Lesson of October 22, 2024 Flashcards
What is “péter la bulle de qqn” in English?
Exemple: Je ne veux pas péter ta bulle, mais je ne pense pas que tu vas obtenir la promotion.
burst someone’s bubble
Example: I don’t mean to burst your bubble, but but I don’t think you will get the promotion.
What is “contrarié” in English?
Exemple: J’étais très contrariée quand le postulant a refusé l’offre.
upset
Example: I was very upset when the applicant turned down / declined / refused the offer.
What is “refuser” in English as in “refuser une offre”?
Exemple: On a fait une offre mais le postulant l’a refusée.
decline
turn down
refuse
Example:
We made an offer but the applicant declined it.
We made an offer but the applicant turned it down.
We made an offer but the applicant refused it.
What is “se lever du mauvais pied” in English?
Exemple: Je suis désolée de ma mauvaise humeur. Je me suis levée du mauvais pied ce matin.
get up on the wrong side of the bed
Example: I’m sorry for my bad mood. I got up on the wrong side of the bed this morning.
What does “else” mean in the following phrases?
What else?
Who else?
Where else?
d’autre
What else? = Quoi d’autre?
Who else? = Qui d’autre?
Where else? Quel autre endroit?
Example: I know that Mélissa is coming but who else will be there?
I know you like hiking but what else do you like to do in your free time?
We can buy bread at the grocery store but where else can we buy bread?
Le lendemain = the next day
La journée tout de suite après = ????
The very next day
What is “pelle” and “pelleter” in English?
shovel
What is “ancien” in English?
Example: Mon ancien patron travaille à Québec maintenant.
old
previous
Example:
My old boss works in Quebec City now.
My previous boss works in Quebec City now.
What is “se rappeler” and “rappeler”?
Exemple:
Je ne me rappelle pas son nom.
Peux-tu me rappeler de l’appeler cet après-midi?
Tu me rappelle ma mère quand tu parles comme ça!
se rappeler = remember
rappeler = remind
Je ne me rappelle pas son nom. = I don’t remember his/her name.
Peux-tu me rappeler de l’appeler cet après-midi? = Can you remind me to call him/her this afternoon?
Tu me rappelle ma mère quand tu parles comme ça! You remind me of my mom when you talk like that!
What is “état” and “statut” in English?
Exemple:
Quel est l’état du dossier?
Quel est le statu du dossier?
État = state
Statut = status
Example:
What is the state of the file?
What is the status of the file?
What is “année sabbatique” in English?
sabbatical year
What is “commis” in English?
clerk
What is “considérer” in English?
Exemple: Je considère postuler pour cet emploi.
consider
Exemple: I’m considering applying for this job.
NOTE: Consider + verb in “ing”
What is “manque” in English?
Exemple:
Un manque de sommeil a un impact sur la performance.
Un manque de personnel explique les mauvais résultats.
lack
shortage
Un manque de sommeil a un impact sur la performance. = Lack of sleep has an impact on performance.
Un manque de personnel explique les mauvais résultats. = Staff shortage explains the poor results.
What is “faire d’une pierre deux coups” in English?
Kill two birds with one stone