JFB L13 SS Flashcards
この書類を読んでください。
このしょるいを よんでください。
Please read this document/paper.
この書類とIDを持って来てください。
このしょるいと IDを もってきてください。
Please bring this document and ID.
金曜日までに書類を送ってください。
きんようび までに しょるいを おくってください。
Please send the document by Friday.
次の会議までにデータを準備します。
つぎの かいぎまでに データを じゅんびします。
I will prepare the data by the next meeting.
この町はオフィスが増えて変わりましたね。
このまちは オフィスが ふえて かわりましたね。
Office (buildings/space) increased and this town changed, eh?
会議の時間が変わったらテキストしてください。
かいぎの じかんが かわったら テキストしてください。
Please text (me) when/if the meeting time changed.
出張の準備があるから、今日は6時までオフィスにいます。
しゅっちょうの じゅんびが あるから、きょうは 6じまで オフィスに います。
Because I have a preparation for the business trip, I will be at the office until 6pm today.
会議の準備の前に、昼ご飯を食べましょう。
かいぎの じゅんびの まえに、ひるごはんを たべましょう。
Let’s eat lunch before we prepare for the meeting.
あのレストランは人気があるから、予約をしてください。
あのレストランは にんきがあるから、よやくを してください。
That restaurant is popular so please (make a) reservation.
ネットで京都観光の予約をしました。
ネットで きょうと かんこうの よやくを しました。
I reserved sight-seeing (tour) in Kyoto online.
あのレストランはオーナーが変わってメニューが増えました。
あのレストランは オーナーが かわって メニューが ふえました。
That restaurant changed the owner and increased (the # of items on) the menu.
家の近くは店が増えて、今とても賑やかです。
うちの ちかくは みせが ふえて、いま とても にぎやかです。
As for my neighborhood, it is very lively now because there are more stores.
(There are increased # of stores…)