Assimil FR 02 (Adv Editor_Q-English, A-French) Flashcards
Q: English A: French
I wonder if he is right.
Je ME DEMANDE s’il a raison
Q: English A: French
I can see what’s coming.
Je vous voir venir, vous !
Q: English A: French
At least, I make myself understood.
Du moins, je me fais comprendre.
Q: English A: French
I’m short 10 euros.
Il me manque dix euros.
Q: English A: French
My shirt is missing 2 buttons. My shirt has 2 buttons missing.
Il manque deux boutons à ma chemise.
Q: English A: French
It’s 10 o’clock. He’ll miss his train.
Il est 10 heures. Il manquera son train.
Q: English A: French
He’s 10 euros short to take a taxi.
Il lui manque 10 euros pour prendre un taxi.
Q: English A: French
He’ll make himself heard.
Il se fera entendre sans problèmes!
Q: English A: French
She turned her back on me.
Elle m’a tourné le dos.
Q: English A: French
despite (Older FR source)
malgré en dépit de
Q: English A: French
smart, clever sarcastic: smart, clever.
You stained your brand new pants. That’s smart!
malin
Tu as taché ton pantalon tout neuf, c’est malin !
Q: English A: French
a woman with long hair
une femme aux cheveux longs
Q: English A: French
a man with a white moustache
un homme aux moustaches blanCHES (PLURAL !!!!!)
Q: English A: French
If you spent a little more time, you would be able to learn more quickly.
Si vous Y PASSIEZ un peu plus de temps, vous POURRIEZ apprendre plus VITE.
Q: English A: French
We, the French, like good wine. (written) We, the French, like good wine. (spoken)
Nous, les Français, NOUS aimons le bon vin. (écrit) Nous, les Françias, ON aime le bon vin. (parlé)
Q: English A: French
a ram a ewe Aries
bélier, UN brébis, UNE Bélier
Q: English A: French
un ‘h’ aspiré (NO elisions, always le or la)
haricot, UN les haricots (NO ELISION: [le ariko] hasard, LE havre, LE (Le Havre) huit, LE
Q: English A: French
from now on (1)
désormais
Q: English A: French
from now on (2)
dorénavant
Q: English A: French
The storm did a lot of damage.
La tompête a fait beaucoup de dégâts.
Q: English A: French
Who is that woman with the blue eyes over there?
Qui est cette femme aux yeux bleus là-bas?
Q: English A: French
You’re joking!
Vous plaisantez !
Q: English A: French
We French, we don’t like rules too much.
Nous les Français, nous n’aimons pas trop les règlements.
Q: English A: French
In this way,
DE cette façon,
Q: English A: French
We will know better perhaps how people live today in France.
Nous saurons peut-être mieux comment on vit aujourd’hui en France.
Q: English A: French
the suburb
banlieue, LA