méthodes de soins Flashcards

1
Q

Qu’est-ce que l’infiltration d’un site IV?

A

peau au pourtour du site froide, douleur au toucher, œdème, rougeur, écoulement possible (clair = retour de soluté)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Quest-ce qu’on fait suite à une filtration?

A

Cesser la perfusion avant tout, retirer le cathéter IV(vérifier son intégrité) car il n’est plus perméable et compléter le rapport incident/accident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quels signes à surveiller pour infection du site d’angio?

A

peau au pourtour du site chaude, douleur au toucher, oedème, rougeur, écoulement possible (jaunâtre, purulent, verdâtre)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Que fait-on si infection du site du cathéter

A

Cesser la perfusion si en cours, retirer le cathéter IV car contaminé par bactéries, compléter un rapport incident/accident, surveiller l’évolution

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Si rougeur et œdème, que doit-on faire au niveau du site? (Suite au retrait de l’angio)

A

Délimiter la rougeur et oedeme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quel est le risque de ne pas bien faire un vide d’air ?

A

Embolie gazeuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quel est le calibre du cathéter pour un soluté, bolus ou flush

A

18-20 G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Qu’est-ce qu’un cathétérisme

A

Sonde vésicule plus rigide et ne demeure pas en place
but : recueillir un échantillon d’urine stérile pour fin d’analyse, vidanger vessie neurogène

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Qu’est-ce qu’une sonde vésicale

A

A demeure en place pour periode plus ou moins longue
but : assurer un drainage constant de l’urine chez client incontinent provisoire ou permanent ; evaluer la diurèse horaire d’un client instable, post op ou bien sous-médicament (diurétique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Quels sont les risques chez clients porteurs d’une sonde?

A
  • risque infection
  • risque blocage drainage vesical ; par caillot, pus ou des dépôt à l’interieur de la sonde provoquant un globe vésical ou accumulation d’urine stagnante
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Quels sont les conseils pour prévenir l’infection chez le client porteur d’une sonde

A
  • Se laver les mains avant-apres manipulation du matériel
  • Éviter que le robinet du sac de drainage touche le plancher
  • Prévenir l’accumulation d’urine dans le tubulure
  • Éviter de monter le sac de drainage plus haut que la vessie
  • Éviter de plier ou clamper la tubulure pendant une longue periode
  • Vider le sac de drainage ou moins toutes les huits heures
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Que doit-on faire avant d’installer une sonde

A
  • Vérifier prescription médicale
  • S’assurer de l’heure de la dernière miction
  • Vérifier la présence d’un globe vésical (physique ou bladder scan)
  • Vérifier si présence d’un problème pouvant nuire à l’introduction du cathéter (hypertrophie prostate chez homme) - aviser le médecin
  • Allergie à l’iode, diachylon ou latex. En cas d’allergie à iode, utiliser une solution de rechange à base de chlorhexidine.
  • Vérifier si présence d’un érythème ou de rougeur dans la région périnéale
  • Vérifier si présence d’un écoulement ou d’une odeur nauséabonde
  • Placer le lit à la bonne hauteur
  • Évaluer la capacité du client à comprendre la procédure et à y collaborer
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Taille du cathéter ? (Sonde urinaire)

A

femme 12-14 Fr
homme 14-18 fr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Quoi doit on inscrire à la note au dossier (suite à installation)

A

La date et heure d’exécution
Le type et le calibre de la sonde
La quantité d’eau stérile utilisée pour gonfler le ballonnet
Les caractéristiques de l’urine drainée
La date et heure du prélèvement d’urine, s’il y a lieu
La réaction du client et sa collaboration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Que doit-on faire avant de mettre une sonde

A

Vérifier la prescription médicale
Vérifier le volume de liquide utilisé pour gonfler le ballonnet.
Procéder à l’examen clinique abdominal pour déterminer la présence d’un globe vésical.
Vider le sac et quantifier les urines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Que doit-on faire apres l’installation d’une sonde

A

Expliquer au client que les mictions seront fréquentes et en petites quantités.
Surveiller le nombres de mictions après le retrait et les noter au dossier (souvent les 3 premières).
Bladder scan si nécessaire.

17
Q

Notes au dossier au retrait de la sonde (quelles infos mettre au dossier)

A

La date et heure du retrait de la sonde
La quantité d’urine drainée et ses caractéristiques
L’échantillon d’urine prélevé, s’il y a lieu
La réaction du client et sa collaboration.

18
Q

Quel est le but et à quoi sert une IRRIGATION VÉSICALE CONTINUE OU INTERMITTENTE

A

Assurer la perméabilité de la sonde vésicale.

Favoriser l’élimination des caillots, des mucosités ou autres débris tissulaires présents dans la vessie et susceptibles d’obstruer la sonde.

19
Q

Que doit-on faire avant d’irriguer une sonde

A

Vérifier le type de sonde en place.

Sonde à deux voies : l’irrigation se fait 2 à 4 fois par jour avec une seringue.

Sonde à trois voies : Souvent utilisée après une chirurgie urinaire. Pour irrigation continue

20
Q

Que doit-on faire apres avoir irriguer une sonde?

A

Refixer la sonde
Noter la quantité de solution d’irrigation administrée et la quantité de liquide recueilli.

Observer les caractéristiques de liquide de retour.

Aviser si: douleur, spasmes vésicaux, sang ou débris dans l’urine

21
Q

Quelles sont les 4 facons de faire pour irriguer une sonde?

A

Irrigation intermittente en circuit fermé : avec une seringue sur une sonde à deux voies.
Irrigation intermittente en circuit ouvert : avec une seringue sur une sonde à deux voies.
Irrigation intermittente en circuit fermé avec une sonde à deux voies.
Irrigation continue en circuit fermé avec sonde à trois voies

22
Q
A
23
Q

Pour une analyse ou culture, le quel doit etre stérile ou non stérile

A

Analyse : pas nécessaire d’être stérile
Culture : utiliser une façon stérile.

24
Q

Que doit-on faire avant de faire une prélevement ?

A

Clamper la sonde urinaire 20 à 30 min (max.) avant le prélèvement

25
Q

Quelles sont les deux techniques pour faire un prélèvement urinaire avec sonde?

A

Si présence d’une bague de prélèvement : Désinfecter et prélever avec une seringue sans aiguille ( 30 ml minimum).
Si pas de bague : Désinfecter la branche du cathéter raccordée à la tubulure de drainage. Insérer une aiguille dans un angle de 30-45° en pointant vers la vessie. Aspirer..

26
Q

Prélevement d’un échantillon d’urine mi-jet chez la femme (autonome), comment

A

Nettoyer sa région génitale à l’eau et au savon
Sur la toilette :
Écarter les petites lèvres avec la main non dominante.
Nettoyer la région avec une serviette antiseptique.
Garder les lèvres écartées pendant le prélèvement
Uriner quelques millilitres dans les toilettes puis uriner dans le pot sans toucher l’intérieur. (30 ml).

27
Q

Prélevement d’un échantillon d’urine mi-jet chez la femme (non-autonome), comment

A

Installer la cliente sur un bassin
Nettoyer la région vestibulaire avec une lingette antiseptique
Maintenir les petites lèvres, demander à la cliente de commencer à uriner dans la bassine. Lui demander de retenir sa miction, installer le pot sous le méat. Dire à la cliente de reprendre sa miction et recueillir au moins 30 ml d’urine.

28
Q

Comment prélever un échantillon d’urine mi-jet chez l’homme

A

Si autonome, lui demander :
Prendre son pénis avec sa main non dominante et nettoyer avec lingette désinfectante en mouvement circulaire du méat vers la base du gland. (Si non circoncis, le prépuce doit être rétracté avant la désinfection).
Lui demander d’uriner quelques millilitres dans les toilettes puis de reprendre sa miction dans le contenant stérile sans mettre les doigts à l’intérieur. Minimum de 30 ml.
Si pas autonome : l’aider pour la désinfection.

29
Q

à quoi sert les bas antiemboliques

A

à prévenir les thrombus et diminuer l’oedeme en favorisant le retour veineux

30
Q

Les bas antiemboliques favorisent….

A

le retour veineux et contribuent à diminuer la stase et distension veineuse

31
Q

à qui ne doit on PAS mettre des bas antiemboliques?

A

client présentant une insuffisance artérielle, claudication intermittente, de l’ischemie, artériopathie des membres inferieurs liée au diabète, neuropathie périphérique, insuffisance cardiaque incontrolée, OAP, ou allergie ou matériel utilisé dans la confection des bas

32
Q

Est-ce qu’une ordonnance médicale est requise pour la mise en place antiemboliques?

A

OUI

33
Q

Quel signes/symptomes ou affections pourraient constituer une contre-indication à l’utilisation de bas antiemboliques?

A
  • greffe cutanée récente
  • dermatite, réaction allergique, thrombophlébite ou lesion de la peau
  • cyanose, extremités froides et une augmentation du temps de remplissage capillaire (qui indiquent une altiration de la circulation dans les memb.inf)
34
Q

Quel précaution doit-on prendre avant de mettre des bas antiemboliques chez un patient qui est debout depuis un moment

A

Le client doit etre assis ou allongé de 15-30 minutes, les jambes surélevées avant de mettre les bas

35
Q

un pli dans les bas antiemboliques peut entrainer….

A

une perturbation de la circulation sanguine

36
Q
A
37
Q

Pourquoi doit-on informer le client de ne pas rouler le bas sur le mollet

A

provoque un effet de constriction, voire de strangulation qui gene le retour veineux et obstrue la circulation sanguine

38
Q

Doit-on enlever les bas antiemboliques pour la nuit?

A

Oui, a moins d’une prescription contraire (certains doivent porter les bas antiemboliques en tout temps)

39
Q
A