Lesson 07. Second Declension Masculine Nouns Flashcards

1
Q

How many different sets of endings do second-declension masculine nouns have?

A

One. All second-declension masculines have the same set of endings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Extra rules for accenting second declension masculine nouns

A

The singular and plural endings of the genitive and dative, if accented, have a circumflex (just as in the first declension).

BUT - Unlike first-declension nouns second-declension nouns do not invariably put a circumflex above the genitive plural ending; instead the accent remains, if it can, in its preferred position.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Paradigm for the masculine article

A
SINGULAR  
Nom	  ὁ  
Gen		τοῦ  
Dat		τῷ
Acc		τόν  
Voc		---  
PLURAL  
Nom	  οἱ  		
Gen		τῷν  
Dat		τοῖς  
Acc		τούς  
Voc		---
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Gender and second-declension nouns

A

Occasionally a noun will have ο-stem endings but be feminine instead of masculine.

Its unusual gender will be shown, not by the form of the word itself, but by the form of the words that modify it (e.g., a definite article or an adjective).

In ὁ λόγος and ἡ ὁδός, for example, the articles reveal that λόγος is masculine, while ὁδός is feminine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Epicene words

A

Epicene words are said to have common gender. They may be either masculine or feminine (often with a major difference in meaning).

For example: ὁ ἄνθρωπος (“man”), ἡ ἄνθρωπος (“woman”); and
ὁ θεός (“god”), ἡ θεός (“goddess”—a synonym for θεά).

In a vocabulary list an epicene noun will always be accompanied by two definite articles (ὁ, ἡ).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Dative of means

A

A noun in the dative case may indicate the means or the instrument by which something is done. For example:

  • σπεύδομεν τῇ ὁδῷ, “we are hastening by means of the road”;
  • βλάπτεις τὸν ἵππον λίθοις, “you are hurting the horse with stones”.

The dative of means is usually translated with the preposition “with” or “by”.

No preposition is required for the dative of means.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Dative of manner

A

A noun in the dative case may indicate the manner or the way in which something is done. For example:

  • παιδεύω χαρᾷ, “I teach with joy” or “I teach joyfully”).

The dative of manner is usually translated with the preposition “with” or with an adverb formed from the noun and ending in -ly.

No preposition is required for the dative of manner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

χαίρω, χαιρήσω

A

be happy; (+ dative) rejoice (in), take delight (in)

Like ἐθέλω and μέλλω, χαίρω forms its future by adding both η and σ to its present stem.

The imperatives χαῖρε and χαίρετε are frequently used as greetings (“be happy!”—i.e., “hello!”) or as parting words (“be happy!”— i.e., “farewell!”).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ἀδελφή, -ῆς, ἡ

A

sister

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ἀδελφός, -οῦ, ὁ

A

brother (voc. sg. ἄδελφε has recessive accent; voc. pl. ἀδελφοί is regular) [cf. Philadelphia]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ἄνθρωπος, -ου, ὁ, ἡ

A
  • (masc.) human being, person, man, mankind, humankind;
  • (fem.) woman, womankind [cf. anthropology, philanthropic]

ὁ ἄνθρωπος in its generic sense (“mankind” or “humankind”) can, and usually does, include both men and women;

ἡ ἄνθρωπος in its generic sense (“womankind”) never includes men.

Likewise οἱ ἄνθρωποι means either “men” or “people,” whereas αἱ ἄνθρωποι means “women” ex-clusively.

In the vocative the word often has a harsh ring; e.g., ἀκούεις, ἄνθρωπε; (“are you listening, man?”).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

θεός, -οῦ, ὁ, ἡ

A

(masc.) god; (fem.) goddess (voc. sg. θεός or θεέ) [cf. theology, atheist]

During the Classical age the gods were invoked using the vocative plural (θεοί); the vocative singular, either θεός or θεέ, does not begin to be used until the period of Koine Greek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ἵππος, -ου, ὁ, ἡ

A

(masc.) horse; (fem.) mare [cf. hippodrome, Philip]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

λίθος, -ου, ὁ

A

stone [cf. paleolithic, monolith]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

λύπη, -ης, ἡ

A

pain, grief

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ὁδός, -οῦ, ἡ

A

way, path, road, journey [cf. exodus, method]

17
Q

ποταµός, -οῦ, ὁ

A

river [cf. hippopotamus, Mesopotamia]

18
Q

χαρά, -ᾶς, ἡ

A

joy, delight

19
Q

ἀπό (ἀπ’, ἀφ’)

A

(preposition + genitive) away from (ἀπ’ before smooth breathing, ἀφ’ before rough breathing) [cf. apocalypse, apogee, apology]

Unlike ἐκ, which indicates movement from the interior of one region into another, ἀπό indicates movement that begins at the edge of a place:

“The fish are jumping out of (ἐκ) the river.” VERSUS
“The horse is galloping away from (ἀπό) the river.”

20
Q

Paradigm for second declension masculine noun endings

A
*Singular*
Nom	   -ος  
Gen		   -ου  
Dat		   -ῳ  
Acc		   -ον  
Voc		    -ος
*Plural*
Nom	    -οι    		
Gen		    -ων 
Dat		   -οις
Acc		   -ους
Voc		    -ος
21
Q

σαγήνη

A

σαγήνη, -ης, ἡ: net (for fishing)

22
Q

ὀρχέομαι

A

Dance. Deponent verb.

23
Q

βλέπω, βλέψομαι

A

βλέπω, βλέψομαι: look

24
Q

ἐμπειρίᾱ

A

ἐμπειρίᾱ, -ᾱς, ἡ: experience