New Words 2 Flashcards
todos los días
all the days
no sé si este libro fue una buena elección
I am not sure if this book was the best selection/choice
Según lo que
According to what
prejuicio
prejudice
¿Cuánto falta?
How much longer?
Se me han olvidado las llaves. (accidental SE)
I forgot the keys. (The keys were forgotten by me)
Animarse
to cheer (oneself) up
en voz alta.
out loud
Puedes usar mi coche siempre y cuando tú pagues la gasolina.
You can use my car as long as you pay for the petrol.
Por culpa de
Because of
decir works as a command followed by a subordinate clause with que … the verb contar cannot be used.
Mis padres me dijeron que volviera antes de las once.
My parents asked me to return before eleven. (seen as a command)
Hay un maniquí en el escaparate
There is a mannequin in the window
Según / conforme
= as / as per / according to (subordinate manner clause)
Un tanto
a bit/slightly/somewhat [+ adjective]
Parece un lugar un tanto siniestro.
It seems like a bit of a sinister place.
A condición de que
on a condition that
Te ayudaré a condición de que tú me ayudes.
I will help you as long as you help me.
todos los días
all the days
siempre y cuando
if and when
Animar a alguien a hacer algo
to encourage someone to do something
un significado
a meaning
estar en las nubes
быть в облаках
Se dejaron las toallas colgadas en el balcón para secarlas.
They left the towels hanging on the balcony to dry.
estar listo
means to be ready.
estar cerrado
refers to something being physically closed, like a window, etc.
Te compro el juguete siempre que me des un beso.
I’ll buy you the toy as long as you give me a kiss.
dejar (algo) + adjective/adjectival phrase
to leave something in a certain way:
Los ladrones dejaron la casa destrozada.
The thieves destroyed the house. [lit: left the house destroyed]
Ser bueno
refers to being good as in a good person or behaving well
las manos en la masa
the hands in the dough
cuantas personas, tantos pareceres
сколько людей, столько мнений
Consiguió mantenerse escondido
He managed to stay hidden
estar verde
refers to unripe food, or in reference to people, to being a bit immature or unskilled.
Julián animó a Mercedes a aceptar esa oferta de trabajo en Brasil.
Julián encouraged Mercedes to accept that job offer in Brasil.
definitivamente
definitely
cada medalla tiene dos caras
each medal has two sides
Se le da bien jugar con niños pequeños.
She/he is / You [formal singular] are good at playing with small children.
Manuela ha debido llamar a la policía.
Manuela must have called the police.
Pisar
to step on
Ser + de + un/una + [noun+ adjective]
Estos productos son de un sabor exquisito.
These products are exquisitely flavorful.
el espíritu
the spirit
para lidiar con algo como esto
to deal with something like this
The clauses introduced by en cuanto/apenas/tan pronto como can use the indicative or the subjunctive:
1) the indicative indicates that the action does happen/did happen, i.e. habitual actions or past actions
2) the subjunctive indicates a future action that is yet to happen
faltar a clase
(to skip classes)
embotellamiento
a bottleneck
Según / conforme
as / as per /
estar malo
refers to either being ill or to bad food, either that it is not tasty or it is off.
me permitió
it allowed me
A mí se me han olvidado las llaves.
I forgot the keys.
dejar (algo a alguien)
to lend:
Daniel le dejó la bici a su hermano.
Daniel lent his bike to his brother.
We generally use desde que with the indicative in both present and past tenses
Siempre pienso en ti desde que me despierto.
I always think of you from the moment I wake up.
La llegada de las chicas animó la fiesta.
The arrival of the girls livened up the party.
el pachuli
pachuli
Pedro cogió un tren a Gerona
Pedro took a train to Girona
detener
to detain
cada martes tiene su domingo
наступит и на нашей улице праздник
conforme a lo previsto
as planned
pedir perdón
to apologise
Les ha hecho pedir perdón al profesor.
He made them apologise to the teacher.
Un/una juez
a judge
era diferente de cómo me los había imaginado
It was different from what I imagined
un tribunal de justicia
A Court of Justice
crear
to create
Se me dan mal las matemáticas.
I am bad at maths.
La UNESCO
UNESCO
El guiso está soso
The stew tastes bland
insensatez
Stupidity
dejarse
to let yourself go (to neglect your appearance):
Mira a Carlos. Últimamente se ha dejado un poco. Hace 10 días que no se afeita.
Look at Carlos. He has let himself go recently. He hasn’t shaved for 10 days.
por otro lado
on the other hand
Hacer falta
a “general need for something”
Hace falta lijar la madera.
We need to sand the wood. (it is needed)
el último libro
the last book
disuadir
to dissuade, to put off something
un templo
a temple
una infracción de tráfico
a traffic offence
Faltar a un lugar
not to attend
Carlota ha faltado al trabajo más de cuatro veces este mes.
Carlota’s been absent from work more than four times this month.
dejarse (algo en algún lugar)
to leave (something behind) : ¡Me he dejado el monedero en casa! I left my change purse at home!
hacer caso
to pay attention
prestar atención
to pay attention
Dejar en paz
= to leave alone
¡Déjala en paz! Eres un pesado.
Leave her alone! You are a pain.
los precios estan por las nubes
заоблачные цены
La hizo ponerse nerviosa.
He made her [get/feel] nervous.
Intenta salir de tu casa sin que tu padre te vea.
Try to leave your house without your dad noticing.
toda la información
all the information