如
不如
bat jyu
[1] why not…? why don’t…? let (us/me)…
[2] not as good as…
如
如
如
jyu
[1] if; supposing [2] as if [3] like; as [4] as good as; equal to [5] [v] follow (advice); listen to [6] [v] go to; arrive at [7] should; ought [8] on time; in time
漢堡包
漢堡包
漢堡包
hon bou baau
hamburger
漢
漢
漢
hon
1] Han nationality; Han Chinese
[2] Han dynasty (206 BC -220 AD)
[3] guy; fellow; adult man
堡
堡
堡
bou
[1] [n] walled village; town [2] [n] petty military station; fort; fortress; stronghold
包
包
包
baau
[1] [v] wrap; pack; bundle
[2] [n] [classifier] package; bundle; sack; packet; parcel
[3] [n] bun (food)
咁呀!不如食漢堡包?
咁呀!不如食漢堡包?
咁呀!不如食漢堡包?
Ok, then, what about the hamburger?
就咁決定.
就咁決定.
決定
決定
決定
kyut ding
to decide; decision
就咁決定.
I will go with that.
你食乜呀?
薄餅好似幾好味.
我諗我會叫薄餅.
我琴日先食完薄餅嚟…
咁呀!不如食漢堡包?
好喎.就咁決定.
你食乜呀?
薄餅好似幾好味.
我諗我會叫薄餅.
我琴日先食完薄餅嚟…
咁呀!不如食漢堡包?
好喎.就咁決定.
喎
喎
喎
wo
a final particle that works as a casual reminder, connoting a sense of expectation [wo3] or surprise [wo4]; sometimes used to report second-hand information [wo5]
好喎.
好喎.
好喎.
hou wo
sounds good.
起筷啦
起筷啦
起筷啦
hei faai laa
“help yourself” at dinner table (Lit. raise your chopsticks)
起
hei
[1] [v] rise; stand up; get up
[2] [v] begin; start; appear
[3] [v] build; establish; set up
[4] [v] remove; extract; pull out
[5] [v] draft; draw up; work out
[6] [v] draw; receive; get
[7] [classifier] case; instance
[8] [adv] up; up to a certain standard
起
起
筷
筷
筷
faai
chopsticks
起筷
起筷
起筷
hei faai
“let’s eat” (Lit. raise your chopsticks)
用
用
用
jung
[1] [v]use; employ; apply; operate [2] [v] exert [3] [n] use
冇用
冇用
冇用
mou jung
useless; no use
做
做
做
zou
[1] [v] work; make; do [2] [v] act as [3] [v] pretend to be [4] [v] give (a party, reception, etc.) [5] [v] enter (a profession) [6] [v] become
做嘢
做嘢
做嘢
zou je
[1] to do things; to do sth.; to do stuff [2] to do work; to work; to be at work; to attend to matters; to carry out a task
唔做嘢
唔做嘢
唔做嘢
m zou je
[1] not doing anything; not doing sth. [2] goofing off; slacking; not doing work (when one should be)
點做?
點做?
點做?
dim zou
“How do I do this?”; how to do sth. | used when asking to be taught something
返屋企
返屋企
返
返
屋
屋
企
企
屋企
屋企
返
faan
return; come/go back; restore
屋
uk
house; room; building
屋企
屋企
屋企
uk kei
house, home
企
kei
[v] stand | [variant]
[n] home (often in compound form 屋企)
我返屋企
我返屋企
我返屋企
I’m going home.
我係今日返屋企㗎。
我係今日返屋企㗎。
我係今日返屋企㗎。
ngo hai gam jat faan uk kei gaa
I returned home only today.
㗎
㗎
㗎
gaa
final particle for making an assertion, contraction of 嘅+呀
唔會
唔會
唔會
m wui
cannot, not willing
會
會
會
wui
[1] [v] will; shall; would; be likely to
[2] [v] understand; know; be able to
你做緊乜嘢呀?
你做緊乜嘢呀?
緊
緊
緊
gan
[1] [adj] tight; firm; secure; fast; close
[2] [adj] strict; rigorous
[3] [adj] tense; urgent; pressing
[4] [adj] short of money
[5] [粵]: (used after a verb) aspect marker for ongoing action, in the process of
你做緊乜嘢呀?
你做緊乜嘢呀?
你做緊乜嘢呀?
nei zou gan mat je aa?
What are you doing?
太多
太多
太多
taai do
too much
太
太
太
taai
[1] [adj] highest; greatest; remotest
[2] [adj] great-grand; senior (in generational hierarchy)
[3] [adv] excessively; too; over