Los Juegos Del Hambre Capítulos 7-9 Flashcards
a barter, an exchange
un trueque
El lateral de la mesa.
The side of the table.
El mono
Jumpsuit, overalls
I hope my collegues will unite
Espero que mis colegas hagan piña
vines
las vides
La inestabilidad política continúa a frenar el desarrollo
del país. (2. frenar)
Political instability continues to impede the country’s
development. (2. to brake)
Tenía la espalda perlada de sudor.
His back was beaded (pearled) with sweat.
knots
los nudos
A lantern or a bluff
un farol
There ‘s a latch on top of the cage.
Hay un pestillo en el techo de la jaula.
The roar of the crowd is deafening.
El rugido de la multitud es ensordecedor.
clay
la arcilla
el escaparate
shop window
The official attire of a judge.
El atuendo oficial de juez.
The side of the table.
El lateral de la mesa.
Hay un pestillo en el techo de la jaula.
There ‘s a latch on top of the cage.
praise
la alabanza
Don’t you dare speak during the test.
No te atrevas a hablar durante el examen.
el rubor de sus mejillas
the flush (blush) of her cheeks
I don’t get (catch) it. (Colloq.)
No lo pillo.
Only if they catch you. (To catch, to come down with, to get it (colloq.)
Solo si te pillan. (pillar)
His back was beaded (pearled) with sweat.
Tenía la espalda perlada de sudor.
Gajos de naranja.
Segments of orange.
las vides
vines
Tienen naranjos y limoneros en su huerto.
The have oranges and limons in their orchard.
The have oranges and limons in their orchard.
Tienen naranjos y limoneros en su huerto.
Un lecho de verduras frescas.
A bed of fresh greens.
Political instability continues to impede the country’s
development. (2. to brake)
La inestabilidad política continúa a frenar el desarrollo
del país. (2. frenar)
The queen always carried a vial of poison with her.
La reina siempre llevaba un frasco de veneno consigo.
No te atrevas a hablar durante el examen.
Don’t you dare speak during the test.
El niño no se atreve a meterse en el agua.
The boy does not dare go into the water.
La reina siempre llevaba un frasco de veneno consigo.
The queen always carried a vial of poison with her.
the flush (blush) of her cheeks
el rubor de sus mejillas
to smash to pieces
hacer añicos
…neither a bluff nor a lie.
…ni un farol ni una mentira.
…ni un farol ni una mentira.
…neither a bluff nor a lie.
la nata
cream
despicable
despreciable
sin dejar rastro.
without leaving a trace.
los nudos
knots
la arcilla
clay
El atuendo oficial de juez.
The official attire of a judge.
Las nanopartículas pueden abrumar el sistema inmunológico.
Nanoparticles can overwhelm the immune system.
The extremely busy Obama and his entourage did not have a minute to lose.
El ocupadísimo Obama y su séquito no tenían un minuto que perder.
Nanoparticles can overwhelm the immune system.
Las nanopartículas pueden abrumar el sistema inmunológico.
cream
la nata
hacer añicos
to smash to pieces
la alabanza
praise
without leaving a trace.
sin dejar rastro.
trenzar
to braid
Jumpsuit, overalls
El mono
La papilla
Baby food, porridge, mush, puree
Espero que mis colegas hagan piña
I hope my collegues will unite
Solo si te pillan. (pillar)
Only if they catch you. (To catch, to come down with, to get it (colloq.)
despreciable
despicable
shop window
el escaparate
El rugido de la multitud es ensordecedor.
The roar of the crowd is deafening.
Baby food, porridge, mush, puree
La papilla
Segments of orange.
Gajos de naranja.
A bed of fresh greens.
Un lecho de verduras frescas.
El ocupadísimo Obama y su séquito no tenían un minuto que perder.
The extremely busy Obama and his entourage did not have a minute to lose.
un farol
A lantern or a bluff
to braid
trenzar
No lo pillo.
I don’t get (catch) it. (Colloq.)
The boy does not dare go into the water.
El niño no se atreve a meterse en el agua.
un trueque
a barter, an exchange