Intresting Vocabs-1 Flashcards
Crunched the data
تجزيه و تحليل داده ها
Loan shark
كسي كه نزول ميده
Out of the blue
خيلي ناگهاني و غير منتظره
One night, alex phoned me out of the blue and said he was a n some kind of trouble
It’s very kind of you to..,
اين لطف : محبت شماست كه..
Come across
To find sth by accident
Exp: when i was cleaning my room, i came across my old photo
Come back
Return
Come out
Apear, leave the inside of a place
Come along
Accompany someone when going somewhere
Exp: we’re going to get ice cream, do you want to come along?
Human trafficking
Human smuggling
قاچاق انسان
Hit a wall
به مانع/ مشكل برخوردن
Mary hit a wall in her career
Scam
To scheme to cheat people
Exp: beware of internet scams
It’s out of the question
اصلا حرفشم نزن، امكان نداره
As a matter of fact
در واقع
As far as i know
تا جايي كه من ميدونم
Be right back
زود بر ميگردم
Chat-up lines
remarks men and women make to start up a romantic conversation with someone they don’t know but find attractive
Exp: He spent all evening chatting her up and buying her drinks.
Hiccup
سكسكه
Burp
آروغ
Are you putting me on ?
منو سركار گذاشتي؟
Snore
خر و پف
Sneeze
عطسه
Sweetie
Sweetie- pie
عزيزم، عشقم
I’m short handed
دست تنهام
I’m in deep shit
او دردسر بزرگي افتادم
Don’t take it personally
به خودت نگير، بهت بر نخوره
They don’t suit each other
به هم نميان
She is green with envy
اون از حسادت داره مي ميره
Keep it between us
بين خودمون باشه
Get it off your chest
خودتو خالي كن
What’s your pet phrase?
تيكه كلامت چيه
We were in luck
خيلي شانس آورديم
Don’t be a hero
فردين بازي در نيار
Watch your mouth
حرف دهنتو بفهم
I took you for granted
قدر تو ندونستم
Chew your own tobacco
Mind your own business
سرت تو كار خودت باشه
I beg to differ
باهات موافق نيستم
I’m slammed
سرم شلوغه
I won’t be long
كارم زياد طول نمي كشه
I clean forgot
يادم رفت ( به كلي فراموش كردم)
Don’t be so hard on yourself
انقدر به خودت سخت نگير
I was scared to death
زَهره ترك شدم
I wish i had
اي كاش، كاش
God forbid that…
خدا نكنه كه
Cool it
خونسرديتو حفظ كن
Whatever you say
هر چي تو بگي
Don’t toot your own horn
منم منم نكن
He’s a workaholic
خوره كاره
Mind your step
جلو پات رو نگاه كن
For shame
شرم آوره
Don’t point at me
براي من خط و نشون نكش
Good riddance
شرت كم
Blow dryer
سشوار
Bathtub
وان
Cotton swab
گوش پاك كن
Electric razor
ريش تراش
Comb
شونه سر
Hair brush
برس
Faucet/ tap
شير آب
Happy your marital bond
پيوندتان مبارك
Don’t sweat it
Don’t worry
It saddens me
غمگينم ميكنه
Don’t cry over spilt milk
حالا كاريه كه شده غصه نخور
Guilty conscience
عذاب وجدان
Don’t sell me short
منو دست كم نگير
He earns money for jam
پول مفت ميگيره
It’s all in your head
توهم زدي
I’m bored stiff
حوصله ام حسابي سر رفته
Your gorgeous
خيلي خوشگلي
It’s on you
اين تقصير توئه
I didn’t mean it
منظوري نداشتم
Tit for tat
اين به اون در
Call the roll
حضور و غياب كردن
You let me down
نا اميدم كردي
Hit the roof
از كوره در رفتن
When do you come for me
كي مياي دنبالم
Clean cut
بچه مثبت
It’s not worth a penny
مفت هم نمي ارزه
I made a boo boo
سوتي دادم
It can’t get any worse
ديگه بدتر از اين نميشه
Bingo
خودشه (وقتي يهو به نتيجه دلخواه ميرسيد)
Are u bullshitting me
داري منو اسكل ميكني
Hen pecked
زن ذليل
Let bygones be bygones
گذشته ها گذشته
I’m totally in the dark
من كاملا بي اطلاع هستم
What the hell
چ وضعشه آخه
In vain
بيخودي
You worry in vain, nothing accrue happen.
I’ll make you pay
حسابتو ميرسم
Hats off to you
آفرين به تو
Those were the days
يادش بخير
For God’s sake
فور گادز سيك
تو رو خدا
News travels fast
خبرها زود ميرسه
What’s the use
فايدش چيه
It’s all the same for me
واسه من هيچ فرقي نميكنه
You fit the bill
تو هموني هستي كه من ميخوام
I have got belly
شكم آوردم
I’m upfront with you
من باهات رو راستم
Fasten seat belt
كمربند ايمني را ببنديد
It’s not really my thing
اهلش نيستم
Leave it to me
بسپارش به من
Don’t show up around here again
ديگه سر و كلت اينورا پيدا نشه
Stop nagging
نق نزن
Passed away
فوت كرد
I am game
من پايه ام
I’m worn out
خيلي خسته ام
Don’t hold your breath
الكي دلتو خوش نكن
What are you up to
برنامت چيه
Eat your heart out
دلت بسوزه
Itsy-bitsy
كوچولو موچولو
You can if you so wish
اگه بخواي ميتوني
I’m full of beans today
امروز خيلي شارژم
Don’t flatter yourself
انقدر از خودت تعريف نكن
Hit the book
خر خوني كردن