n o c h Flashcards
still
noch
A strong emphasis shifts the noch towards change and away from the still-idea.
yet
noch
A strong emphasis shifts the noch towards change and away from the still-idea.
another
noch ein
noch eine
noch einer
again
noch einmal
once again
noch einmal
once more
noch einmal
And another thing, ….
Und noch eins, …
three times more
noch dreimal
still
immer noch
after all

also doch
ready/finished
fertig
Are you ready now?
Not yet.
Bist du jetzt fertig?
Noch nicht.
to rain
regnen
ich regne
du regnest
er regnet
wir regnen
ihr regnet
sie regnen
It is still raining.
Es regnet noch.
I’m still a child.
(Here, we are told that I am not a child anymore… but still used in present tense is just… well… still!)
Ich bin noch ein Kind.
I was still a child.
Ich war noch ein Kind.
I still haven’t done it.
I haven’t done it yet.
Ich habe es noch nicht gemacht.
I **STILL **haven’t done it.
Ich habe es IMMER NOCH nicht gemacht.
Noch alone is simply not “still” enough for that. It is too weak and there is too much change implied. So in those cases you would say immer noch in German.
Thomas is still sleeping.
Thomas schläft noch.
I have only 13 Dollars left.
Ich hab’ nur noch 10 Euro.
hold
halten
ich halte
du hältst
er hält
wir halten
ihr haltet
sie halten
Can you keep holding the piano?
It’s okay.
Well, for now yes (but not very long).
Kannst du das Piano noch halten?
Geht noch.
Noch geht’s
never (so far, option of still doing it is implied)
noch nie
a very still still
immer noch
not yet
noch nicht
only left
nur noch
something else
noch (et)was
what else
was noch
I would like another beer.
Ich möchte noch ein Bier.
Would you like some more soup? (uncountable)
Willst du noch Suppe?
What else?
Was noch?
Another very very important use of the additional idea are comparisons where noch is used as an intensifier.
Maria is really tall.
As tall as I am?
Even taller.
Maria ist echt groß.
So wie ich?
Nein, noch größer.
Then new phone is even better than the old one.
Better than THAT? Impossible.
But it is, even better than that.
Das neue Handy ist noch besser als das alte.
NOCH besser? Unmöglich.
Doch doch, noch besser.
impossible
Unmöglich
must
müssen
equal/similar/same/alike/immediately/even/now
gleich
You coming? We need get going.
Yeah, I’ll be right there. I just have to go to the toilet real quick.
Kommst du? Wir müssen los.
Ja, komme gleich. Ich muss nur noch kurz auf Klo.
first
nochmal
I have to go home first but then I’ll come.
Ich muss nochmal nach Hause, aber dann komm’ ich.
Do you want some more?
No, I still have some.
Willst du noch?
Ne, ich hab’ noch.
fun
der Spaß
Enjoy!
Have fun!
Viel Spaß!
These things are common good bye phrases and the **noch **basically adds the idea that the day or evening or event has already started.
Schönen Tag/Abend noch.
Viel Spaß noch.
neither … nor…
weder … noch…
tôi ko có cả cảm xúc lẫn thời gian cho opera
Ich habe weder Lust noch Zeit für Oper.
all you want
noch so
Thanks once again
Danke nochmal