macadamia Flashcards
坡度
坡度很高
Po1du4 - gradient or slope
纯粹
觉得和国外人打交道做生意简单纯粹
chúncuì 1 pure 2 unadulterated 3 purely 4 completely
打交道
打交道 dǎjiāodào
1 to come into contact with
2 to have dealings
卡住
我的手被窗户卡住了
Ka3zhu4 - to jam , to choke
沿途
沿途风景美如画
yan2 tu2 - on the way, throughout the journey
膝盖
请各位基友准备好你们的膝盖
xi1 gai4 - knee
眷属
恭喜您终成眷属
juan4shu4 - family dependants
蜜月
你们去哪儿度蜜月
mi4yue4 - honeymoon
圣地
你心中的蜜月圣地是在哪儿
sheng4di4 - sacred land, holy land
天涯
连天涯都去过还没找到一个所谓的家乡
tian1ya2 - far corners of the earth
仿佛
这位客人仿佛以前见过
机长仿佛闻到了伦敦中餐馆飘来的香
fang3fu2 - seem, as if
唐人街
机长仿佛闻到了伦敦唐人街中餐馆飘来的香味
tang2ren2jie1 - china town
阵阵
机长仿佛闻到了伦敦唐人街中餐馆飘来的阵阵饭菜香
zhen4zhen4 - intermittently
每逢
每逢假日我都去看他
mei3feng2 - everytime, whenever
即便
即便是小问题,我们也不能放过
ji2bian4 - even though, if
异乡
即便远在异乡
yi4xiang1 - alien land
同胞
同胞们要好好分享中秋节的庆典
tong2bao1 - offspring of the same parents
细胞的胞
戳
有没有戳中你的心
chuo1 - jab, poke, stab
霸
他是这个地方的一霸
ba4 - overload、 dominant authority
睾丸
gao1wan2 - testicle
优秀
you1xiu4 - excellent
睾丸素
花了三年时间吃睾丸素
gao1wan2su4 - male testosterone
视力
你的视力怎么样
shi4li4 - vision
霸屏
ba4ping2 - dominate screens
刷屏
我被 Winnie 的婚礼刷屏了
这几天总是被无聊的新闻刷屏
shua1ping2 - dominate screens
大名鼎鼎
还有大名鼎鼎的威尔士羊肉呢
da4ming2ding3ding3 - celebrated, famous, well known
系列
xi4lie4 - series, set
重头戏
今天的重头戏是我
zhong4tou2xi4 - most important parts of the project
主题
猜猜会是怎样的主题呢
zhu3ti2 - theme, subject
即将
妈妈即将去旅行
英国政府即将颁布塑料袋收费
ji2jiang1 - about to , on the point of
颁布
中国鬼政府要颁布更严格的法律
ban1bu4 - issue (law)
非凡
非凡的总统
非凡的鬼
fei1fan2 - exceptional
大宪章
你把大宪章烧掉吧
da4xian4zhang1 - magna
日益
我的小姑娘日益变胖
英国茶馆日益受人们的欢迎
ri4yi4 - increasingly
现在英国日益增长的经济
读
拭目以待
shi4mu4yi3dai4 - wait and see
不顾
不顾旁边的人在看着
bu4gu4 - ignore, pay no attention to
一旁
yi1pang2 - a side, one side
骑楼
qi2lou2 - arcade
紧抱
jin3bao4 - hug
纷纷
fen1fen1 - one after another
发情
fa1qing2 - be in heat, puberty
野战
户外野战好玩吗
ye3zhan4 - field operations
恐惧症
kong3ju4zheng4 - phobia
选择恐惧症
湿答答
外边的景色都湿答答的暗色
濕答答〔湿–〕 shīdādā {sap1 daap3 daap3}dripping wet
冠冕堂皇
我总是能为这件事找出若干冠冕堂皇的借口,
冠冕堂皇 guānmiǎntánghuáng
1 high-sounding
2 dignified
3 pompous (idiom)
划算
划算 huásuàn 1 to calculate 2 to weigh (pros and cons) 3 to view as profitable 4 worthwhile 5 value for money 6 cost-effective
良心
二十几岁的我,实在是个没良心的年轻人
良心 liángxīnconscience
认定
我认定自己是个闯四方的女汉子,
認定〔认-〕 rèndìng 1 to maintain (that sth is true) 2 to determine (a fact) 3 determination (of an amount) 4 of the firm opinion 5 to believe firmly 6 to set one's mind on 7 to identify with
丁点
我一丁点都没兴趣去打听。
丁點〔-点〕 dīngdiǎntiny bit
闯荡
满脑子都是闯荡四方的豪心壮志,
闖盪〔闯荡〕 chuǎngdàng 1 to leave home to work 2 to get away from home 3 to wander the world 4 well-traveled 5 adventurous
壮志
壯志〔壮-〕 zhuàngzhì
1 great goal
2 magnificent aspiratio
憧憬
憧憬埃菲尔铁塔和撒哈拉沙漠
憧憬 chōngjǐng 1 to long for 2 to look forward to 3 longing 4 vision for future
期盼
爸妈有时期盼地问起“孩子什么时候回家呀?
期盼 qīpàn 1 hope and expectation 2 to anticipate 3 to look forward to 4 to await expectantly
心虚
我心虚地回答
心虛〔-虚〕 xīnxū
1 lacking in confidence
2 diffident
3 to have a guilty conscience
轰轰烈烈
曾经轰轰烈烈的爱情会变得平淡甚至有些无味,
轟轟烈烈〔轰轰–〕 hōnghōnglièliè {gwang1 gwang1 lit6 lit6}on a grand and spectacular scale; vigorous; dynamic
平淡
曾经轰轰烈烈的爱情会变得平淡甚至有些无味
平淡 píngdàn {ping4 ping4}flat; insipid; prosaic; pedestrian
释手
釋手〔释-〕 shìshǒu {sik1 sau2}loosen one’s grip; let go
她拿著那副耳環愛不釋手
Tā ná zhe nà fù ěrhuán àibùshìshǒu.
The moment she got hold of those earrings, she took a fancy to them and wouldn’t let go of them.
破损
這本書有幾頁已經破損
破損〔-损〕 pòsǔn {po3 syun2}damaged; worn; torn
Zhè běn shū yǒu jǐ yè yǐjing pòsǔn
暗淡
屋裡燈光暗淡
暗淡 àndàn {am3 daam6}dim; faint; dismal; gloomy
Wū lǐ dēngguāng àndàn.
The room is dimly lit.
前景
他的發現為利用當地資源開辟了廣闊的前景。
前景 qiánjǐng 1 foreground 2 vista 3 (future) prospects 4 perspective
Tā de fāxiàn wéi lìyòng dāngdì zīyuán kāipì le guǎngkuò de qiánjǐng.
His discovery opened up a vast range of prospects for making use of local resources.
焦虑
相当焦虑的一个问题
Jiao1lv4 - feel anxious, have worries and misgivings
蜗居
wo1ju1 - humble abode
追捧
zhui1peng3 - chase after, follow (a popular person or thing)
牵动
qian1dong4 - affect, influence
永恒
因此他也成为文学艺术的永恒话题
yong3heng2 - eternal, perpetual
通奸
tong1jian1 - commit adultery
随机
北京随机样本中有83% 的人不赞成婚外
sui2ji1 - stats
婚外恋
hun1wai4lian4 - an extramarital affair
不然
不少中国人以为西方人对婚外恋满不在乎,其实不然
bu4ran2 - not so
满不在乎
man3bu4zai4hu - not to worry at all,
not care in the least
忠贞
91%的认为婚姻的忠贞是重要
zhong1zhen1 - loyal and steadfast
容忍
不能容忍对方的婚外性行为
rong2ren3 - tolerate,put up with, condone
一旦
一旦发现
yi1dan4 - once
毕竟
但毕竟同有伤害对象的犯罪如身体伤害
bi4jing4 - when all is said and done
固然
搞婚外恋的一方固然难脱罪责
gu4ran2 - admittedly (its true that)
涉及
由于婚外恋主要涉及的是夫妻的感情问题
she4ji2 - involve,relate to,touch upon
偷盗
tou1dao4 - steal,pilfer
抢劫
qiang3jie2 - rob,loot, plunder
罪责
难脱罪责
zui4ze2 - responsibility for an offence
无辜
wu2gu1 - not guilty
被伤害的房也并非完全无辜
归属
感情的归属不像财产的归属那样确定无疑
gui1shu3 - belong to,come under the jurisdiction of
确定无疑
wu2yi2 - beyond doubt,undoubtedly
规范
对感情伤害的规范来说
gui1 fan4 - standard, norm
斟酌
好好斟酌
关于师傅要花这个钱,你自己好好斟酌吧
zhen1zhuo2 - think about
魅力
很有魅力
mei4li4 - charm, fascination,charisma
探险家
他是个探险者,他甚至去过北极
tan4xian3zhe3 - explorer
背诵
在中国,不但教育水平高的人会背诵唐诗,甚至连小孩子都会
bei4 song4 - recite
甚至 和 after thought
倩女票的照片让他感到遗憾,甚至疼哭
读
无非
无非 + 是 + verb phrase
我空闲时间无非是游泳,看书而已
My free time is nothing but swimming and reading books
我无非是批评了他几句,他怎么哭了。
I did nothing but criticise him a bit, hows he crying?
权利
quan
权利
他这样做,无非是为了争取更多的权利
quan2li4 - power
无非 + 是 + vb
这里的是可以选择
无非 + 是 + noun phrase
必须放是
他无非是个经理,没什么了不起了
城市里的人来到农村,他们最想感受的无非是新鲜的空气,漂亮的风景,和悠闲的生活节奏
you1xian2 - leisurely , carefree , relaxed
莫过于 - 书面
人生最悲伤的事情莫过于失去你的爱的人
mo4guo4 yu2 - nothing is more than
父母来说最大的安慰莫过于孩子能开始独立生活了
du2li4 -independent
无非 + 是 + vb
这里的是可以选择
无非 + 是 + noun phrase
必须放是
他无非是个经理,没什么了不起了
城市里的人来到农村,他们最想感受的无非是新鲜的空气,漂亮的风景,和悠闲的生活节奏
you1xian2 - leisurely , carefree , relaxed
莫过于 - 书面
人生最悲伤的事情莫过于失去你的爱的人
mo4guo4 yu2 - nothing is more than
父母来说最大的安慰莫过于孩子能开始独立生活了
du2li4 -independent
对父母来说最大的安慰莫过于孩子能开始独立生活了
an1wei4
- comfort
鉴于
鉴于是紧急情况,我们应该尽快作出决定
jian4yu2 - preposition in light of, seeing that
鉴于我儿子的成绩不太好,所以我让他去补习班
读
恐怖袭击
Kong3bu4xi2ji1 - Terrorist attack
措施
鉴于上周的恐怖袭击事件。当地政府采取的特殊的安保措施
cuo4shi1 - measures, steps
狭窄
这是一条狭窄的胡同
xia2zhai3 - narrow
范围
在合理的范围内
fan4wei2 - scope, range
within reasonable bounds
玲珑
有的玲珑
ling2long2 - delicately wrought, equisite