JFB tara-form (i-adj.) Flashcards
ここのお寿司は、美味しかったらまた食べたいです。
ここの おすしは おいしかったら また たべたいです。
As for sushi here, I want to eat again if it’s delicious.
日本で車が安かったら、たぶん買います。
にほんで くるまが やすかったら たぶん かいます。
If cars were cheap in Japan, I would probably buy one.
土曜日は、寒かったらハイキングに行きません。
どようびは さむかったら ハイキングに いきません。
If it’s cold on Saturday, I won’t go hiking.
スミスさん、忙しかったら、私がレポートを書きますよ。
スミスさん、いそがしかったら、わたしが レポートを かきますよ。
Mr. Smith, if you’re busy, I will write the report.
隣の人がうるさかったら、どうしますか。
となりのひとが うるさかったら どうしますか。
What will you do if (your) neighbor is noisy?
今週末、天気が良かったらBBQをしませんか。
こんしゅうまつ てんきが よかったら BBQを しませんか。
If the weather is nice this weekend, shall we have a BBQ?
友達に歴史の本を借りました。でも、難しかったら読みません。
ともだちに れきしのほんを かりました。
でも、むずかしかったら よみません。
I borrowed a history book from my friend, but I won’t read it if it’s difficult.
今日のセミナーのスピーチがつまらなかったら、家に帰ります。
きょうのセミナーのスピーチが つまらなかったら、うちに かえります。
If today’s seminar speech is boring, I’ll go home.
明日天気が悪かったら、Uberでイベントに行きましょう。
あした てんきが わるかったら Uberで イベントに いきましょう。
If the weather is bad tomorrow, let’s take an Uber to the event.
すみません。じゃあ、良かったら、コーヒーお願いします。
すみません。じゃあ、よかったら コーヒーおねがいします。
Thanks. Then, if ok (If it doesn’t bother you too much/If I’m not burdening you), coffee please.