Linie B1.1 Flashcards
die Arbeitswelt (Sg)
el mundo laboral
die Bedeutung -en
el significado
der Chip -s
el chip
das Drittel
- el tercio
der Eindruck -e
la impresión
die Ernährung (Sg)
la alimentación
der Ernährungsberater
- el asesor de nutrición (masculino)
die Ernährungsberaterin -nen
la asesora de nutrición (femenino)
die Essgewohnheit -en
el hábito alimenticio
das Essverhalten (Sg)
el comportamiento alimenticio
das Feedback -s
la retroalimentación
das Fertiggericht -e
el plato o comida precocinado
das Festessen
- la comida festiva
das Fotoalbum -alben
el álbum de fotos
das Fett -e
la grasa
die Gewohnheit -en
el hábito
das Gewürz -e
la especia
die Hälfte -n
la mitad
das Kilogramm
- el kilogramo
die Lieblingsspeise -n
el plato favorito
die Mahlzeit -en
la comida (momento de comer)
die Mehrheit -en
la mayoría
die Nuss -e
la nuez
die Pasta (Sg)
la pasta
das Rezept -e
la receta
das Sandwich -s
el sándwich
der Snack -s
el tentempié
der Teilnehmer
- el participante (masculino)
die Teilnehmerin -nen
la participante (femenino)
das Tempo -s
la velocidad
das Verhalten (Sg)
el comportamiento
der Zuhörer
- el oyente (masculino)
die Zuhörerin -nen
la oyente (femenino)
der Zusammenhang -e
la conexión, el nexo,
abnehmen
adelgazar
ändern
cambiar
cambiar” o “modificar”, y se usa cuando algo se transforma o se hace diferente.
(sich) ernähren
alimentarse
fallen
Caer, recaer
teilnehmen (an + D.)
participar en
verändern
modificar
verbessern
mejorar
verbrauchen
consumir
zubereiten
preparar
zustimmen
estar de acuerdo
allergisch (gegen)
alérgico (a)
berufstätig
Activo laboralmente
deutlich
Claro
spannend/langweilig
Emocionante / aburrido
schuld (sein)
Tener culpa
ungesund/gesund
poco saludable/saludable
deshalb
Por eso
noch
aún, todavia
selber
Uno mismo
trotzdem
Sin embargo
der Anspruch
el derecho / la reclamación
das Bargeld
Dinero en efectivo
die Broschüre
El folleto publicitario con información
der Dauerauftrag
La orden permanente
der Einbrecher
el ladrón (de casas)
der Einbruch
el robo con allanamiento
die Empfehlung
La recomendación
die Eröffnung (eines Kontos)
La apertura (de una cuenta )
die Filiale
La sucursal
die Fläche
El área/la superficie
der Geldautomat
El cajero automático
das Girokonto
La cuenta corriente
die IBAN
el IBAN (número internacional de cuenta bancaria)
der Internetanschluss
la conexión a Internet
der Kredit
El crédito
die Kreditkarte
la tarjeta de crédito
die Kündigung
la terminación / el despido
die Mobilität
La movilidad
der Notruf
La llamada de emergencia
die Quittung
El recibo
der Rechtsanwalt
El abogado
die Rechtsanwältin
La Abogada
der Schaden
El daño
der Schutz
La protección
die Summe
La suma
das Taschengeld
La mesada/la paga
die Überweisung
La transferencia
der Verbraucher
El consumidor
die Verbraucherin
La consumidora
der Verlust
La pérdida
die Versicherung
El seguro
der Zeitpunkt
El momento
abheben
Retirar (dinero)
Despegar (avion)
akzeptieren
Aceptar
angeben
Indicar/declarar
aufnehmen (einen Kredit)
Solicitar ( un crédito)
ausdrücken
Expresar
beschädigen
Dañar
einzahlen
Ingresar (dinero)
entstehen
Surgir
erstatten (Kosten)
Reembolsar (gastos)
erwarten
Esperar, tener expectativas sobre algo o alguien.
Ich erwarte eine Antwort bis morgen.
(Espero una respuesta para mañana).
senden
Enviar - formal - tecnológico
Se usa para la transmisión de información, señales, correos electrónicos, programas de televisión o radio.
Das Signal wird von einem Satelliten gesendet.
sperren
Bloquear
stehlen
Robar
unterstützen
Apoyar
abhängig
Dependiente
dicht
Denso, espeso
individuell
Individual
jährlich
Anual
komplett
Completo
kompliziert
Complicado
mobil
Móvil
sämtlich
significa “todos”, “todos los” o “completamente” y se usa para enfatizar que algo incluye la totalidad de un conjunto.
Sämtliche Mitarbeiter wurden informiert.
zusätzlich
Adicional
zuverlässig
Confiable
erreichbar
Accesible
obwohl
Aunque
die Allergie, -n
la alergia
der Altenpfleger, -
el cuidador de ancianos
die Altenpflegerin, -nen
la cuidadora de ancianos
der Appetit (Sg)
el apetito
die Arbeitgeberin, -nen
la empleadora
die Arbeitsgeber, -nen
el empleador
die Ärztin, -nen
la médica
die Arztpraxis, -praxen
el consultorio médico
die Baustelle, -n
la obra (en construcción)
die Diät, -en
la dieta
die Einnahme (von Medikamenten)
la toma (de medicamentos)
die Entbindungstation, -en
la sala de maternidad
der Grip (Sg)
la gripe
die Impfung, -en
la vacuna
der Magen, -
el estómago
die Medizin (Sg)
la medicina
die Notaufnahme, -n
la sala de urgencias
der Notfall, -e
la emergencia
der Patient, -en
el paciente
die Patientin, -nen
la paciente
der Physiotherapeut, -en
el fisioterapeuta
die Physiotherapeutin, -nen
la fisioterapeuta
die Schulter, -n
el hombro
die Schmerz, -en
el dolor
die Spritze, -n
la inyección
die Versichertenkarte, -n
la tarjeta del seguro
die Wunde, -n
la herida
der Zweck, -e
el propósito
ab und zu
de vez en cuando
ansprechbar
receptivo
speziell
especial
schwach/stark
débil/fuerte
begleiten
acompañar
betreuen
cuidar
büßen
pagar (por algo)
(sich) etwas brechen
romperse algo
geschehen
suceder
massieren
masajear
operieren
operar
röntgen
radiografiar
stürzen
caerse
sich verletzen (an + D)
lesionarse (en)
versorgen
abastecer / cuidar
wehtun
doler
die Art, -en
el tipo / la especie
das Büfett, -s
el buffet
die Distanz, -en
la distancia
das Gegenteil, -e
el contrario
die Gelegenheit, -en
la oportunidad
die Herausforderung, -en
el desafío
der Konflikt, -e
el conflicto
die Kultur, -en
la cultura
die Laune, -n
el humor
das Missverständnis, -se
el malentendido
die Panik (Sg)
el pánico
die Politik (Sg)
la política
die Religion, -en
la religión
der Respekt (Sg)
el respeto
die Sorge, -n
la preocupación
die Voraussetzung, -en
el requisito
das Vorstellungsgespräch, -e
la entrevista de trabajo
der Witz, -e
el chiste
(sich) amüsieren
divertirse
(sich) anstrengen
esforzarse
anwenden
aplicar
behalten
conservar
bemerken
notar
beschließen
decidir
gründen
fundar
herunterladen
descargar
kritisieren
criticar
leisten
lograr
retten
salvar
verzeihen
perdonar
allmählich
poco a poco
ängstlich/mutig
miedoso/valiente
augenblicklich
inmediato
ernsthaft
serio
gleichzeitig
al mismo tiempo
mehrsprachig/einsprachig
multilingüe/monolingüe
merkwürdig
curioso/raro
optimistisch/pessimistisch
optimista/pesimista
sauer
molesto/ácido
schriftlich/mündlich
escrito/oral
seltsam
extraño
stolz
orgulloso
tolerant/intolerant
tolerante/intolerante
üblich/unüblich
habitual/no habitual
ungewöhnlich
inusual
zufällig
casual
bjs
hasta pronto
dabei
incluido
höchstens
como máximo
seit/seitdem
desde/desde entonces
übrigens
por cierto
tabu
tabú
die Ausgabe, -n
el gasto
der Betrag, -e
el importe
die Ecke, -n
la esquina
der Empfang, -e
la recepción
die Entfernung, -en
la distancia
das Feld, -er
el campo
die Freude, -n
la alegría
der Genuss, -e
el disfrute
der Geschmack, -e
el sabor
das Gewicht, -e
el peso
der Händler, -
el comerciante
der Kunde, -n
el cliente
die Kundennummer, -n
el número de cliente
der Kundenservice (Sg)
el servicio al cliente
die Lieferung, -en
la entrega
das Loch, -er
el agujero
die Mahnung, -en
el recordatorio de pago
das Material, -ien
el material
das Mehl (Sg)
la harina
die Metzgerei, -en
la carnicería
der Ozean, -e
el océano
die Reklamation, -en
la reclamación
der Rest, -e
el resto
die Saison, -s/en
la temporada
das Sonderangebot, -e
la oferta especial
die Tankstelle, -n
la gasolinera
der Transport, -e
el transporte
die Umwelt (Sg)
el medio ambiente
die Ursache, -n
la causa
die Ware, -n
la mercancía
der Wert, -e
el valor
die Zutat, -en
el ingrediente
berechnen
calcular
bestätigen
confirmar
ernten
cosechar
garantieren
garantizar
konsumieren
consumir
reklamieren
reclamar
schonen
proteger / cuidar
überweisen
transferir
überzeugen
convencer
umtauschen
cambiar
verschwinden
desaparecer
zustellen
entregar
biologisch
biológico
dringend
urgente
ehrlich/unehrlich
honesto/deshonesto
fern/nah
lejano/cercano
gering
escaso
gesamt
total
reif
maduro
sauer/ süß
agrio/dulce
anscheinend
aparentemente
kürzlich
recientemente
kein/nicht …, sondern
no …, sino
spätestens
como muy tarde
die Allergie, -n
la alergia
der Altenpfleger, -
el cuidador de ancianos
die Altenpflegerin, -nen
la cuidadora de ancianos
das Altersheim, -e
el asilo de ancianos
der Appetit (Sg)
el apetito
der Arbeitgeber, -
el empleador
die Arbeitgeberin, -nen
la empleadora
der Arzthelfer, -
el asistente médico (masculino)
die Arzthelferin, -nen
la asistente médica (femenino)
die Arztpraxis, -praxen
el consultorio médico
die Baustelle, -n
la obra (en construcción)
die Diät, -en
la dieta
die Einnahme, -n (von Medikamenten)
la toma (de medicamentos)
die Entbindungsstation, -en
la sala de maternidad
die Entzündung, -en
la inflamación
der Gips (Sg)
el yeso
der Impfpass, -e
la cartilla de vacunación
die Impfung, -en
la vacuna
die Leiter, -n
la escalera
der Magen, -
el estómago
die Medizin (Sg)
la medicina
die Narkose, -n
la anestesia
die Notaufnahme, -n
la sala de urgencias
der Notfall, -e
la emergencia
der Patient, -en
el paciente (masculino)
die Patientin, -nen
la paciente (femenino)
der Physiotherapeut, -en
el fisioterapeuta
die Physiotherapeutin, -nen
la fisioterapeuta
der Rollstuhl, -e
la silla de ruedas
der Schichtdienst (Sg)
el turno de trabajo
das Schlafmittel, -
el somnífero
der Schmerz, -en
el dolor
die Schulter, -n
el hombro
die Spritze, -n
la inyección
die Versichertenkarte, -n
la tarjeta del seguro
die Wunde, -n
la herida
der Zweck, -e
el propósito
begleiten
acompañar
betreuen
cuidar
bluten
sangrar
(sich) etwas brechen
romperse algo
geschehen
suceder
massieren
masajear
operieren
operar
röntgen
radiografiar
stürzen
caerse
sich verletzen (an + D.)
lesionarse (en)
versorgen
abastecer / cuidar
wehtun
doler
ansprechbar
receptivo
schwach/stark
débil/fuerte
speziell
especial
tief/hoch
profundo/alto
ab und zu
de vez en cuando
nicht nur …, sondern auch
no solo …, sino también
der Abfall, -¨e
el residuo / la basura
die Alternative, -n
la alternativa
der Bauer, -n
el campesino
die Bäuerin, -nen
la campesina
die Biene, -n
la abeja
der Dreck (Sg)
la suciedad
die Einnahme, -n
el ingreso
die Erde
la tierra
der Experte, -n
el experto
die Expertin, -nen
la experta
das Feuer
el fuego
die Forschung, -en
la investigación
die Frucht, -¨e
la fruta
das Gift, -e
el veneno
das Gras, -¨er
la hierba / el césped
die Großstadt, -¨e
la metrópoli / ciudad grande
der Hof, -¨e
el patio / la granja
das Insekt, -en
el insecto
das Klima, Klimata
el clima
die Kuh, -¨e
la vaca
das Labor, -e
el laboratorio
die Mücke, -n
el mosquito
die Produktion, -en
la producción
das Rind, -er
el bovino
die Steckdose, -n
el enchufe
der Stecker, -
el conector
der Umweltschutz (Sg)
la protección ambiental
die Umweltverschmutzung, -en
la contaminación ambiental
der Vortrag, -¨e
la conferencia
das Waschmittel, -
el detergente
die Wiese, -n
el prado
der Wissenschaftler, -
el científico
die Wissenschaftlerin, -nen
la científica
der Zweifel, -
la duda
atmen
respirar
(sich etwas) anschaffen
adquirir algo
aufheben
levantar / recoger
behaupten
afirmar
blühen
florecer
heizen
calentar
produzieren
producir
schützen
proteger
transportieren
transportar
(sich) verabschieden
despedirse
verbieten
prohibir
verzichten (auf + A.)
renunciar (a algo)
wachsen
crecer
widersprechen
contradecir
elektrisch
eléctrico
global
global
grundsätzlich
fundamental
ökologisch
ecológico
schädlich
dañino
sinnlos/sinnvoll
sin sentido/con sentido
wahnsinnig
loco / insensato
wertvoll
valioso
bisher
hasta ahora
sonstig
adicional / restante
der Auftritt, -e
la actuación / la aparición
die Batterie, -n
la batería / la pila
die Begeisterung (Sg)
el entusiasmo
die Briefmarke, -n
el sello
der Cousin, -s
el primo
die Cousine, -n
la prima
der/die Einheimische, -n
el/la habitante local
der Enkel, -
el nieto
die Enkelin, -nen
la nieta
die Enttäuschung, -en
la decepción
das Feuerzeug, -e
el encendedor
das Industriegebäude, -
el edificio industrial
das Industriegebiet, -e
el área industrial
das Jahrzehnt, -e
la década
der Kaugummi, -
el chicle
das Ketchup (Sg)
el kétchup
die Kohle, -n
el carbón
das Kostüm, -e
el disfraz
der Künstler, -
el artista
die Künstlerin, -nen
la artista
die Leistung, -en
el rendimiento
die Lieblingsbeschäftigung, -en
la actividad favorita
der Lieblingsverein, -e
el club favorito
die Mayonnaise, -n
la mayonesa
die Nachbarschaft, -en
el vecindario
die Region, -en
la región
der Schauspieler, -
el actor
die Schauspielerin, -nen
la actriz
das Schulheft, -e
el cuaderno escolar
die Seife, -n
el jabón
der Star, -s
la estrella (famoso/a)
das Streichholz, -¨er
el fósforo
die Süßigkeit, -en
el dulce
die Zigarette, -n
el cigarrillo
(sich) aufregen
alterarse
(sich) vorstellen
imaginarse / presentarse
ehemalig
antiguo
enttäuschend
decepcionante
faszinierend
fascinante
früher
antes
regional/global
regional/global
sehenswert
digno de verse
beziehungsweise (bzw.)
respectivamente / o sea
dauernd
continuamente
davor
antes
echt (interessant)
realmente (interesante)
ganz (gut/langweilig)
bastante (bueno/aburrido)
meinetwegen
por mí
super (spannend)
super (emocionante)
total (gut)
totalmente (bueno)
überhaupt (nicht gut)
en absoluto (no bueno)
wirklich (gut)
realmente (bueno)
ziemlich (langweilig)
bastante (aburrido)
zugleich
al mismo tiempo
die Annonce
-n el anuncio
das Anschreiben
- la carta de presentación
die Anzeige
-n el aviso / el anuncio
die Arbeitsbedingungen (Pl.) las condiciones laborales
der Bereich
-e el ámbito / el área
das Computerprogramm
-e el programa informático
die EDV-Kenntnisse (Pl.) los conocimientos de informática
das Gehalt
-¨er el sueldo
der Griff
-e el agarre / el mango
die Karrierechance
-n la oportunidad de carrera
der Koch
-¨e el cocinero
die Köchin
-nen la cocinera
der Kontakt
-e el contacto
der Lebenslauf
-¨e el currículum vitae
die Leitung
-en la dirección / el liderazgo
der Lieferant
-en el proveedor
der Mietpreis
-e el precio del alquiler
das Praktikum
-a la pasantía
das Projekt
-e el proyecto
die Realität
-en la realidad
die Schwäche
-n la debilidad
der Schwerpunkt
-e el enfoque principal
die Stärke
-n la fortaleza
die Stelle
-n el puesto (de trabajo)
die Stimmung
-en el estado de ánimo
die Tätigkeit
-en la actividad
das Team
-s el equipo
die Teilzeit (Sg.) el trabajo a tiempo parcial
die Überstunde
-n la hora extra
das Unternehmen
- la empresa
der Verlag
-e la editorial
die Werbeagentur
-en la agencia de publicidad
die Wirklichkeit
-en la realidad
der Wunsch
-¨e el deseo
beherrschen dominar
(sich) beschäftigen (mit + D.) ocuparse de
(sich) bewerben (bei + D.) postularse en
gehen (um + A.) tratarse de
(sich) irren equivocarse
kennen conocer
laufen (Wie läuft’s?) correr / funcionar (¿Cómo va?)
recht haben tener razón
stimmen ser correcto
verdienen ganar
wecken despertar
(sich etwas) wünschen desear algo
derzeitig actual
engagiert comprometido
hungrig hambriento
mehrjährig de varios años
selbstständig independiente
überdurchschnittlich por encima del promedio
technisch técnico
unzufrieden insatisfecho
momentan actualmente
vermutlich probablemente
vor allem sobre todo
Schaffen
Llegar a hacer algo, lograr algo
Die Herausforderung
El desafío
Die Herausforderung
El desafío
Anzuwenden
Aplicar
Anzuwenden
Aplicar
Unterhalten
Conversar
Öffentlichkeit
el público, publicidad, opinión pública
dagegen adv.
por el contrario, por contra
die Krankheit pl.: die Krankheiten
la afección, la enfermedad.
sonst
por lo demás
beachten
Hacer caso a alguien
wie du weißt
“como tú sabes” o “como sabes”
steigend
ascender, subir
voraus
en adelante, de antemano
Einwohner
habitante
Der Anteil
la parte, la aportación,
anstrengend
fatigoso
zuverlässig
fiable, acreditado, confiable
reden
charlar
dieselben
lo mismo
ungeduldig
impaciente
erfahrene
experimentado, experto
Alterheime
Casa de retiro, residencia de ancianos
Betreutes
supervisar, cuidar de alguien
eingerichtet
habilitado, habilitar,
die Unterstützung pl.: die Unterstützungen
el apoyo, la asistencia
weitgehend
amplio, amplia, en gran parte
selbständig
Por cuenta propia, independiente
darum
por lo tanto, por este motivo
möglich
posible, factible
die Abbildung
-en la ilustración
die Ausrede
-n la excusa
die Erholung (Sg.) el descanso / la recuperación
der Fan
-s el fanático
der Fitnesstrainer
- el entrenador físico
die Fitnesstrainerin
-nen la entrenadora física
die Fußballmannschaft
-en el equipo de fútbol
das Hallenbad
-¨er la piscina cubierta
der Handball (Sg.) el balonmano
das Inserat
-e el anuncio (clasificado)
die Jogginghose
-n el pantalón de jogging
die Jury
-s el jurado
der Katalog
-e el catálogo
der Läufer
- el corredor
die Läuferin
-nen la corredora
die Leichtathletik (Sg.) el atletismo
der Motorsport (Sg.) el automovilismo
der Profi
-s el profesional
der Rekord
-e el récord
das Rennen
- la carrera
der Reporter
- el reportero
die Reporterin
-nen la reportera
das Resultat
-e el resultado
die Runde
-n la ronda
der Sieger
- el ganador
die Siegerin
-nen la ganadora
die Sportart
-en la disciplina deportiva
die Sporttasche
-n la bolsa de deporte
die Tageskarte
-n el boleto del día
der Tennisschläger
- la raqueta de tenis
der Tormann
-¨er el portero (fútbol)
die Torfrau
-en la portera (fútbol)
das Trikot
-s la camiseta deportiva
die Turnhalle
-n el gimnasio
die Urkunde
-n el certificado
der Veranstalter
- el organizador
die Veranstalterin
-nen la organizadora
die Weltmeisterschaft
-en el campeonato mundial
der Wettbewerb
-e el concurso / la competición
bestehen (aus + D.) consistir en
dabei sein estar presente
drehen girar
halten sostener / mantener
siegen/verlieren ganar/perder
tauchen bucear
überreden convencer
wetten apostar
begrenzt limitado
gleichberechtigt con igualdad de derechos
großzügig generoso
klassisch clásico
kräftig fuerte
männlich/weiblich
masculino/femenino
zahlreich
Numeroso
anderthalb
uno y medio
nebenbei Ñ
de paso, al mismo tiempo, incidentalmente
• Se usa para describir algo que sucede simultáneamente con otra acción principal o que se menciona como algo secundario.
• Puede referirse a acciones secundarias o actividades que se realizan sin ser el enfoque principal.
Ejemplos:
• Ich arbeite und studiere nebenbei.
(Trabajo y, al mismo tiempo, estudio)
Das Kraftwerk, -e
Die Kraftwerke
el derecho / la reclamación
sich beeilen | beeilte, beeilt |
apresurarse, apurarse,
die Vorlesung pl.: die Vorlesungen - Universität
La lección, explicación
etw. versäumen | versäumte, versäumt |
descuidar, perderse de algo, omitir
etw. verbringen akk | verbrachte, verbracht | - Zeit
Pasar el tiempo
etw. überfüllen | überfüllte, überfüllt |
llenar algo, atestar,
wohl
a lo mejor
die Ausstellung pl.: die Ausstellungen
la exhibición de arte
eröffnen
empezar algo, abrir algo, comunicar algo a alguien,
ab·schleppen
el arrastre, remolque, (de autos mal estacionados, ejemplo)
die Gebrauchsanweisung pl.: die Gebrauchsanweisungen
Las instrucciones de uso
die Voraussetzung pl.: die Voraussetzungen
la presuposición, premisa,
dauerhaft
duradero
sprachlich
lingüístico, lingüística adj.
mündlich
de viva voz
der Verlag pl.: die Verlage
La editorial
etw. (von jmdm.) erhalten | erhielt, erhalten |
recibir , obtener algo
die Stufe pl.: die Stufen
la etapa, grada, el paso,
verkehrsmeldung
Informe de trafico
Meinungen erkennen
reconocimiento de opiniones
das Rundschreiben pl.: die Rundschreiben
Carta circular
die Hausverwaltung pl.: die Hausverwaltungen
administracion de inmuebes
etw. aushandeln | handelte aus, ausgehandelt |
negociar, renegociar algo
vorgegeben
establecido
desto
tanto, tanto más
Der Klang
el sonido, TIMBRE
die Gelegenheit pl.: die Gelegenheiten
La ocasión, la oportunidad, la ocurrencia,
der Schritt pl.: die Schritte
el paso, la etapa
etw. zeigen | zeigte, gezeigt |
indicar, mostrar algo
der Abschnitt pl.: die Abschnitte
el apartado, parrafo
dringend
urgente
die Werbung pl.
anuncio publicitario
Anrufbeantworter
COntestador automatico
die Vertretung pl.: die Vertretungen
la sustitucion, sustituto
etw. versuchen | versuchte, versucht |
intentar,
vorne
al frente
der Schluss pl.: die Schlüsse
La conclusion, al final
Wofur
para que?