Mondelli (Adv Editor_Q-English, A-French) Flashcards
Q: English Q, A: Translate to FR
apart from that
à part cela
Q: English Q, A: Translate to FR
catch a cold
attraper UN rhume
Q: English Q, A: Translate to FR
It makes no difference. That doesn’t matter.
Ça ne fait rien.
Q: English Q, A: Translate to FR
I feel better. I’m better.
Ça va mieux.
Q: English Q, A: Translate to FR
- two weeks / a fortnight
- 15 days
- quinzaine, UNE
- quinze jours
Q: English Q, A: Translate to FR
the cigarette lighter
the ashtray
briquet, LE
cendrier, LE
Q: English Q, A: Translate to FR
Nothing else? Anything else?
Rien d’autre ?
Q: English Q, A: Translate to FR
- Here are the stamps that he gave me.
- Here is the letter that I wrote.
- Voici les timbres qu’il m’a donnÉS.
- Voici LA lettre que j’ai écritE.
Q: English Q, A: Translate to FR
in a general way
d’une manière générale
Q: English Q, A: Translate to FR
stand in a line
faire LA queue
Q: English, A: translate to French
- think about, think of (have in mind)
- think about (have an opinion of)
- penser À
- penser DE
Q: English, A: translate to French
almost, approximately, nearby
à peu près
Q: English, A: translate to French
on the way
chemin faisant
Q: English, A: translate to French
along the quai
LE LONG Du quai
Q: English, A: translate to French
bookseller’s displays
les étalages des bouquinistes
Q: English, A: translate to French
Replace the present WITH EITHER the imperfect OR the passé composée.
Remplacez le présent SOIT PAR l’imparfait SOIT PAR le passé composé.
Q: English, A: translate to French
to be present at, to attend
assister À
Q: English, A: translate to French
first of all / above all
avant tout
Q: English, A: translate to French
of course / understood
bien entendu
Q: English, A: Translate to French
moreover / besides / more than that
de plus
Q: English, A: Translate to French
I omit/skip the others.
J’en passe.
Q: English, A: Translate to French
as for . . .
Quant à . . .
Q: English, A: Translate to French
to deal with / to be a question of
s’agir de
Q: English, A: Translate to French
to use / to make use of
se servir de
Q: English, A: Translate to French
to mean
vouloir dire
Q: English, A: Translate to French
the former / the latter the latter
celles-ci / celles-là celui-ci / celui-là ceux-ci / ceux-là
Q: English, A: Translate to French
eleventh
twenty-first
thirty-first
forty-first
onzième
vingt et unième
trente et unième
quarante et unième
Q: English, A: Translate to French
fifty-first
sixty-first
seventy-first
eighty-first
ninety-first
cinquante et unième
soixante et unième
soixante et onzième
quatre-vingt-unième
quatre vingt onzième
Q: English, A: Translate to French
do everything possible
faire tout mon possible (ton, son, notre, votre, leur)
Q: English, A: Translate to French
supposedly
soi-disant
Q: English, A: Translate to French
Either in French or in English
Either by bus or by train
Soit en français, soit en anglais
Soit en bus, soit en train
Q: English, A: Translate to French
I will do my best to succeed.
Je ferai DE mon mieux pour réussir.
Q: English, A: Translate to French
She/he did her/his best to succeed.
Elle/Il a fait DE SON mieux POUR réussir.
Q: English, A: Translate to French
She doesn’t keep her promise.
Elle ne tient pas sa promesse.
Q: English, A: Translate to French
You will start it.
You will turn it on. (Machine)
Vous allez le démarrer.
Vous le mettrez en marche.
Q: English, A: Translate to French
You will TURN IT ON
Tu le mettras en marche.
Q: English, A: Translate to French
If he sells his house, he will buy another (one).
S’il vend sa maison, il EN achètera UNE autre.
Q: English, A: Translate to French
It is high time that I go. (pg 217)
It is high time that we go.
Il est grand temps que je parte. (pg 217)
Il est grand temps que nous partions.