Marec Flashcards

1
Q

Obed je hotový.

A

Lunch is ready.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Som hotový.

A

I am finished.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To je hotové.

A

It´s finished. It´s done. There it is.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

hotové jedlá

A

ready(-made) meals

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

dostať jazdu/jedlo zadarmo

A

get a free ride/lunch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Bez nej sme hotoví.

A

We are screwed without her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Čo si hovoril?

A

What did you say?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Hovoril že…

A

He said that…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Nehovorím veľmi po anglicky.

A

I dont speak much English.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Tu sa hovorí francúzsky.

A

French is spoken here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Môžem s vami hovoriť?

A

Can I talk to you? Can I have a word with you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hovorí pravdu?

A

Is he telling the truth?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hovor rozumne.

A

Talk sense!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hovoríš nezmysly.

A

You are talking nonsense.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hovoríte so mnou?

A

Are you talking to me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

S kým hovorím? (do telefónu)

A

Who am I speaking to? Who is this?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Rád by som hovoril s…

A

I´d like to speak with/talk to…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Chcem s tebou hovoriť.

A

I want to talk to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hovor hlasnejšie.

A

Speak up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Hovorila potichu.

A

She spoke in a low voice. She kept her voice down.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Hovorím v mene…

A

I speak for/on behalf of…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Hovor sám za seba.

A

Speak for yourself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Keď už hovoríme o…

A

(When) speaking of…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nehovorme o práci.

A

Lets not talk shop/business.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

To hovorí samo za seba.

A

It speaks for itself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Už ste o tom hovorili?

A

Have you spoken about it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Ešte som s ním o tom nehovoril.

A

I havent spoken to him about it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

To hovorí v jeho neprospech.

A

It counts against him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Hovorí to v môj prospech.

A

It speaks in my favour.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Do toho ja nemôžem hovoriť.

A

I have no say in this. I have no voice in this.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Čo na to hovoríš?

A

What do you say to that? What do you think of that?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Hovoril som ti, aby si prestal.

A

I told you to stop.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Nehovor!

A

You dont say!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Nikomu to nehovor.

A

Dont tell anyone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

To hovoríš ty.

A

Says you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Nerád to hovorím, ale…

A

I am sorry to say it but… I hate to say it but…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Ja som ti to hovoril.

A

I told you so.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nemusíš mu to hovoriť dvakrát.

A

He doesnt need to be told twice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Hovorí sa, že…

A

People say…It is said… It is rumoured…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Tak tomu hovorím zábava.

A

That´s what I call fun.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Tomu ty hovoríš dobrá večera?

A

Do you call this a good dinner?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Hovor nahlas!

A

Speak up! Speak more loudly!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Hovorí niekoľkými jazykmi.

A

He speaks several languages.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

To hovorí ten pravý!

A

You can talk! Look who´s talking!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

maďarsky hovoriaca osoba

A

Hungarian speaker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

O čom premýšľaš?

A

What are you thinking of/about?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

O čo ide?

A

What is it about? What is the matter?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

O čo sa snaží, o čo mu ide?

A

What´s his point? What´s his deal?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

O to tu nejde.

A

That is not the point.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

O nič nejde.

A

It is no big deal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Škriepili sa o…

A

They argued over…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Volala o pomoc.

A

She cried for help.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Poprosila som ho o peniaze.

A

I ask him for money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Staraj sa o seba.

A

Mind your own business.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Stará sa o dve deti.

A

She looks after two kids.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Bojím sa o teba.

A

I worry about you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Máte záujem o…?

A

Are you interested in?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Je to román o vojne.

A

It is a novel about war.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Radi diskutujeme o umení.

A

We like discussing art.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Chodí o palici.

A

He walks with a stick.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Neopieraj sa o stenu.

A

Dont lean against the wall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

O koľkej?

A

At what time?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Bolo to nutné?

A

Was it/that necessary?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

To nebude nutné.

A

It won´t be necessary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Je bezpodmienečne nutné, aby…

A

It´s absolutely necessary that…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Urobte všetko čo je nutné.

A

Do whatever is necessary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Nutne to potrebujem.

A

I need it badly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

To nutne neznamená, že…

A

It doesnt necessarily mean that…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

V prípade nutnosti…

A

In case of necessity…In case of need…If necessary…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

z toho nutne vyplýva že…

A

that necessarily implies that…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

len to najnutnejšie

A

only the bare essentials

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Dym ma núti do kašľa.

A

Smoke makes me cough.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Kto ťa núti?

A

Who is forcing you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Musím sa do toho nútiť.

A

I have to force myself to do it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Nútili ju aby sa vydala.

A

They pressured her to get married.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Menšie obchody boli nútené zatvoriť.

A

The smaller shops were forced to close down.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Boli sme nútení súhlasiť.

A

We were compelled to agree.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Nemôžem ťa nútiť aby si to urobil.

A

I cannot force you to do it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Nenúťte ma do toho.

A

Dont force me. Dont make me do it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Čo je nové?

A

What´s new?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

To nie je nič nové.

A

It is nothing new.

82
Q

Je ako nový.

A

It is as good as new.

83
Q

To je pre mňa niečo nové. (skúsenosť)

A

It is something new to me.

84
Q

Vidím tu samé nové tváre.

A

I can see only new/fresh faces here.

85
Q

Vyzerá to novo, ale…

A

It looks new but…

86
Q

úplne nový

87
Q

najnovšia verzia

A

the latest version, the most recent version

88
Q

najnovšie správy

A

the latest news

89
Q

nové zemiaky

A

baby new potatoes

90
Q

novší

91
Q

novší, aktuálnejší

A

more recent

92
Q

Vypadol prúd.

A

Power is down.

93
Q

Prúd už zase ide.

A

Power is back up.

94
Q

Je to pod prúdom.

A

It´s wired.

95
Q

Husto prší.

A

It is raining heavily.

96
Q

Chvíľu prší, chvíľu zas svieti slnko.

A

One moment it´s raining, the next it´s sunny.

97
Q

Pršalo dva dni vkuse.

A

It rained for two days straight.

98
Q

Zajtra má pršať.

A

Rain is forecast for tomorrow. It´s supposed to rain tomorrow.

99
Q

Ak bude pršať, zostaneme doma.

A

If it rains, we will stay at home.

100
Q

Možno zajtra bude pršať.

A

It may rain tomorrow.

101
Q

Nepršalo už mesiac.

A

It hasnt rained for a month.

102
Q

Leje.

A

It´s pouring down.

103
Q

Prestáva pršať.

A

The rain is letting up.

104
Q

Už prší.

A

It´s already raining.

105
Q

Prší ešte?

A

Is it still raining?

106
Q

Vonku prší.

A

It is raining outside.

107
Q

Mal prsty v nejakých podvodoch.

A

He was involved/implicated in some fraud.

108
Q

Má dlhé prsty (kradne).

A

He has sticky fingers.

109
Q

Môžeš ich spočítať na prstoch jednej ruky.

A

You can count them on the fingers of one hand.

110
Q

Porezala som si prst.

A

I have cut my finger.

111
Q

Ukázala na neho prstom.

A

She pointed an accusing finger at him.

112
Q

plávať proti prúdu

A

go against the flow

113
Q

ísť sám proti sebe

A

be one´s own worst enemy

114
Q

proti prúdu

115
Q

proti vetru

A

against the wind

116
Q

Stáli proti sebe.

A

They stood facing each other.

117
Q

Anglicko bude hrať proti Španielsku.

A

England will play Spain.

118
Q

Oproti včerajšku je dnes teplejšie.

A

Today it is much warmer compared to yesterday.

119
Q

To je proti zdravému rozumu.

A

It goes against common sense.

120
Q

Ak chceš./Nie som proti.

A

If you like.

121
Q

Urobil to proti mojej vôli.

A

He did it against my will.

122
Q

Nebol by som proti.

A

I wouldnt object to that.

123
Q

Som zásadne proti.

A

I am strongly opposed to.

124
Q

Je to proti pravidlám.

A

It is against the rules.

125
Q

Nič proti tebe, ale myslím…

A

No disrespect (to you), but I think…

126
Q

Nič proti tebe nemám.

A

I have nothing against you.

127
Q

To nás dostalo do ťažkej situácie.

A

It put us in a difficult position.

128
Q

Dostal doživotie.

A

He got a life sentence.

129
Q

Dostal dva roky natvrdo.

A

He was sent down for two years.

130
Q

Dostaň ma odtiaľto.

A

Get me out of here.

131
Q

Kde to môžem dostať?

A

Where can I get/buy it?

132
Q

Momentálne to nedostať.

A

It is not available at the moment.

133
Q

Dostal som ťa.

134
Q

Dostal antibiotiká.

A

He was put on antibiotics.

135
Q

Dostal kopačky.

A

He got dumped.

136
Q

Konečne dostal rozum.

A

He finally came to his senses.

137
Q

Dostal pokutu za rýchlosť.

A

He was fined for speeding.

138
Q

Dostal som defekt.

A

I got a puncture. I got a flat tyre.

139
Q

Dostal som jednotku z matematiky.

A

I got an A in maths.

140
Q

Dostal som to ako dar od…

A

I got it as a present from…

141
Q

Dostala chrípku.

A

She fell ill with flu.

142
Q

Dostal som nádchu.

A

I caught a cold.

143
Q

Dostal som chuť na pivo.

A

I feel like (having) a beer.

144
Q

Môžem dostať ešte jednu kávu?

A

Can I have another coffee?

145
Q

Berie všetko doslova.

A

He takes everything literally.

146
Q

Doslova to vyrážalo dych.

A

It was literally breath-taking.

147
Q

Už je dospelá.

A

She is adult/grown up now.

148
Q

Dospel som k záveru, že…

A

I came to/I reached the conclusiono that…

149
Q

Dospeli sme k dohode.

A

We reached an agreement.

150
Q

Keď sme dospeli k cieľu…

A

When we reached our destination/goal…

151
Q

Mali ste dosť? (o jedle)

A

Have you had enough?

152
Q

Tak už dosť!

A

That´s enough? Enough of that!

153
Q

Je dosť chladno.

A

It is rather cold.

154
Q

Nebol som tam už dosť dlho.

A

I havent been there for a very long time.

155
Q

Je dosť bystrá na to, aby to vedela.

A

She is clever enough to know that.

156
Q

Poznám ťa už dosť dlho.

A

I´ve known you for quite a long/some time now.

157
Q

viac než dosť

A

more than enough

158
Q

dosť často

A

quite often

159
Q

nech sa stane čokoľvek

A

no matter what happens/whatever happens

160
Q

čoskoro nato

A

soon/shortly afterwards, after a short time

161
Q

Už čoskoro by mal prísť.

A

He should be here soon.

162
Q

To sa čoskoro dozvieš.

A

You will soon find out/know.

163
Q

To čoskoro zistíte.

A

You will see (it) soon.

164
Q

Čoskoro budú Vianoce.

A

It will soon be Christmas.

165
Q

Asi čoskoro poletí. (prepustia ho)

A

He´ll probably get fired.

166
Q

Čože ťa trápi?

A

What´s worrying you? What´s troubling you?

167
Q

Ty to nevieš?

A

Dont you know?

168
Q

Ty si o tom ešte nepočul?

A

Havent you heard about it?

169
Q

Na tom nie je nič čudné.

A

There´s nothing strange about it.

170
Q

Je to čudný pocit.

A

It feels strange/funny.

171
Q

Je mi čudne.

A

I feel strange.

172
Q

Správa sa veľmi čudne.

A

She´s behaving very strangely.

173
Q

Je čudné, že…

A

It is strange (that)…

174
Q

To sa čudujem.

A

I´m surprised (to hear that).

175
Q

Čudoval sa, že si stále tu.

A

He was surprised you are still there.

176
Q

Vôbec by som sa nečudoval, keby…

A

I wouldnt be surprised if…

177
Q

Tak to sa už nečudujem, že…

A

No wonder then (that)….

178
Q

Niet sa čo čudovať.

A

It´s no wonder. It´s no surprise.

179
Q

Nemôžeme sa jej čudovať, že odišla.

A

No wonder she left.

180
Q

Čo sa mňa týka…

A

As for me… For my part…

181
Q

Čo si ja pamätám…

A

As far as I remember…

182
Q

Tam, čo som bol…

A

There/In the place where I was…

183
Q

Bude tu čo nevidieť.

A

He´ll be here in no time. He´ll be here any minute.

184
Q

Šikovné, čo?

A

Clever, huh?

185
Q

Ty by si mi to nepožičal, čo?

A

You wouldnt lend it to me, would you?

186
Q

Je to rok, čo zomrel.

A

It´s been a year since he died.

187
Q

Odvtedy, čo ju poznám…

A

Since I have known her…

188
Q

Zostanem tam čo najdlhšie.

A

I´ll stay there as long as possible.

189
Q

Dokonči to čo najskôr.

A

Finish it asap.

190
Q

Chceme toho vidieť čo najviac.

A

We want to see as much as possible.

191
Q

Bežal som, čo mi sily stačili.

A

I ran as fast as I could.

192
Q

Urob to čo najskôr.

A

Do it asap.

193
Q

deň čo deň

A

day after day

194
Q

Urobil by som čokoľvek.

A

I would do anything.

195
Q

Ber, čokoľvek ti ponúknu.

A

Take anything they offer.

196
Q

Čokoľvek budeš potrebovať.

A

Whatever you need.

197
Q

Odišla bez toho, aby čokoľvek povedala.

A

She left without saying a word.

198
Q

Viac než čokoľvek iné by som chcela…

A

More than anything else I would like

199
Q

Je pripravený na čokoľvek.

A

He is ready for anything.

200
Q

Nech si už myslíte čokoľvek.

A

Whatever you may think.