KOLLOKATIONEN Flashcards
Einmal hat mein Nachbar mir eine Kurzgeschichte über seine Tochter erzählt
Once my neighbor told me a short story about his daughter
Ihr Lehrer fragt die Schüler, was sie in Zukunft machen wollen
Your teacher asks the students what they want to do in the future
Welchen Beruf wollt ihr in Zukunft haben
What profession do you want to have in the future
Ein Junge hebt den Arm
A boy raises his arm
Dann kann ich die Körper aufschneiden und sehen, was drin ist
Then I can cut open the bodies and see what’s inside
Und jetzt bin ich dran
And now it’s my turn
Endlich ist Sabine dran
Finally it’s Sabine’s turn
Bald bist du dran
Soon it’s your turn
Warte bis du dran bist!
Wait for your turn
Ich warte darauf, dass ich dran bin
I’m waiting for my turn
Denk’ dran, die Tür zu verschließen
Remember to lock the door
Denk dran, dass du nicht mehr die Jüngste bist.
Keep in mind that you’re not so young as you used to be
Denk nicht mal dran, meine Schokolate zu essen
Don’t even think about eating my chocolate
Ich möchte den Schülern helfen
I want to help the students
Eine Entscheidung darüber zu treffen
To make a decision about it
Ich möchte den Schülern helfen, eine gute Entscheidung darüber zu treffen, was sie in Zukunft machen wollen
I want to help students make a good decision about what they want to do in the future
Sei vorsichtig! Wir wissen nicht, was da drin ist
Be careful. We don’t know what’s in there.
Was ist mit Ihnen? Sie sehen blass aus
What’s the matter with you? You look pale.
Diese Kiste wiegt eine Tonne. Was ist da drin?
This box weighs a ton. What’s inside?
Ich möchte sehen was passiert
I want to see what happens.
Wir sehen das, was wir erwarten
We see what we expect to see.
Sehen Sie sich an, was Sie getan haben!
Sieh an, was du getan hast!
See what you did!
Es ist echt heiß hier drin.
It’s really hot in here.
Ist da irgendjemand drin?
Is there anyone in there?
Ich bin schon seit Stunden da drin.
I’ve been in there for hours.
Anna ist in der Diskothek und trinkt einen Cocktail
Anna is in the discotheque drinking a cocktail
Anna möchte tanzen
Anna wants to dance
Trinken wir auf deine Gesundheit
Let’s drink to your health
Ein Mann aus der Gruppe sieht zu Anna
A man from the group watches Anna
Das T-Shirt hat die Aufschrift „BMW”.
The T-shirt has the inscription “BMW”.
Er trägt Jeans und ein T-Shirt.
He is wearing jeans and a t-shirt.
Anna sieht zu dem Mann.
Anna watches the man
Dann sieht sie weg
Then she looks away
Ein Mann aus der Gruppe hat lange Haare.
Er trägt einen Ring. Er sieht intellektuell aus.
Der Mann sieht zu Anna. Sie sieht zu dem Mann. Dann sieht Anna weg.
A man in the group has long hair.
He is wearing a ring. He looks intellectual.
The man looks at Anna. She looks at the man. Then Anna looks away.
Die Musik hat einen guten Rhythmus
The music has a good rhythm
Der Mann sieht sympathisch aus. Und er sieht gut aus.
Мужчина выглядит представительным. И он выглядит хорошо.
Anna sieht zu dem Mann. Er sieht zu ihr. Er lächelt. Dann sieht er weg.
Анна смотрит на мужчину. Он смотрит на нее. Он улыбается. Затем он смотрит в сторону.
Sie möchte den Mann mit dem Mineralwasser kennenlernen.
She wants to meet the man with the mineral water.
Anna legt ihr Handy auf den Tisch. Dann geht sie auf die Toilette.
Анна кладет свой мобильный телефон на стол. Затем она идет в туалет.
Nach fünf Minuten kommt sie zurück.
Am Tisch sitzt der Mann mit dem ,,BMW”-T-Shirt.
Er hat das Handy in der Hand.
Она возвращается через пять минут. Человек с сидит за столом
BMW,, «футболка.
У него есть мобильный телефон в руке.
Er sieht zu einer anderen Frau.
He looks at another woman.
Anna denkt: Ich muss etwas machen!
Sie geht zum Mann mit dem Mineralwasser.
Vor dem Mann lässt sie das Handy fallen.
Anna thinks: I have to do something!
She goes to the man with the mineral water.
She drops the cell phone in front of the man.
Anna denkt: Warum muss ich fragen? Ist das normal in der modernen Welt?
Anna thinks: Why do I have to ask? Is this normal in the modern world?
Auf der Diskothek gibt es eine Terrasse. Man kann Berlin bei Nacht sehen.
There is a terrace on the discotheque. You can see Berlin at night.
Die Nacht ist schön.
Der Mond scheint, die Sterne glitzern. Es ist warm.
The night is nice.
The moon shines, the stars sparkle. It’s warm.
Was machst du?
Ich studiere Journalismus. Ich habe gerade das Diplom gemacht.
Ich möchte eine Firma aufmachen.
What do you do?
I study journalism. I just got the diploma. I want to open a company.
Auf der Terrasse sind Palmen. Sie sind aus Plastik.
In der Nähe stehen ein Mann und eine Frau.
Sie küssen sich.
There are palm trees on the terrace. They are made of plastic.
There is a man and a woman nearby.
They kiss.
Ein Kellner im weißen Jackett kommt
A waiter comes in a white jacket
Manchmal trinke ich Alkohol. Wenn der Abend sehr schön ist
Sometimes I drink alcohol. When the evening is very nice
Anna denkt: Er ist ungefähr dreißig Jahre alt. Er sieht sportlich aus. Er ist tolerant. Er spricht nicht über Fußball.
Anna thinks: He is about thirty years old. It looks sporty. It is tolerant. He doesn’t talk about soccer.
Auf der Terrasse gibt es auch Musik. Romantische Pianomusik.
There is also music on the terrace. Romantic piano music.
Anna denkt: Vielleicht ist das der Mann meines Lebens.
Anna thinks: Maybe that’s the man of my life.
Prima! Ich finde es gut, wenn eine Familie funktioniert.
Great! I think it’s good when a family works
Anna denkt: Ich mache einen Test mit Oliver.
Sie sagt: ,,Ich möchte die Getränke bezahlen.”
Anna thinks: I’m doing a test with Oliver.
She says, “I want to pay for the drinks.”
Lass uns tanzen. Sie tanzen zu „We are the champions”.
Давай потанцуем. Они танцуют: «Мы чемпионы.
Der Song geht zu Ende. Dann kommt Techno.
Die Musik ist laut und monoton.
Песня заканчивается. Затем приходит техно.
Музыка громкая и однообразная.
Er sieht zu der Frau mit den blonden Haaren.
Er nickt.
Die Frau nickt zurück.
Anna ist total irritiert. Sie denkt: Wer ist diese Frau?
Он смотрит на женщину со светлыми волосами.
Он кивает.
Женщина кивает в ответ.
Анна полностью раздражена. Она думает: кто эта женщина?
Anna und Oliver gehen zum Parkplatz. Da sind drei Autos.
Ein silberner BMW, ein alter schwarzer Mercedes und ein rotes Saab Cabrio.
Анна и Оливер идут на стоянку. Есть три машины.
Серебряный BMW, старый черный Mercedes и красный кабриолет Saab.
Anna denkt: Ich mache einen Test in sozialer Kompetenz.
Der BMW gehört dem Mann mit dem „BMW”-T-Shirt.
Der Mercedes gehört den Coolen.
Das rote Saab Cabrio gehört Oliver.
Anna thinks: I’m doing a test in social competence. The BMW belongs to the man with the “BMW” T-shirt. The Mercedes belongs to the cool ones. The red Saab convertible belongs to Oliver.
Oliver nimmt den Schlüssel. Der Saab blinkt.
Oliver hat ein schönes Auto
Oliver takes the key. The Saab flashes.
Oliver has a nice car
Unter den Linden
Под липами
Oliver fragt: ,.Möchtest du Musik hören?”
Anna nickt. Er macht eine CD an.
Es ist Musik von Chopin.
Anna denkt Sehr kultiviert
Oliver asks: “Do you want to listen to music?”
Anna nods. He turns on a CD.
It’s music from Chopin.
Anna thinks very cultivated
Das Auto hält vor Annas Haus.
Oliver sagt: ,.Das war ein schöner Abend.”
,.Das finde ich auch”, sagt Anna.
The car stops in front of Anna’s house.
Oliver says: “That was a nice evening.”
“I think so too,” says Anna.
Oliver nimmt sein Handy. Anna sagt die Nummer.
Oliver gibt die Nummer ein.
Dann sagt er: ,. Vielleicht können wir nächste Woche ins Kino gehen.”
. Ich rufe dich an. Bis nächste Woche.”
Oliver takes his cell phone. Anna says the number. Oliver enters the number.
Then he says: “Maybe we can go to the cinema next week.”
,.I’ll call you. Until next week.”
Kein Kuss beim ersten Mal. Schade!
No kiss at the first time. Pity!
Sie steigt aus.
Oliver fährt weg.
Anna geht ins Haus.
Sie macht die Tür auf
She gets out.
Oliver drives away.
Anna goes into the house.
She opens the door
Das ist wie im Film. Anna geht in eine Schickimicki-Diskothek. Sie lernt einen Millionär kennen. Sie heiraten und wohnen in Monaco. Sie haben einen Rolls-Royce und eine Jacht. Heißt der Mann James Bond?
It’s like in the movie. Anna goes to a Schickimicki discotheque. She meets a millionaire. They marry and live in Monaco. You have a Rolls-Royce and a yacht. Is the man called James Bond?
Anna sagt: ,,Gute Nacht, Fritz. Träum schön von der Antiglobalisierung.”
Anna says: ,, Good night, Fritz. Dream well of anti-globalization. “
Das Mineralwasser schmeckt fantastisch. Anna macht den Computer an.
Sie klickt auf Google und schreibt
The mineral water tastes fantastic. Anna turns on the computer.
She clicks on Google and writes
Auf Position eins kommt: OLIVER Kahn von Bayern München tanzt in der Diskothek
In first place: OLIVER Kahn from Bayern Munich dances in the discotheque
Er geht mit seiner Firma an die Börse. Die Aktien steigen von
siebenundzwanzig Euro auf sechsundfünfzig Euro.
He goes stock exchange with his company. The shares rise from twenty-seven euros to fifty-six euros.
Sie macht den Computer aus.
Sie stellt das Glas Mineralwasser neben das Bett.
Beim Einschlafen sieht sie das Glas und denkt: Das Leben ist schön.
It turns the computer off.
She puts the glass of mineral water next to the bed.
When she falls asleep she sees the glass and thinks: Life is beautiful.
Am nächsten Morgen. Zehn Uhr. In der Küche.
Anna trinkt einen Kaffee. Sie isst nichts.
Die Mutter sagt: ,,Anna! Du musst etwas essen.”
„Mama! Ich habe morgens keinen Hunger.”
The next morning. Ten o’clock. In the kitchen.
Anna has a coffee. She doesn’t eat anything.
The mother says: ,, Anna! You have to eat something. “
“Mummy! I’m not hungry in the morning. “
Die Mutter sagt: ,,Man muss gut frühstücken. Am besten ein richtiges deutsches Frühstück. Brötchen, Wurst, Käse, Marmelade und ein Ei.”
.,Mama! Das war vor zwanzig Jahren. Heute isst keiner meiner Freunde ein deutsches Frühstück.”
„Das ist nicht gut. Seit dem Praktikum in Paris trinkst du morgens nur Kaffee. Das neue Europa ist nicht immer gut!”
The mother says: “You have to start early. The best thing is a real German breakfast. Buns, sausage, cheese, jam and an egg. “
.,Mummy! That was twenty years ago. Today none of my friends eats a German breakfast. “
“This is not good. Since the internship in Paris you only drink coffee in the morning. The new Europe is not always good! “
Anna ist schockiert: ,.Was? Woher weißt du das?”
,.Ich habe in deinen Computer geguckt.”
,.Du Arschloch! Das ist mein Computer!”, schreit Anna.
Anna is shocked: ‘What? How do you know?”
, “I was looking at your computer.”
,.You asshole! This is my computer! “Anna screams.
Sag nicht Arschloch zu deinem Bruder!”
Don’t say asshole to your brother! “
Fritz sagt: ,.Sag nicht Arschloch zu mir, du blöde Kapitalistenkuh!”
Fritz says: “Don’t say asshole to me, you stupid capitalist cow!”
Anna trinkt ihren Kaffee aus.
Anna drinks her coffee.
Ihr seid blöd!
You are stupid!
Anna nimmt das Handy und geht aus dem Haus.
Anna takes the cell phone and leaves the house.
Anna fährt mit der U-Bahn zur Station Hermannplatz.
Anna takes the subway to Hermannplatz station.
Anna und Marta trinken einen Tee mit der Mutter von Marta
Anna and Marta have tea with Marta’s mother
Dann gehen sie an den Computer
Then they go to the computer
Die Melodie des Beatlessongs „All you need is love” erklingt. Es ist das Handy von Anna.
The melody of the beatless song “All you need is love” is heard. It is Anna’s cell phone.
Ich habe nicht viel Zeit. Aber wie findest du die Idee, eine Currywurst zu essen?
I do not have much time. But how do you like the idea of eating a currywurst?
Anna möchte „Ja!” schreien.
Aber sie sagt cool: ,,Einen Moment, bitte. Ich frage meine Partnerin.”
Anna wants to shout “Yes!”
But she says coolly, “One moment, please. I ask my partner. “
Ich hole dich mit dem Auto ab
I will pick you up
Oliver steht mit dem Auto vor dem Haus.
Oliver is in front of the house by car.
Das Radio ist an. Jazzmusik. Von Miles Davis.
he radio is on. Jazz music. By Miles Davis.
Oliver trägt Anzug und Krawatte.
Anna denkt: Er sieht ein bisschen wie Gary Grant aus.
Oliver is wearing a suit and tie.
Anna thinks: He looks a bit like Gary Grant.
Sie fragt: ,,Wohin fahren wir?”
„Ich weiß, wo es die beste Currywurst von Berlin gibt.”
She asks: “Where are we going?”
“I know where to find the best currywurst from Berlin.”
,,Klasse! Eine gute Currywurst ist wichtig!” Sie fahren zum Winterfeldt-Platz.
Am Samstag ist dort Markt. Es gibt alles. Obst, Gemüse, Brot, Bio-Lebensmittel und Kleidung. Es gibt auch türkische, mediterrane und russische Produkte.
Am Markt gibt es eine Kneipe mit dem Namen „Slumberland”. Sie ist total voll. Alle Leute trinken Bier und sprechen laut.
,,Great! A good currywurst is important! “You drive to Winterfeldt-Platz.
There is a market on Saturday. There is everything. Fruit, vegetables, bread, organic food and clothing. There are also Turkish, Mediterranean and Russian products.
There is a pub on the market called “Slumberland”. It is totally full. All people drink beer and speak loudly.
In der Mitte vom Markt gibt es die gute Currywurst.
Die Verkäuferin spricht im Berliner Dialekt und ist total dick.
In the middle of the market there is the good currywurst.
The seller speaks in Berlin dialect and is totally strong.
Lernt Oliver in der Diskothek jedes Wochenende eine andere Frau kennen?
does Oliver meet a different woman every weekend in the discotheque?
Anna ist sauer. Sie _spricht nicht mit Olive_r
Anna is angry. She doesn’t speak to Oliver
Dann sagt er zu Anna: Es gibt Probleme auf der Arbeit.
Ich muss zurück in die Firma
Then he says to Anna: ,, There are problems at work. I have to go back to the company
Prima! Ich rufe dich morgen an
Great! I’ll call you tomorrow
Er sagt, dass du die schönste und intelligenteste Frau auf diesem Planeten bist
He says that you are the most beautiful and intelligent woman on this planet
Männer sind doof
Men are stupid
Nein! Weil du ein negativer Typ bist. Das mögen Frauen nicht
No! Because you’re a negative guy. Women don’t like that
Er rennt in sein Zimmer und schlägt die Tür zu.
He runs into his room and slams the door.
Was sind deine Pläne mit Marta?
Wir möchten eine Internet-Firma aufmachen.
Ich glaube nicht, dass das funktioniert. Das Risiko ist zu groß.
Aber wir haben eine gute Idee.”
Viele Internet-Firmen haben Probleme.”
Aber das Internet hat Zukunft. Ich glaube an das Internet
Ich glaube an Zukunft
What are your plans with Marta?
We want to open an internet company.
I don’t think that works. The risk is too high.
But we have a good idea. “
., Many internet companies have problems. “
“But the Internet has a future. I believe in the internet.
I believe in the future
Hör mal, Anna. Wir haben schon eine Firma in der Familie.
Wir haben den FotoShop
Du kannst in der Familienfirma arbeiten. Das ist sicher.
Unsere Familie lebt seit drei Generationen von dem Foto-Shop!
Aber ich möchte eine eigene Firma haben. Das ist interessanter. Fritz kann die Familienfirma machen.
Listen Anna. We already have a company in the family. We have the photo shop.
You can work in the family company. That’s for sure.
Our family has been living from the photo shop for three generations!
But I want to have my own company. It is more interesting. Fritz can make the family company.
Er studiert und studiert, aber er beendet sein Studium nicht.
Das fand Anna nicht gut.
Vor drei Monaten hat sie Wolfgang gesagt, dass die Beziehung zu Ende ist.
He studies and studies, but he doesn’t finish his studies.
Anna didn’t like that.
Three months ago, she told Wolfgang that the relationship was over
Der Vater und die Mutter sitzen auf dem Balkon.
Sie sind total frustriert. Sie lesen Zeitung.
Der Vater liest Sport, die Mutter liest Politik.
The father and mother sit on the balcony.
You are totally frustrated. You read the newspaper.
The father reads sports, the mother reads politics.
Ein Auto fährt durch die Straße.
Das Autoradio ist sehr laut. Der Bass macht „bumm bumm”,
die Gitarre macht ,,iioouuuu”
und der Sänger singt: ,,Oh Baby!
A car drives through the street.
The car radio is very loud. The bass does
“Boom boom boom” that makes the guitar
“iioouuuu” and the singer sings: “Oh baby!
Rot ist nicht mehr aktuell. Blau ist jetzt modern!
Red is out of date. Blue is now modern! “
Warum sollen wir ein neues Sofa kaufen?”
„Deine Schwester hat ein neues Sofa und es ist blau.
Mein Bruder hat ein neues Sofa und es ist blau.
Nur unser Sofa ist ein Dinosaurier!
Der Vater sagt nichts.
Er weiß, dass er ein neues Sofa kaufen muss. Es ist ein Frust-Kauf.
Why should we buy a new sofa? “
“Your sister has a new sofa and it is blue. My brother has a new sofa and it is blue. Only our sofa is a dinosaur!
The father says nothing.
He knows that he has to buy a new sofa. It is a frustration purchase.
Wolfgang trinkt von seinem Bier
Wolfgang drinks from his beer
Er nimmt ein Buch aus seinem Rucksack.
„Der Titel ist »I love you«. Wir haben es zusammen gelesen. Erinnerst du dich?
He takes a book out of his backpack.
“The title is” I love you “. We read it together. Do you remember?
Wolfgang ist deprimiert
Wolfgang is depressed
Das erinnert mich an einen Mann, den ich vor zwanzig Jahren kannte. Ich habe ihn geliebt. Er war der schönste und intelligenteste Mann auf diesem Planeten
It reminds me of a man I knew twenty years ago. I loved him. He was the prettiest and most intelligent man on this planet
Viel Spaß beim Lesen!
Have fun while reading
Der Vater und die Mutter sind im Theater. Sie sehen ein Stück von Goethe.
Wie langweilig!
The father and mother are in the theater. You see a piece by Goethe.
How boring
Es ist Samstagabend. Alle Leute sind in Kneipen und Diskotheken. Sie tanzen und haben Spaß. Saturday night fever.
It is Saturday night. All people are in pubs and discos. They dance and have fun. Saturday night fever.
Die Nacht ist warm. Der Mond scheint
The night is warm. The moon is shining
Sie fühlt sich allein. Sehr allein.
She feels alone. Very alone.
Hast du gestern Haschisch geraucht?
Did you smoke hashish yesterday?
Es ist Sonntag und das „Cafe Einstein” ist total voll.
Anna findet keinen freien Tisch.
Sie fragt zwei Frauen: ,,Kann ich mich an Ihren Tisch setzen?”
It is Sunday and the “Cafe Einstein” is totally full.
Anna cannot find a free table.
She asks two women: “Can I sit at your table?”
Anna nimmt einen Milchkaffee und das
,,Große Frühstück”.
Es gibt: Brot, Brötchen, Toast und ein Croissant. Schinken, Wurst, Käse, Honig und zwei Sorten Marmelade. Ein Ei.
Orangensaft. Fruchtsalat aus Mangos, Erdbeeren, Kiwis, Bananen.
Das „Große Frühstück” ist wie ein Brunch.
Anna takes a milk coffee and that
“Great breakfast”.
There is: bread, rolls, toast and a croissant. Ham, sausage, cheese, honey and two types of jam. An egg.
Orange juice. Fruit salad made from mangoes, strawberries, kiwis, bananas.
The “big breakfast” is like a brunch.
Sie fahren eine Stunde.
Die Sonne scheint, der Himmel ist blau, der Wald ist grün.
Sie hören Mozart.
Sie sprechen über die Familie, Freunde, die Universität, Sport und Hobbys.
Anna denkt: Ich kann mit Oliver über alles sprechen.
They drive for an hour.
The sun is shining, the sky is blue, the forest is green.
You are listening to Mozart.
They talk about family, friends, university, sports and hobbies.
Anna thinks: I can talk to Oliver about everything.
Der Golfplatz liegt an einem See. Auf dem Parkplatz stehen Mercedes, BMW und Porsche.
Ein Rolls-Royce fährt auf den Parkplatz. In dem Wagen sind eine schöne junge Frau und ein Mann mit rotblonden Haaren.
The golf course is on a lake. Mercedes, BMW and Porsche are in the parking lot.
A Rolls Royce drives into the parking lot. In the car are a beautiful boy
Woman and a man with auburn hair.
Warum sage ich so einen Unsinn?
Ich sollte ja oder nein sagen, und es gibt keine Probleme
Why am I saying such nonsense? I should say yes or no and there are no problems
Komm mit! Bitte! Ich möchte den Abend zusammen mit dir verbringen.
Na gut, ich komme mit.”
Fantastisch!
Come along! You’re welcome! I want to spend the evening with you
Well, I’m coming with you. “
.,Fantastic!
Ruf am Montag meine Sekretärin an. Sie weiß schon Bescheid.
Call my secretary on Monday. She already knows
Anna schlägt den Ball. Er fliegt hundert Meter
Anna hits the ball. It flies a hundred meters
Guten Abend, meine Schöne. Du siehst wunderbar aus!
Good evening, my beautiful. You look wonderful
In einer Sekunde wird Annas Euphorie zur Depression
In a second, Anna’s euphoria turns into depression
Du telefonierst viel mit ihr. Wer ist sie?
Dorothea ist meine Ex-Freundin. Wir haben uns vor drei Monaten getrennt. Aber wir arbeiten in der Firma zusammen. Deshalb telefonieren wir viel. In der Firma sind wir ein gutes Team. Privat nicht. Kannst du das akzeptieren?”
You talk to her a lot on the phone. Who is she?
Dorothea is my ex-girlfriend. We broke up three months ago. But we work together in the company. That’s why we talk a lot on the phone. We are a good team in the company. Not privately. Can you accept that?”
Das ist nicht leicht zu akzeptieren.
This is not easy to accept