GLOSSIKA B1 Flashcards
<p>Beeindruckend!</p>
<p>Impressive!</p>
<p>Wie wäre es irgendwann nächste Woche?</p>
<p>How about sometime next week?</p>
<p>Das Haus ist leer.</p>
<p>The house is empty</p>
<p>Ja klar!</p>
<p>Yeah, right</p>
<p>Es sticht</p>
<p>The house is empty.</p>
Ist es behandelbar?
Is it treatable?
Du siehst blass aus.
You look pale.
Ich bin am Verhungern.
I’m starving
Wann wirst du entlassen?
When are you being released?
Was ist mit unserem Gepäck?
What about our luggage?
Steht sie zur Verfügung?
Is she available?
Steht er zur Verfügung?
Is he available?
Wie ist das Fitnessstudio?
How’s the gym?
Es soll morgen fertig sein.
It’s due tomorrow
Meine Augen sind geschwollen
My eyes are swollen
Ist die Mitgliedschaft teuer?
Is membership expensive?
Heute ist der sechste März.
It’s March sixth.
Wann beginnt die Aufführung?
When does the performance start?
Ist sie jetzt bei Bewusstsein?
Is she conscious now?
Mein Terminplan ist heute eng.
My schedule is tight today.
Mein Sprunggelenk ist geschwollen.
My ankle is swollen.
Das Konzert fängt um halb acht an.
The concert starts at seven thirty.
Das Roastbeef-Sandwich sieht gut aus.
The roast beef sandwich looks good.
Von wann bis wann gibt es Frühstück?
What time is breakfast available?
Wir sind für morgens um neun eingeplant.
We’re scheduled for 9 a.m.
Die Aufführung dauert ungefähr zwei Stunden
The performance lasts for about two hours.
Mir ist übel.
I feel nauseous.
Ich bin fertig.
I’m worn-out.
Meine Schulter tut weh.
My shoulder is sore.
Ich bekomme Nesselausschlag
I’m breaking out in hives.
Muss es genäht werden?
Do I need stitches?
Ich brauche ein Nickerchen.
I need a nap.
Ich brauche einen Abschleppwagen.
I need a tow truck
Meine Mutter leidet an starken Kopfschmerzen.
My mother suffers from bad headaches.
Ich brauche etwas, dass schnell lindernd wirkt.
I need something with fast relief.
Bist du dir über die Schwere des Verbrechens im Klaren?
Are you aware of the seriousness of this crime?
Er ist im Knast.
He’s in jail.
Wo ist der Manager?
Where’s the manager?
Ich bin in der Lobby.
I’m in the lobby.
Sie ist in der 5. Straße.
it’s on 5th Avenue.
Die Gepäckrückgabe ist unten.
Baggage claim is downstairs.
Das Gepäckband ist hier drüben.
The baggage carousel is over here
Ein Technikerteam ist auf dem Weg.
A repair crew is on the way.
Mein Auto ist einen Kilometer weg.
My car is a kilometer away.
Alle Lichter in unserer Nachbarschaft sind aus.
The lights are all out in our neighborhood.
Gibt es in der Nähe einen Schlüsseldienst?
Is there a locksmith nearby?
Es gibt eins in der 5. Straße
There’s one on 5th Avenue.
Etwas ist in der Küche undicht.
There’s a leak in the kitchen.
Liefern Sie nach Hause?
Do you have home delivery service?
Haben Sie Probleme mit zu hohem Blutdruck?
Do you have high blood pressure problems?
Da ist ein Knoten in meinem Nacken.
There’s a kink in my neck.
Haben Sie einen ärztlichen Anforderungsschein?
Do you have a doctor’s request slip?
Gibt es in Ihrer Familie Jemand mit einer Herzerkrankung?
Is there a history of heart disease in your family?
Haben Sie Scheren in ihrer Kulturtasche?
Do you have scissors inside your toilet kit?
Ich habe Migräne
I have a migraine.
Ich bekomme Schüttelfrost.
I get the chills.
Ich habe eine laufende Nase.
I have a runny nose.
Ich habe eine Herzerkrankung.
I have a heart condition
Sind in dem Preis Steuern inklusive?
Does this price include tax?
Hat die Wohnung einen Sicherheitsdienst?
Does the apartment have security?
Das Auto wird repariert.
The car’s been repaired.
Das Dach wird repariert.
The roof is being repaired.
Das Auto wird repariert.
The car’s getting repaired
Die Toilette ist verstopft.
The toilet’s backed up.
Mein Handy ist abgestürzt.
My cellphone crashed
Mein Computer ist abgestürzt.
My computer crashed.
Die Waschmaschine wurde gestern Nachmittag repariert.
The washing machine was getting repaired yesterday afternoon
Mein Auto ist in der Werkstatt. Es wird repariert.
My car is at the garage. It’s being repaired.
Ist für Dienstag irgendwas geplant?
is there anything scheduled for Tuesday?
Wir versinken in Papierkram.
We’re buried in paperwork.
Wir sind mit Papierkram überlastet.
We’re overloaded with paperwork.
Ich mag Romanzen.
I like romantic movies.
Sie mögen Horrorfilme.
They like horror movies.
Sie mögen klassische Musik.
They like classical music.
Tut mir leid für die Unordnung.
I’m sorry about the mess.
Vermeide Fastfood
Avoid junk food.
Du musst Vertrauen in dich haben
Have confidence in yourself.
Hol einen Klempner.
Get a plumber.
Pässe und Visa bitte.
Passports and visas, please.
Pässe und Tickets bitte.
Passports and tickets please.
Wann sind Sie verfügbar?
When are ↑you available?
Krempeln Sie bitte Ihre Ärmel hoch
Please roll up your sleeve
Stehen Sie am Dienstag zur Verfügung?
Are ↑you available on Tuesday?
Haben Sie irgendwelches Gepäck?
Do ↑you have any luggage?
Bitte legen Sie das Telefon weg.
Please put down the receiver.
Haben Sie irgendwelche Pläne für Dienstag?
Do ↑you have anything scheduled for Tuesday?
Bitte seien Sie etwas präziser.
Please be specific
Bitte legen Sie ihre Taschen auf die Waage.
Please put ↑your bags on the scale.
Legen Sie bitte Münzen oder metallischen Gegenstände in die Ablage
Please put any coins or metal objects into the tray.
Ich bin meinem Plan hinterher.
I’m running behind schedule
Auf was spielst du an?
What are you hinting at?
Wollen Sie eine Zigarette?
Do you want a cigarette?
Ich werde langsam wieder gesund.
I’m getting back to normal.
Möchten Sie ihr Haar speziell behandeln?
Would you like to condition your hair?
Kennst du dich in diesem Teil der Stadt aus?
Are you familiar with this part of town?
Ich denke, das Fernsehen ist schuld am Anstieg von Gewaltverbrechen.
I blame the increase in violent crime on television.
Ich möchte ein Auto mieten.
I’d like to rent a car.
Ich suche ein nicht zu teures Restaurant.
I’d like to find a reasonably priced restaurant.
Ich würde gerne eine Beschwerde einreichen.
I’d like to file a complaint
Dürfte ich ihr Ticket und ihren Pass sehen?
May I see ↑your ticket and passport?
Das Auto hinter uns hat uns gerammt.
The car behind rammed into us.
Orangen werden nach Kanada importiert.
Oranges are imported into Canada
Ruf einen Krankenwagen.
Call an ambulance.