Mahlzeiten Flashcards
Mahlzeiten (Fruhstuck, Mittagessen, Abendessen)
Трапеза (завтрак, обед, полдник, ужин)
der Appetit, -e; einen großen (keinen) Appetit haben; ohne Appetit essen; den Appetit anregen, verderben Appetit auf etw.
аппетит, иметь большой (не иметь аппетита) аппетита, есть без аппетита, возбуждает аппетит, что-то портит аппетит
haben Mit großem Appetie essen, j-m (D) guten Appetit wünschen Der Appetit kommt beim Essen.
есть с большим аппетитом, Желать кому-то (D.) приятного аппетита, Аппетит приходит во время еды.
Appetitlich, appetitlos / guten Appetit - Mahlzeit!
Аппетитный, неаппетитный / Приятного аппетита! - На здоровье!
bedienen (te,t)
Обслуживать (кого-то) / прислуживать (кому-либо)
die Selbstbedienung Wir bedienen uns selbst. der Kellner (-) =der Ober (-) die Kellnerin(nen) = die Oberin(nen) /Herr Ober! Bedienen Sie uns bitte! Fräulein! / den Tisch abräumen
Самообслуживание, Мы обслуживаем себя сами. официант = старший официант / официантка = старшая официантка /официант! (обращение) Пожалуйста, обслужите нас! Госпожа! / убрать со стола
die Beilage, -е
гарнир, -гарниры
mit der Beilage
с гарниром
als Beilage
в качестве гарнира
das Kartoffelmuß
картофельное пюре (синоним)
die Kartoffelpüree
картофельное пюре
das Gemüse
овощи
der Reis
рис
Bratkartoffeln
Жареный картофель
Neue Kartoffeln
молодой картофель
das Brot
хлеб
frisches Brot
свежий хлеб
altbackenes Brot
чёрствый; несвежий хлеб
dunkles, schwarzes Brot
темный черный хлеб (ржаной)
weißes Brot
белый хлеб
das Butterbrot
хлеб с маслом
das Brötchen
булочка
ein belegtes Brötchen
бутерброд
ein paar belegte Brötchen
бутерброд с несколькими начинкой
zwei bis drei belegte Brötchen
два-три бутерброда с начинкой
einige belegte Brötchen mit Käse, Wurst, Schinken
несколько бутербродов с сыром, колбасой, ветчиной
Marmelade
джем; повидло
ein Stück Brot
кусок хлеба
eine Schnitte Brot
один ломтик хлеба
Brühe, n
Бульон; похлёбка
Hühnenbrühe (mit Ei. Toastbrot)
Куриный бульон (с яйцом или хлебом для тостов)
Freischbrühe
мясной бульон
Kraftbrühe mit Pelmeni
концентрированный бульон без жира (консоме) с пельменями
der Durst,es
жажда
Durst haben
Испытывать жажду
Durst bekommen
почувствовать жажду
den Durst stillen
утолять жажду
durstig sein
испытывать жажду (возжаждать жидкость)
decken (deckte, gedeckt)
покрывать (кого-либо), накрывать
den Tisch decken
накрывать на стол
Das Ei
яйцо
essen (aß, gegessen)
есть; кушать; питаться
zu Mittag essen
обедать / есть что-то на обед
das Mittag essen
обедать
zu Abend essen
ужинать
das Abendessen / das Abendbrot
ужин (еда и время еды)
das Essen
еда
kalt, warm essen
ешьте холодным, ешьте теплым
sich satt essen
наедаться досыта
unmäßig essen
неправильно питаться
etwas kauen und schlucken
что-нибудь пожевать и проглотить
etwas essen gehen
пойти куда-нибудь перекусить
der Esser, -
едок
ein schlechter, tüchtiger, guter, starker Esser sein das Essen kochen, zubereiten, machen, servieren
быть плохим, умелым, хорошим, сильным едоком варить;, приготовлять (пищу), готовить пищу, подавать еду
das Eßbesteck, e
столовые приборы
der Löffel,-
ложка
die Gabel, n
вилка
das Messer, -
нож
Nach der Arbeit, vor dem Essen, Hände waschen nicht vergessen.
После работы, перед едой. Не забывайте мыть руки.
Wer nicht arbeitet, soll nicht essen.
Тот, кто не работает, не должен есть.
frühstücken (frühstückte, gefrühstückt)
завтракать (позавтракал)
das Frühstück
завтрак
zum Frühstück
к завтраку
beim Frühstück
за завтраком
das Gericht, s, e
блюдо; кушанье; еда
das Lieblingsgericht
любимое блюдо
das Nationalgericht
национальное блюдо
die Spezialitäten des Hauses
фирменные блюда ресторана
vegetarische Gerichte
вегетарианские блюда
das Hauptgericht
главное блюдо; второе (блюдо)
als Hauptgericht isst man
в качестве основного блюда едят
zum zweiten Gang
на второе блюдо
Fischgerichte
Рыбное блюдо
der Hammelbraten
жареная баранина; жаркое из баранины
der Schweinebraten
жареная свинина
der Gänsebraten
жареный гусь
der Hühnerbraten
жареный цыпленок
der Kalbbraten
жаркое из телятины
das Schnitzel
шницель
die Bulette
биток; котлета
das Kotelett
отбивная
die Bockwurst
(горячая) сарделька
das Würstchen
сосиска
der Käsekuchen
пирог с творогом, ватрушка
die Kohlroulade
голубец
das Hammelpilaff
плов из баранины
Fleischklößchen
Фрикаделька
Pfannkuchen
Блины
Plinsen
Блинчики
Der Brei
каша
Zu viele Köche verderben den Brei
Слишком много поваров портят кашу
der Hunger
голод
hungern
голодать
Hunger haben
Быть голодным
Hunger bekommen
Проголодаться
j-n plagt der Hunger
кто-то страдает от голода
den Hunger stillen
утолить голод
einen Bärenhunger haben
испытывать медвежий голод (быть очень голодным)
hungrich sein
быть голодным
Hunger ist der beste Koch
Голод - лучший повар
die Gaststätte, n
ресторан; столовая
der Imbißraum, Speiseraum
закусочная, столовая
das Restaurant
ресторан
die Kantine
столовая
die Mensa (Mensen)
столовая; студенческая столовая
die Bar,s
бар
die Cafeteria, s
кафетерий
das Bistro, s
бистро
das Getränk, e
напиток
der Tee (mit, ohne Zucker, mit Zitrone)
чай (с сахаром, без сахара, с лимоном)
der Kaffee
кофе
der Kakao
какао
der Kefir
кефир; кумыс
der Joghurt
йогурт
die Milch
молоко
der Saft (Apfelsaft, Tomatensaft)
сок (яблочный сок, томатный сок)
Kirschsaft, Pflaumensaft, Weintraubensaft.
Вишневый сок, сливовый сок, виноградный сок.
Orangensaft
Апельсиновый сок
das Mineralwasser
минеральная вода
das Bier (dunkles, helles Bier)
пиво (темное, светлое пиво)
Tonik wasser
Тоник
Pepsi-Cola
Пепси-кола
Das Wasser läuft mir im Munde zusammen.
У меня слюнки текут изо рта.
Coca-Cola
Кока-кола
das Geschirr
посуда
der Teller,-
тарелка
der Suppenteller
суповая тарелка
tiefe Teller, flache Teller
глубокие тарелки, неглубокие тарелки
der Brotteller
тарелка для хлеба
der Essig
уксус
das Salz/die Salzdose
соль / банка для соли
der Senf/die Senfdose
горчица / тюбик (банка) с горчицей
der Pfeffer/die Pfefferdose
перец / перечница
die Butterdose
масленка
die Zuckerdose
сахарница
das Glas, Gläser
стакан, бокалы
ein Glass Tee
стакан чая
die Tasse
чашка
eine Tasse/zwei Tassen Kaffee
одна чашка/две чашки кофе
ein Glas starken / dünnen / süßen / heißen Tee
стакан крепкого / жидкого(слабого) / сладкого / горячего чая
trinken
пить
die Kaffeekanne
кофейник
die Teekanne
чайник
die Milchkanne
молочный бидон
kosten (kostete, gekostet)
отведывать (пищу)(дегустировать)
schmecken (schmeckte, geschmeckt)
пробовать (на вкус); быть по вкусу (кому-либо; о пище, напитках)
das Essen schmeckt gut
еда очень вкусная
es schmeckt
Оно по вкусу…
Wie schmeckt es?
Какой у него вкус?
schmackhaft
вкусный
Das ist nicht nach meinem Geschmack.
Это не в моем вкусе.
der Geschmack
Вкус
viel, keinen, guten, schlechten Geschmack haben
иметь много вкусов, не иметь вкуса(безвкусный), хороший, плохой вкус
Geschmacksache!
Дело вкуса!
die Speise, n
еда; кушанье; блюдо;
der Gang, Gänge
блюдо (в смысле очерёдности подачи)
Über den Geschmack läßt sich nicht streiten.
О вкусе не может быть и речи.
das Gericht
пища (в знач. “блюдо, кушанье”)
die Speisekarte, n
меню
die Speisekarte durchsehen
просматривать меню
auf der Speisekarte stehen
в меню есть
in der Speisekarte sein
быть в меню
kalte, warme, scharfe, frische, nahrhafte, billige, teuere, preiswerte, gewürzte, süße Speisen
холодные, горячие, острые, свежие, питательные, дешевые, дорогие, недорогие, пряные, сладкие блюда
das Ei, er (hart und weich gekochte Eier)
яйцо, яйца (яйца вкрутую и всмятку)
die Sülze
холодец
der Hering mit Zwiebel
сельдь с луком
kalte, warme Vorspeisen
холодные и горячие закуски
der Käse (weicher, harter Käse)
сыр (мягкий, твердый сыр)
der Pilz, e
гриб, грибы
die Vorspeise, n
закуска
der Kaviar
икра
der Schinken
ветчина
der Eierkuchen
омлет
das Spiegelei
глазунья
das Rührei
яичница
saure Sahne
сметана
der erste Gang
первое блюдо (очередность)
der Quark
творог
ais erste Speise ißt man
это первое блюдо, которое человек ест
die erste Speise
первое блюдо
zum ersten Gang
на первое блюдо
die Kohlsuppe
щи
die Suppe
суп
die Milchsuppe
молочный суп
die Nudelsuppe
суп с лапшой
die Fleischsuppe
мясной суп
die Fischsuppe
рыбный суп
die Erbsensuppe, Bohnensuppe
гороховый суп, фасолевый суп
die Kartoffelsuppe
картофельный суп
die Pilzsuppe
грибной суп
die Reissuppe
рисовый суп
die Hühnersuppe
куриный суп
die Obstsuppe
фруктовый суп
zum Nachtisch
на десерт
die Gemüsesuppe
овощной суп
das Obst
фрукт
kalte Suppe
холодный суп
der Nachtisch
десерт
die Banane, n
банан
die Beere, n
ягода
der Apfel, Äpfel
яблоко, яблоки
die Birne, n
груша
die Apfelsine, n
апельсин сладкий
der Pfirsich, e
персик
die Orange, n
апельсин
die Aprikose, n
абрикос
die Mandarine, n
мандарин
die Melone, n
дыня
Weintrauben
Виноград
die Wassermelone, n
арбуз
das Gebäck
выпечка
die Torte
торт
der Kuchen
пирог
der Keks
печенье
Süßigkeiten
Сладости
das Bonbon
конфета
der Honig
мед
die Konfitüre
варенье
die Praline
конфеты с начинкой; пралины
vorschlagen (schlug vor, vorgeschlagen) anbieten (bot an, angeboten,
предлагать (делать предметом рассмотрения) / предлагать (что-либо)
verziehen (zog vor, vorgezogen)
избаловать (избаловывать)
die Schokolade
шоколад
die Serviette, n
салфетка