learnpracticalspanishonline.com Flashcards
Chris saca un papel y lápiz y comienza a tomar notas.
Chris takes out a paper and pencil and begins to take notes.
Siga derecho hasta que vea una casa con una cerca rota.
Drive straight ahead until you see a house with a broken fence
Gire a la derecha después de esa casa y siga hasta que pase a la izquierda dos grandes rocas.
Make a right after that house and keep going until you pass two big rocks on the left.
Poco después de eso usted verá un arbusto que parece una cucaracha gigante. Gire a la izquierda en ese arbusto y continúe durante otros veinte minutos.
Soon after that you will see a bush that looks like a giant cockroach. Turn left at that bush and keep going for another twenty minutes.
Alrededor de una milla después de la segunda gasolinera, verá tres montículos de tierra y una casa con un caballo atado a un árbol.
About a mile after the second gas station, you will see three mounds of dirt and a house with a horse tied to a tree.
Es posible que vea algunas personas de pie afuera bebiendo cerveza.
You may see a few people standing outside drinking beer.
Ésta es una calle de un solo sentido.
This is a one way street.
Estas indicaciones no tienen sentido.
These directions make no sense.
Se puede aparcar enfrente del edificio, pero hay que entrar por atrás.
You can park in front of the building but you have to enter from behind.
he echado de menos
Te he echado de menos también
I have missed
I have missed you too
Ella ve a su novio Diego sentado en una mesa cerca de la ventana y sonríe.
She sees her boyfriend Diego sitting at a table near the window and smiles.
Él la ve y se levanta
He sees her and gets up.
Ellos se abrazan y se sientan.
They hug and sit down.
Él se ve nervioso y empieza a hablar.
He looks nervous and begins to talk.
Sé cómo te sientes.
I know how you feel.
Estaba tan emocionada cuando llamaste para invitarme a almorzar.
I was so excited when you called to invite me to lunch.
No vernos durante un par de meses fue la mejor cosa para nuestra relación.
Not seeing each other for a couple of months was the best thing for our relationship.
Ahora me doy cuenta
Ahora me doy cuenta de que eres el único para mí.
Now I realize
I realize now that you are the one for me.
Las cosas serán diferentes a partir de ahora, te lo prometo.”
Things will be different from now on, I promise you.
Él ha conocido a alguien más.
He has met someone else.
Hemos estado saliendo durante cuatro meses.
We have been going out for four months.
¿El matrimonio homosexual es legal aquí?
Is gay marriage legal here?
Estamos celebrando nuestro décimo aniversario de bodas.
We are celebrating our tenth wedding anniversary.
Quiero saber si mi marido me engaña.
I want to know if my husband is cheating on me.
El padrino y la dama de honor estaban coqueteando entre sí todo el tiempo.
The best man and the maid of honor were flirting with each other the whole time.
Nos dieron el divorcio.
We got a divorce.
Nos vemos a menudo
We see each other often
Su compañía lo envió allá por un año
His company sent him there for one year
Todos lo extrañamos mucho
We all miss him a lot
Yo quiero que el venga a casa pronto
I want him to come home soon
Él tiene miedo a las alturas
He is afraid of heights
Un pollo macho se llama gallo. La hembra se llama gallina.
A male chicken is called a rooster. The female is called a hen.