Kanji - Level 6 - Vocab Flashcards
後で
After
Kanji: 後 behind + で
This shares one of the meanings you learned for the kanji: after. You can differentiate this one from 後ろ (which you may or may not have seen yet) thanks to the で on the end. Some people believe that after something’s dead (で), it goes to an afterlife.
Reading: あとで
Since this word consists of a kanji with hiragana attached, you can bet that it will use the kun’yomi reading. You didn’t learn that reading with this kanji, so here’s a mnemonic to help you:
After. Everything happens after. It’s a cause and effect chain. One thing happens, and then another thing happens after. This is life. This is the universe. Everything is after. It’s an automatic (あと) cycle that just keeps going and going and going.
全て
All
Kanji: 全 all + て
This has a little hiragana attached to it but nothing that suggests it’s a verb or an adjective. That means you can assume this word has the same meaning as its parent kanji.
Reading: すべて
Since this word consists of a kanji with hiragana attached, you can bet that it will use the kun’yomi reading. You didn’t learn that reading with this kanji, so here’s a mnemonic to help you:
You wanted to remember everything about your trip, so you bought every souvenir (すべ) available in the entire shop to ensure you had all the mementos possible.
全日本
All Japan
Kanji: 全 all + 日 sun + 本 book
You know 日本 means “Japan.” So, now you have the kanji for all added to it, making this word All Japan (as in “All Japan Railways” or something like that).
Readings: ぜんにほん, ぜんにっぽん
You know the reading of 日本. Now just add the on’yomi reading of 全 and you should be able to read this word.
午前
AM
Kanji: 午 front + 前 noon
You have something that’s before (or in front of) noon. What is before noon? That is AM.
Reading: ごぜん
This is a jukugo word, which usually means on’yomi readings from the kanji. If you know the readings of your kanji you’ll know how to read this as well.
足首
Ankle
Kanji: 足 neck + 首 leg
What is the neck of your leg? Think about it. It’s your ankle.
Reading: あしくび
This word uses the kun’yomi readings from both kanji, probably because it includes body parts. You know the kun’yomi reading of 足 from previous vocab and you know the kun’yomi reading of 首 from learning that kanji. So, you should be able to read this kanji so long as you remember that it’s all kun’yomi.
カバン
Bag
Kanji: No kanji (you better get this right!)
If there’s a car ban (カバン), you’ll need a nice bag to carry all your stuff in. You can’t just throw it all in the car, so get yourself a nice bag instead.
カバン is used for bags that you can close and that have a fairly rigid structure, like handbags and backpacks, but not more flimsy bags that don’t close, like plastic bags and paper bags.
This word can also be written in hiragana and kanji. All versions are pretty common, but you’ll probably see it in katakana the most.
Reading: カバン, かばん
後ろ
Behind
Kanji: 後 behind + ろ
The hiragana attached to this word doesn’t suggest it’s a verb or an adjective, so we can assume it’s a noun. While 後で (you may or may not have seen this word yet) means “after,” this one means all the other meanings you learned with the kanji: behind, back, and rear. Think of the ろ as a hint. It’s like saying you’re on the “road” (ろ) and you’re driving so fast you’re leaving everything “behind.”
Reading: うしろ
Since this word consists of a kanji with hiragana attached, you can bet that it will use the kun’yomi reading. You didn’t learn that reading with this kanji, so here’s a mnemonic to help you:
Continue to think you’re driving on this road. You hit something, then look behind you, seeing you hit a cow. Know the word for cow in Japanese? It’s うし, which is also the reading for this word.
出血
Bleeding
Kanji: 出 exit + 血 blood
When the thing that is exiting is blood, you are probably bleeding.
Reading: しゅっけつ
This is a jukugo word, which usually means on’yomi readings from the kanji. If you know the readings of your kanji you’ll know how to read this as well.
Note that the しゅつ from 出 gets shortened to しゅっ. That’s a small つ there, not a big one.
血
Blood
Kanji: 血 blood
The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.
Reading: ち
Since this word is made up of a single kanji, it should use the kun’yomi reading. When learning the kanji, you didn’t learn that reading, so here’s a mnemonic to help you with this word:
You cut yourself and there’s blood everywhere. You need to stop the bleeding with something, but the only thing nearby is a block of cheese. You grab the cheese and stuff it into your gash, but the blood comes out the holes (it is Swiss cheese, blargh!). Imagine this in great detail to be able to remember it well.
両方
Both
Kanji: 両 both + 方 direction
Here you have both directions / ways. Every time you have to choose between something it’s like having to choose between two ways. That’s why this word is simply both.
Close to the kanji is the meaning both sides, as well. Learn either for 両方, they’re pretty similar.
Reading: りょうほう
This is a jukugo word that uses the on’yomi readings of the kanji. You should be able to read this on your own.
両日
Both days
Kanji: 両 both + 日 sun
Kanji doesn’t go together much better than this. Both plus day equals both days.
This is a bit of a formal word though, you’ll hear important people say it more than your friends.
Reading: りょうじつ
This is a jukugo word, which usually means on’yomi readings from the kanji. Since 日 has two on’yomi readings, here’s a mnemonic to help you remember which one to use:
On both days of your vacation, you get two boats to row! Gee, two (りょうじつ) boats at once? Try not to fall in!
両手
Both hands
Kanji: 両 both + 手 hand
Don’t use one hand when you can use both hands. This is simply both plus hand put together. It can also mean both arms.
Reading: りょうて
This word uses the readings you learned with both kanji. No problemo for a kanji master such as yourself.
明るい
Bright
Kanji: 明 bright + る + い
This is a single kanji plus the hiragana るい. Words that end in い are usually adjectives, and this is no exception. What’s the adjective form of bright? It’s also bright.
Reading: あかるい
Since this word consists of a kanji with hiragana attached, you can bet that it will use the kun’yomi reading. You didn’t learn that reading with this kanji, so here’s a mnemonic to help you:
You have to remember the あか portion. What is あか in Japanese? It is “red.” So, think of something that’s really bright. Now, imagine it being totally red (aka あか). In Japan, the color red is associated with the sun, and the sun is pretty bright. If you can remember this you can also remember the reading of this word.
茶色
Brown
Kanji: 茶 tea + 色 color
What is the color of tea? You’d think it would be green, assuming it’s Japanese… but this word came from China. What color is Chinese tea? It tends to be more brown. Think Oolong tea, for example.
Reading: ちゃいろ
The readings for both kanji are the readings you learned with the kanji, meaning you should be able to read this already.
仕方がない
Can’t be helped
Kanji: 仕 doing + 方 direction + が + な + い
The kanji part of this word is like saying “the doing way” … aka the way you do something. So, when you don’t have a way to do something, there’s nothing you can do. Thus is born the popular Japanese phrase: 仕方がない, which means can’t be helped, it’s no use, or there’s no other way. This is a very good expression to know if you’re in Japan.
Reading: しかたがない
You already know how to read this from having learned 仕方, so you should be good to go!
安い
Cheap
Kanji: 安 relax + い
This is a single kanji with an い at the end, meaning you know it’s probably an adjective. One of the meanings of 安 is cheap, so this is just that as an adjective, cheap. Time to go to a 100円 shop and get some 安い goods, ammiright?
Reading: やすい
Since this word consists of a kanji with hiragana attached, you can bet that it will use the kun’yomi reading. You didn’t learn that reading with this kanji, so here’s a mnemonic to help you:
“Would you like this item for cheap?”
“Uh, yes (やす) please!”
中国
China
Kanji: 中 middle + 国 country
The middle country… who could that be? Let’s think about it. Who invented kanji and therefore probably thinks they’re the middle of the world? Who also is just a huge country that ruled much of Asia? That would be none other than China.
Reading: ちゅうごく
This is a jukugo word, which usually means on’yomi readings from the kanji. If you know the readings of your kanji you’ll know how to read this as well. Just make sure you watch out for the rendaku.
社長
Company president
Kanji: 社 company + 長 leader
The company leader is the company president, manager, or director. Be sure to greet your 社長 with a hearty good morning when s/he stumbles in!
Reading: しゃちょう
This is a jukugo word, which usually means on’yomi readings from the kanji. If you know the readings of your kanji you’ll know how to read this as well.
活用
Conjugation
Kanji: 活 lively + 用 task
What do you use to show that a word is lively? Conjugation! Lively things are happening, so you have to conjugate your words to match.
It also has another meaning. When you want to actually use something lively you are making practical use of it. I mean, you’re using it, after all. So as long as you aren’t pretending to use it, it’s probably practical.
Reading: かつよう
This is a jukugo word that uses the on’yomi readings of the kanji. You should be able to read this on your own.
国
Country
Kanji: 国 country
The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.
Reading: くに
Since this word is made up of a single kanji, it should use the kun’yomi reading. When learning the kanji, you didn’t learn that reading, so here’s a mnemonic to help you with this word:
Tell me about your country. Now imagine that everyone in your country has cool knees (くに). That’s because the national dress code is shorts, so everyone’s knees get chilly. That why they have cool knees. You could also imagine cool knees in the sense of trendy knees. What makes for cool knees, in your opinion?
文化
Culture
Kanji: 文 writing + 化 change
Writing has changed our entire culture. In fact, when someone reads a good piece of writing it changes them, and changes their culture too. What writing has changed you so much it has changed your culture and the way you act?
Reading: ぶんか
This is a jukugo word, which usually means on’yomi readings from the kanji. Since 文 has two on’yomi readings, here’s a mnemonic to help you remember which one to use:
In your culture, everyone drives bun cars (ぶんか). Indeed, bun cars are the height of culture. And because they’re made out of buns, they’re much less dangerous.
死体
Dead body
Kanji: 死 death + 体 body
The kanji for death and body put together make for a dead body. Hopefully you don’t have to use or see this vocab too much.
Reading: したい
This is a jukugo word, which usually means on’yomi readings from the kanji. If you know the readings of your kanji you’ll know how to read this as well.
死
Death
Kanji: 死 death
The kanji and the word are exactly the same. That means they share meanings as well.
Reading: し
This has the same reading as the kanji you learned, meaning you know the reading!
方言
Dialect
Kanji: 方 direction + 言 say
The way you say things could be translated as your accent… but this is much bigger. This is an entire “way” of speaking. This is a dialect.
You can even think of the 方 as being “direction” where you go in different directions in a country and discover different dialects, if that way of thinking helps.
Reading: ほうげん
This is a jukugo word that uses the on’yomi readings of the kanji. You should be able to read this on your own.