Kap. 3 - Rund ums Wohnen Flashcards
ralo (canalização)
der Abfluss /ººe
edifício antigo
der Altbau / -ten
marcação para visitar um imóvel /ver uma casa
der Besichtigungstermin /e
cozinha incorporada
die Einbauküche / n
elevador
der Fahrstuhl /ººe
= der Aufzug
maçaneta da janela
der Fenstergriff /-e
der Griff - maçaneta, puxador, alça, punho
preço fixo
der Fixpreis /e
azulejos
die Fliese /n
ladrilhador
der Fliesenleger /-
die Fliesenlegerin /-nen
cortina
die Gardine /n
planta (da casa)
der Grundriss /-e
fornecedor de serviços móveis
der Handyanbieter /-
administração de um prédio
die Hauswerwaltung /-en
ligação à internet
der Internetanschluss/ ººe
a cómoda
die Komode /n
aviso aos correios quando há uma mudança de morada
der Nachsendeantrag / ººe
boneco
die Puppe /n
persianas, estores
der Rollladen /ºº
gaveta
die Schubladen /n
espumante
der Sekt (sg)
brinquedo
das Spielzeug /-e
andar , piso
das Stockwerk/ e
o telefonema, chamada ou conversa telefónica
das Telefonat /e
empresa de mudanças
die Umzugsfirma /-en
cartões ou pacotes de mudanças
der Umzugskarton / s
ligação de transportes
die Verkehrsanbindung / en
arredores, subúrbio
der Vorort /-e
corbertor de lã
die Wolldecke /n
polir, lixar, afiar
abschleifen
schliff ab, abgeschliffen
1 - brindar
2- bater em ou contra a.c.
anstoßen (stieß an, angestoßen)
auf etwas (Ak) anstoßen - brindar an etwas (Ak) anstoßen - bater em ou contra a.c.
encarregar ou incumbir alguém (de a.c.); delegar
beautragen (beauftragte, beauftragt)
jmdn. (mit etwas+ Dat) beauftragen
Gestern habe ich die Umzugsfirma beauftragt.
reparar, corrigir, resolver 1 prob.
beheden (behob, behoben)
Diese Mängel will die Hausverwaltung beheben lassen.
providenciar, arranjar
besorgen (besorgte, besorgt)
z.B. Ich habe schon Farbe besorgt.
ABER!!
über jmdn./etw. besorgt sein - estar precoupado com alg. ou a.c
referir-se a alg.
sich beziehen (auf + Ak)
Ich beziehe mich auf unser heutiges Telefongespräch.
fazer uma concessão; contentar alg.; vir ao encontro de; satisfazer as necessidades dos clientes
jmdm. entgegenkommen
contactar
kontaktieren
relatar, expor, ilustrar, descrever a.c.
schildern (schilderte, geschildert)
pintar as paredes, objectos..
streichen (strich; gestrichen)
pingar, gotejar
tropfen (tropfte; getropft)
“desinscrever-se” / comunicar a mudança de redisência ou alterar o registo de a.c. (morada, carro)
(sich) ummelden (meldete um; umgemeldet)
combinar a.c. com alg.
etw. (Ak) vereinbaren (mit+ Dat)
vereinbaren (vereinbarte; vereinbart)
Wir haben einen Termin fuer naechste Woche vereinbart.
avisar ou informar alg.
jmdn. verstaendigen (verstaendigte; verstandigt) =informieren # sich (Akk) vertaendigen = einigen = entender-se
vedado, hermético (adj.)
dicht
estar de acordo com alg.
einig (sich einig sein)
amplo
geraeumig
espontâneo
spontan
por causa de…
aufgrund (+Gen)
em caso de necessidade
bei Bedarf
antecipadamente
im Voraus
mais uma vez, outra vez, de novo
nochmals
deixar alg. a par (frase feita)
jmdn auf dem Laufenden halten
inscrever-se (frase feita)
sich fuer etwas vormerkem lassen