NK 03 Flashcards
係咪
hai mai
Contraction of 係唔係 [1] to be or not to be; is it or is it not?
係咪
係咪
係咪啩?
係咪啩?
係咪啩?
hai mai gwaa?
Really?/ Are you serious?
唔係啩!
唔係啩!
唔係啩!
mh hai gwaa!
Are you kidding!
要
要
要
jiu
to want, must, shall
想
想
想
soeng
[1] [v] think; consider; suppose [2] [v] hope; expect [3] [v] plan [4] [v] remember with longing; miss [5] [v] want; would like to
唔要
唔要
唔要
m jiu
do not want; do not desire
想話
想話
想話
song waa
to want to say
你想要乜嘢?
neih soeng jiu māt yéh?
what do you want?
你想要乜嘢?
你想要乜嘢?
去
去
去
heoi
go, leave
嚟
嚟
嚟
lai
come
返嚟
返嚟
返
faan
return; come/go back;
入嚟
入嚟
入嚟
jap lai
come in
入
入
入
jap
[1] [v] enter; come/go in(to) [2] [v] join; come into the company of [3] [v] arrive at; reach
嘅
嘅
嘅
ge
[1] adjective suffix - usu affixed to an adjective and placed before a noun
我嘅
我嘅
我嘅
ngo ge
my, mine
佢嘅
佢嘅
佢嘅
keoi ge
his, her, hers, its
你嘅
你嘅
你嘅
nei ge
your, yours
鐘意
鐘意
鐘意
zung ji
[v] like, be fond of
鐘
鐘
鐘
zung
[1] clock
[2] time (as stated in hours and minutes)
意
意
意
ji
[1] [n] wish; desire; intention
你鍾唔鍾意食…㗎?
你鍾唔鍾意食…㗎?
㗎
㗎
㗎
gaa
final particle for making an assertion
飲
飲
飲
jam
[1] [v,n] to drink; drinks; beverage
飲茶
飲茶
茶
caa
tea
飲茶
jam caa
to drink tea, but often used to mean going out to eat dim sum 點心
點心
點心
點心
dim sam
dim sum
點解?
點解?
點解?
dim gaai
why?
解
gaai
[1] [v] untie; separate; cut apart
[2] [v] relieve; dispel; solve
[3] [v] explain; interpret; elucidate
點解我今日冇見到你呀?
點解我今日冇見到你呀?
點解我今日冇見到你呀?
Why didn’t I see you today?
見到
見到
見到
gin dou
see; have seen; have met
我見到…
我見到…
我見到…
I can see …
到
到
到
[粵] dou
[1] [v] arrive; reach; get to
[2] [v] go to; leave for
見
見
見
[粵] gin
[1] [v] see; catch sight of; observe
睇見
睇見
睇
tai
[1] see; look; view; read
[2] watch; look after; care for
好睇
好睇
好睇
hou tai
good-looking; aesthetically pleasing; attractive looking
琴日
琴日
琴日
kam jat
yesterday
我琴日睇…
我琴日睇…
我琴日睇..
I saw … yesterday
唔該. 我想睇下嗰個書架上面本書.
唔該. 我想睇下嗰個書架上面本書.
架
架
架
[粵] gaa
[n] frame; rack; shelf; stand
書架
書架
書架
sys gaa
bookshelf; bookcase
嗰個
嗰個
嗰個
go go
[1] that one
下
下
下
haa
under; lower; next; go down