Lesen II Flashcards

1
Q

быть неловким

A

peinlich sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

не мочь держаться прямо

A

sich kaum aufrecht halten können

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

угощать

A

spendieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

придерживаться

A

halten auf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

вводить в искушение

A

in Versuchung führen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

черт возьми

A

heiliges Donnerwetter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

пристраститься

A

Feuer und Flamme für sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

переносить

A

ertragen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

безукоризненно

A

vorwurfsfrei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

разориться

A

pleite gehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

положить/снять трубку

A

den Hörer auflegen/abheben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

всего хорошего

A

mach‘s gut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

быть не в своей тарелке

A

verdreht sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

составить объявление

A

ein Inserat verfassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

вложить деньги

A

das Geld anlegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

вложение

A

die Anlage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

под предлогом

A

unter einen Vorwand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

противоположности притягиваются

A

Gegensätze ziehen an

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

выклянчивать

A

herausschinden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

войти в колею, встать на места

A

Griff und Glanz bekommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

уронить на голову

A

auf den Schädel fallen lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

будоражить

A

aufwühlen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

прояснять

A

aufklären

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

остаться невредимым

A

heil bleiben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
управлять, заниматься бизнесом
betreiben
26
кошки на душе скребутся
j-m ist scheußlich zumute
27
медлительность
Trägheit
28
приданое
die Aussteuer
29
не падай духом
lass dich nicht unterkriegen
30
наугад
aufs Geratewohl
31
не уступать
nicht lockerlassen
32
быть способным к
das Zeug zu haben
33
коварный, предатель
Heimtücker
34
денег куры не клюют
Geld wie Heu haben
35
шарлатан
Schwindler
36
ответить, отозваться
erwidern
37
опозориться
sich blamieren vor Dat durch Akk
38
без жеманства/кривляний
ohne Ziererei
39
знать толк
verstehen von
40
быть в состоянии повышенной готовности
in höchstem Alarm sein
41
быть без ума
schwärmen für
42
броситься в бегство
in die Flucht schlagen
43
оставлять без внимания
in den Wind schlagen
44
американские горки
Berg-und-Tal-Bahn
45
пронюхать
Lunte riechen
46
подкуп
die Bestechung
47
убавить в цене
nachlassen
48
упустить случай
Gelegenheit verpassen
49
стало тревожно и страшно
angst und bange werden
50
благополучно устроить
unter Dach und Fach kriegen
51
чушь
Schmonzes
52
давать авансом
Vorschuss geben
53
принимать близко к сердцу
beherzigen
54
не иметь значения
nichts ausmachen
55
брать напрокат
sich ausleihen
56
обманывать себя
sich nichts vormachen
57
отправляться в путь
aufbrechen
58
напрасно
vergebens
59
бездельник
Rumtreiber
60
намереваться сделать
dabei sein etw zu tun
61
собраться с силами
Mumm brauchen
62
испытать судьбу
das Schicksal herausfordern
63
волею судеб
das Schicksal hatte es so gefügt
64
быть расположенным
an etw liegen
65
упускать из виду
aus den Augen lassen
66
торопить
Beine machen
67
ни пуха ни пера
Hals- und Beinbruch
68
продавать с аукциона
versteigern
69
прийти в хорошее настроение
in Schwung kommen
70
бесплатно
umsonst
71
вышло по-другому
aber es kam anders
72
настоять на своем
durchsetzen
73
проделать хорошую работу
ein gutes Stück Arbeit leisten
74
заключить сделку
eine Kippe vereinbaren
75
изображение анфас
ein Kniestück en face
76
посягать, незаконно владеть
sich vergreifen an D
77
стесняться
Scheu haben vor
78
помиловать
sich Gen erbarmen
79
с горя
aus, vor Kummer
80
ни слова
es verschlägt jm die Sprache
81
жить одним днем
auf Abbruch leben
82
размышлять
durch den Kopf gehen
83
напиваться
sich beschwipsen
84
убираться вон
sich wegscheren
85
прийти в себя
zu sich kommen
86
становиться в очередь
sich anstellen an/nach D
87
разнообразие
Abwechslung
88
договориться
abmachen Akk mit
89
договориться о встрече
eine Verabredung haben
90
понимать
kapieren
91
заплатить за выпивку
eine Runde Einstand schmeißen
92
первая поездка, плавание
Jungfernfahrt
93
с бухты-барахты
Hals über Kopf
94
соглашаться
Recht geben
95
замереть
wie angenagelt stehen bleiben
96
сразу
so ohne weiteres
97
окинуть взглядом
übersehen
98
не нравится
sich nichts aus etw machen
99
поперхнуться
sich an verschlucken
100
прислониться
sich lehnen an A
101
перехватить дыхание
es verschlug jm den Atem
102
обдираловка
Neppbude
103
буби, туз
der Bube, das As
104
заявить претензию
reklamieren
105
оплата наличными
Barzahlung
106
связаться
erreichen
107
повестись
auf Akk reinfallen
108
удержать
zurückhalten
109
разбираться
Bescheid wissen
110
скорбеть
sich über Akk grämen
111
мириться
sich mit aussöhnen
112
пренебрежительный
verächtlich
113
подлизываться
sich bei einschmeicheln
114
мстить
heimzahlen
115
не кощунствуй
Lass das Lästern
116
в затруднительном положении
drinsitzen
117
лечиться
in Behandlung sein
118
без помех
ohne Widerhaken
119
не спускать глаз
im Auge fest behalten
120
служба охраны порядка
Schutzpolizei
121
на полном ходу
mit vollen Touren
122
относиться как к больному
als Kranken behandeln
123
обходиться, не хватать
entbehren
124
скучать
vermissen
125
справиться
werde die Sache schon schmeißen
126
залпом
auf einen Zug
127
попасть под обстрел
Dunst kriegen
128
приятно провести время
Viel Vergnügen!
129
исповедаться
beichten
130
обстоять
es steht mit
131
беспокоиться
sich über Gedanken machen
132
непредсказуемый
unberechenbar
133
пережить
überleben
134
предсказывать будущее
die Zukunft weissagen
135
озадаченно
perplex
136
нарушать
gegen verstoßen
137
принять участие
mitmachen
138
не попадать
verfehlen
139
развлечение
Unterhaltung
140
втянуть в разговор
in ein Gespräch verwickeln
141
вывихнуть руку
den Arm ausrenken
142
настраивать
stimmen
143
безнадежно
aussichtslos
144
заботиться
sich um Sorgen machen
145
проходить
vergehen/verlaufen
146
запутанный
verworren
147
сложить, объединить
zusammenlegen
148
перекреститься
ein Kreuz schlagen
149
отношение, связь
Anschluss
150
перенести зиму
den Winter gut überstehen
151
включить свет
Licht machen
152
ухмыльнуться
schmunzeln
153
подстрекать
verleiten
154
сдаться
sich ergeben
155
принимать
in Empfang nehmen
156
терять почву
keinen Boden unter den Füßen spüren
157
волноваться
von Rührung gepackt werden
158
контрабанда
schmuggeln
159
бунтовать
rebellisch sein
160
церемониться
Umstände machen
161
быть нерешенным
in Luft hängen
162
попасться в руки
in die Hände fallen
163
слепая любовь
Affenliebe
164
продолжить
weiterführen
165
зп
der Verdienst, Gehalt (ежемесячно), Lohn (еженедельно)
166
сочувствовать
Mitleid mit haben
167
выносить решение
ein Urteil fällen
168
наблюдать
zusehen
169
отложить на черный день
als Notgroschen zurücklegen
170
произнести речь
die Rede halten
171
протестовать
Einspruch gegen erheben
172
доверяться
sich anvertrauen
173
оформлять протокол
ein Protokoll aufsetzen
174
проверить
nachsehen
175
разбежаться
zum Sprung ansetzen
176
брать показания
Personalien aufnehmen
177
устраиваться
unterkommen
178
обмануть
reinlegen
179
расплатиться
abrechnen
180
загораживать
versperren
181
передать
bestellen
182
проехали
Schwamm drüber
183
насолить
die Suppe versalzen
184
много клиентов
es herrschte großer Betrieb
185
сыграть злую шутку
einen Streich machen
186
терять терпение
die Fassung verlieren
187
завидовать
missgönnen
188
заботиться
auf etw bedacht sein
189
добросовестно заботиться
sich sorgfältig pflegen
190
встреча
die Zusammenkunft
191
скатываться снова
sich aufs neue abstemmen
192
морщить лоб
die Stirn in Falten ziehen
193
летаргический сон
scheintot sein
194
доставлять хлопоты
Ärger bereiten
195
все равно
sich den Teufel um etwas scheren