Living Language Spanish Intermediate Flashcards
A mi tampoco me gustan
I don’t like them either
A mi tampoco. Me neither.
Me gustan. I like them.
Se me hace tarde
I’m late
I’m running late
It makes me late
¿Qué te parece?
¿Qué te parece si nos reunimos al mediodía?
¿Qué te parece si nos vemos el sábado?
What do you think? How about..? (Lit.? What does it seem to you?)
How about if we meet at noon?
What do you think if we meet on Saturday?
Quedamos a las ocho, ¿no?
Quedamos en la puerta principal.
We meet at eight, don’t we?
Let’s plan to meet at the front door
Quedar. To remain, to set a date
Se lo dedico
I dedicate it to him
Se lo dedico a mi novio. I dedicate it to my boyfriend
Lo dedico. I dedicate it
Se lo dedico a él
I dedicate it to him.
Se lo dedico a ella
I dedicate it to her.
Hasta entonces
Èramos muy felices entonces
Till then
We were very happy then
¿Cómo te trata la vida?
How’s life treating you?
1998
Mil novecientos noventa y ocho
El/la párvulo
Preschooler
Ojalá
Ojalá que…
Ojalá que tu abuelo se recupere pronto.
Interjection- used to express a desire
Hopefully, lf only, I hope so
Let’s hope, I hope, hopefully
Let’s hope you’re grandpa recovers soon
¿Cómo estás de tiempo?
Do you have time? How are you doing for time?
Lit. How are you from time?
¿Qué tal andan todos?
How’s everyone?
¿Que tal andas¿
How you doin’?
That such you walk.
Tener sueño
To be sleepy
Sueño Dream, but tired with tener
Ella tenía mucho sueño, así que se acostó
She was very sleepy, so she went to bed
¿Cómo va todo?
How’s everything?
Trabajador (noun)
Mis trabajadores rodan.
Ella es muy trabajadora
Mi plomero es trabajador
Hardworking (adjective)
Worker (noun) My employees (workers) are stealing.
She’s very hardworking
¿Qué tal…?
¿Qué tal si nos encontramos para almorzar?
No puedo mañana pero, ¿Qué tal el fin de semana para ir de pesca?
¿Qué tal si vamos al cine?
How about…
How about if we meet for lunch?
I can’t go tomorrow, but how about the weekend to go fishing?
How about if we go to the movies?
Tal. Such
Que estés bien
Take care. (Lit. May you be well)
Pues, nada
Not much
Well nothing
Me viene bien
Is fine with me, it suits me
Me viene. It comes to me.
Angosto/a
Narrow
Nos vemos
See you. (Lit. We see each other)
Pues
Pues, aquí estamos
Pues bien
Pues, nada
Pues no puedes
Pues me encantó
So, since, therefore, well, then
Here we are
Fine
Not much
Well, you can’t
Well, I loved it
No me siento bien
I don’t feel well
¡Así que eres abuela!
So you’re a grandmother!
Así
Like this, like that
Asï que
So (as a consequence)
Estaba muy estresado, así que decidí ir al spa para recargar las pilas
¿Tienes la cartelera de cine a la mano?
Do you have the movie listings handy?
A la mano. On hand. At hand. To the hand.
Como ya sabes
As you already know
Así
Así es.
Así que ….
Por así decir
¿Cómo lo hago? ¿Así?
So
That’s right
So…..
Por así decir so to speak
How should I do it? Like this?
Que esté bien
Take care. (Lit. May you be well)
Que. That you be well
Esté. Subjuntivo de estar. Express a wish, suggestion, command or condition that is contrary to fact.
No me digas
Really? (Lit., don’t tell me)
Tener cansancio
To be tired
El cansancio. Fatigued
Cansado/a. Tired
La madrugada
Late night, early morning (from midnight till daybreak)
Dawn
Early morning
Late at night
The wee hours
Suena divertida
Un día en la playa me suena perfecto
It sounds funny, sounds fun
Sonar. To ring, sound
¿No crees?
Don’t you think?
¿No piensas?
¿A qué hora la dan?
What time do they give it?
Ya está.
Cocina en el horno durante cinco minutos y ya está.
That’s it.
Cook it in the oven for 5 minutes, and that’s it.
Sí, sería divertido
Yes, it would be fun.
Conditional indicative talks about hypothetical situations and probabilities and to make polite requests.
Ía Ías Ía Íamos Ían
Endings added to infinitive
La cárcel
Prison
La frente
Forehead
La mejilla
Una lágrima rodaba en su mejilla
La cachorro la lamió en la mejilla
Cheek
A tear rolled down her cheek
The puppy licked her on the cheek
Lamer. To lick
El labio
Lip
La barbilla
Él escuchaba con la barbilla apoyada en su mano
Chin
He listened with his chin resting on his hand when
La cadera
Hip
Tener mareo
To be dizzy
Cuñado
Brother in law
Pararse de cabeza
To go crazy, to go out of one’s mind
To stop the head, headstand(upside down)
To stop, stand, stand up
Tener los pies en la tierra
To have both feet on the ground
Perder la cabeza
To lose one’s head
Tener la cabeza fría
To keep a cool head
¿De quién es la casa?
Whose house is it?
Tener el cabello corto.
Encontré un cabello en la sopa. ¡Guácala!
To have short hair
I found a hair in my soap. Yuck! (Gross!)
¿Lo han operado de algo?
Have you had any operations?
Haber. To have
Lo. It
Han operado. They have operated.
¿Sufre de alguna enfermadad?
Do you suffer from any illnesses?
Redondo
Round
Rubio
Blonde
Cosquilleo
Tengo un cosquilleo muy desagradable
Tickling
I have a very unpleasant tingling feeling
Hincharse
¿Se le hinchan los pies y las manos?
To swell up
Do your feet and hands swell?
¿Y, qué quiere decir eso.?
¿Qué quiere decir….?
So, what does that mean?
What does…..mean?
Mejilla, barbilla y rodilla y tobillo.
Cheek, chin, knee and ankle.
Un brote
Rash
Saborear
To taste
Tocar
To touch, to play an instrument
Tú saboreas el vino
You taste the wine
Sobre todo
Tengo mucho dolor en las muñecas, sobre todo la derecha.
Especially, above all
I have a lot of pain in my wrists, especially the right one.
El cuello
Neck
No, para nada
¿Te molesta si vengo con mi pareja? No para nada. Todo mundo es bienvenidos.
¿Tiene dolor en el cuello o la espalda? No, para nada.
No, not at all
Do you mind if I bring my partner? No, not at all. Everyone’s welcome.
Do you have pain in your neck or your back? No, not at all.
Toma
¿Toma algún medicamento en este momento?
You take.
Are you taking any medication right now?
Toma (present tense)
You take.
You are taking. (Present continuous or progressive)
You do take. (Present emphatic)
Una pastilla
A pill
Vemos a nuestros amigos con frecuencia.
A menudo
Frequentemente
We see our friends often.
¿Es este su pediatra de cabecera?
Is this your regular pediatrician?
Cabecera. Head,
El médico de cabacera. The family doctor.
No se preocupe.
Don’t worry.
Percibir.
To perceive.
La oreja
Ear
La lengua
Tongue
Tener mal de estómago
To have an upset stomach
Me siento mareado.
Estoy mareado.
Tengo mareo.
I feel dizzy.
I’m dizzy.
I am dizzy.
Soy alérgico a la penicilina.
I’m allergic to penicillin.
Caber
To fit, to be room for
To squeeze in
Cupe, cupiste, cupo, cupimos, cupieron
El buzón de voz
Voice mail
Buzón mailbox
La centralita
Switchboard
El móvil
Mobile phone
El celular
Cell phone
El teclado
Keyboard