locuzioni 1 Flashcards

1
Q

sbudellarsi alle rise

A

δεν μου μενει αντερο απο τα γελια

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

essere alle prese con

A

ασχολουμαι με

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

soffermarsi sui particolari

A

στεκομαι στις λεπτομερειες

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

spuntarla

A

τα βγαζω περα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

i lavori vanno a gonfie velle

A

οι δουλειες πανε πριμα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

carro allegorico

A

αποκριατικο αρμα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

a perdita d occhio

A

οσο πιανει το ματι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

per il soggetto

A

για το θεμα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

modi distinti

A

λεπτοι τροποι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

distinti saluti/ossequi

A

με εκτιμηση, μετα τιμης

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

mi è saccata la lingua

A

μαλλιασε η γλωσσα μου

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

i panni sporchi si lavano in famiglia

A

τα εν οικω μη εν δημω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

rimboccarsi ke maniche

A

ανασκουμπωνομαι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

sul punto di

A

στα προθυρα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ha preso una bella cantonata

A

εκανε γκαφα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

fa ricorso alla forza

A

προσφευγω στη βια

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

fare in baleno

A

κανω αστραπιαια, στη στιγμη

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

tirare a lucido

A

γυαλιζω (καθαριζω)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ha la battuta pronta

A

ειναι ετοιμολογος

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

battuta di spirito

A

ευφυολογημα

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

è un danno da pao

A

μικρο το κακο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

è tutta una rēcita

A

ολα ειναι θεατρο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ristrettezze di dedute

A

στενοτητα αποψεων

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

mettere, porre in evidenza

A

καθιστω εμφανες

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

mettere un pratica in evidenza

A

δινω πρωτεραιοτητα σε εγγραφο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

in costume adamatico

A

ανευ φυλλου συκης

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

a mio modesto parere

A

κατα την ταπεινη μου γνωμη

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

in sella

A

κραταω τα ηνια

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

non ha un bricciolo di buonsenso

A

δεν εχει κουκουτσι μυαλο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

gran bella roba

A

εξαιρετικα σπουδαια πραγματα

31
Q

portato a braccia/di peso

A

σηκωτος

32
Q

sottobraccio

A

παραμασχα
αγκαζε

33
Q

una scena da rimescolare il sangue

A

σκηνη που σε συγκλονιζει

34
Q

tirare le cose in lungo

A

κωλυσιεργω

35
Q

in tono svagato

A

με ανεμελο υφος

36
Q

mi rivolta - mi fa rivoltare

A

αηδιαζω

37
Q

in viva voce

A

ανοιχτη ακροαση

38
Q

a metà tra

A

αναμεσα σε

39
Q

stringi!

A

συντομευε

40
Q

ragazzo di vita

A

αλανι, χαμινι

41
Q

un fracasso di gente

fracasso

A

ενα κατο κοσμος

παταγος, φαδαρια, σαλος

42
Q

ubriaco fradicio

A

στουπι στο μεθυσι

43
Q

andare in corto

mandare a corto

A

γινομαι εξαλλος

βραχυκυκλωνω

44
Q

venire alle corte/ ai ferri corti

A

ερχομαι στα μαχαιρια

45
Q

neanche a farlo apposta

A

ουτε επιτηδες να το κανε

46
Q

materia/sostanza grigia

A

φαια ουσια

47
Q

attingere alla perfezione

A

εγγιζω την τελειοτητα

48
Q

a quatr occhi

A

προσωπο με προσωπο

49
Q

e badi

A

και προσεξτε…

50
Q

che figura!

A

τι νουμερο ειναι αυτος

51
Q

documenti, prego

A

τα στοιχεια σας παρακαλω

52
Q

affetuosi saluti

A

θερμοι χαιρετισμοι

53
Q

dritto come un fuso

A

στητος σαν λαμπαδα

54
Q

fuso orario

A

ζωνη ωρας

55
Q

sta’ ritto alle gambe

A

στασου ορθιος στα πιδια σου

56
Q

mi sta a cuore

A

με καιει, με ενδιαφερει

57
Q

tornare in sè

A

ερχομαι στα συγκαλα μου

58
Q

dose d’urto

A

ισχυρη δοση

59
Q

commozio cerebrale

A

διασειση

60
Q

prendere il velo

A

γινομαι μοναχη

61
Q

si sbiancò in viso dalla rabbia

A

πανιασε απο τον θυμο

62
Q

fine corsa

A

τερμα, στα ορια μου

63
Q

per la miseria

A

φτου να παρει

64
Q

per bacco

A

διαολε, μα την αληθεια

65
Q

nelle maglie della giustizia

A

στα διχτυα της δικαιοσυνης

66
Q

flusso di parole

A

χειμαρος λεξεων

67
Q

arricciare il naso

A

ξινιζω τα μουτρα

68
Q

oggi ha la luna di traverso

A

εχει τις ζοχαδες του

69
Q

incontro al vertice

A

συναντηση κορυφης

70
Q

nella dannata ipotesi

A

εαν μη γενοιτο

71
Q

fare una vita dannata

A

περνω μαυρη ζωη

72
Q

mi fa dannare

A

μου εχει βγαλει την πιστη

73
Q

essere l anima dannata di qualcuno

A

ειμαι ο κακος δαιμονας καποιου

74
Q

una paura dannata

il mondo dei dannati

A

ενας διαολεμενος φοβος

η κολαση