Interview Flashcards

1
Q

チームの目標を伝達する

A

Chīmu no mokuhyō o dentatsu suru

Teamziele kommunizieren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

責任があります

A

sekinin ga aru

verantwortlich sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

候補者

A

kōho-sha

Kandidat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

問題を見極める

A

mondai o mikiwameru

Identify a problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

指揮する

A

shiki suru

command

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

企業の主要な目標の達成に貢献する

A

kigyō no shuyōna mokuhyō no tassei ni kōken suru

Dazu beitragen, die wichtigsten Ziele des Unternehmens zu erreichen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

回答

A

Kaitō

Antworten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

どのように対応しますか?

A

dono yō ni taiō shimasu ka?

Wie würden Sie damit umgehen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

確実に

A

Kakujitsu ni

sicherlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

期日

A

Kijitsu

Deadline, fixer Termin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

レベルに仕上げる

A

Reberu ni shiageru

Ein Level erreichen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

上層経営陣と顧客が期待する

A

Jōsō keiei-jin to kokyaku ga kitai suru

Was das obere Management und die Kunden erwarten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

タスクとプロジェクトを監督し

A

tasuku to purojekuto o kantoku shi

Aufgaben und Projekte überwachen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

目標の達成

A

Mokuhyō no tassei

Ziel erreichen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

スキルや適性を持っている

A

Sukiru ya tekisei o motte iru

Fähigkeiten und Eignung haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

チームメンバーと連携できる

A

Chīmumenbā to renkei dekiru

Mit Teammembern zusammenarbeiten können

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

論理的思考

A

Ronriteki shikō

Logisches Denken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

問題解決能力

A

mondai kaiketsu nōryoku

Fähigkeit zur Problemlösung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

上長や経営陣

A

Jōchō ya keiei-jin

Vorgesetzte und Management

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

明確にチームメンバーに伝えます

A

Meikaku ni chīmumenbā ni tsutaemasu

Es den Teammitgliedern deutlich sagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

失敗が起こる

A

Shippai ga okoru

Ein Fehler passiert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

重要業績評価指標

A

jūyō gyōseki hyōka shihyō

Key Performance Indicators

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

を監視する

A

o kanshi suru

to monitor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

予定通りに

A

Yotei-dōri ni

wie geplant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
予算の範囲内 | 予算の範囲
Yosan no han'i-nai Innerhalb des Budgets yosan no han'i Budgetbereich
26
さらに
sara ni | ausserdem
27
チームメンバーに指示します
Chīmumenbā ni shiji shimasu | Teammember anweisen
28
リスクを軽減する
risuku o keigen suru | Risiko reduzieren
29
これで
kore de | ausserdem/daher/und daher
30
問題を未然に予測して特定できる
Mondai o mizen ni yosoku shite tokutei dekiru | Kann Probleme vorhersagen und identifizieren, bevor sie auftreten
31
問題を予測して | 予測する
Mondai o yosoku shite Problem prognostizieren yosoku suru vorraussagen
32
問題を特定する
Mondai o tokutei suru | Ein Problem identifizieren
33
意見の相違
Iken'no sōi | Disagreement
34
意見の相違が起きる場合
Iken'nosōi ga okiru baai | Wenn es unterschiedliche Meinungen gibt
35
共通の目標
Kyōtsū no mokuhyō | Gemeinsames Ziel
36
目標に向ける
Mokuhyō ni mukeru | Ein Ziel erreichen
37
能力にかかっています
Nōryoku ni kakatte imasu | Hängt von den Fähigkeiten ab
38
全員をまとめる
Zen'in o matomeru | Alle zusammenbringen
39
結束がない
Kessoku ga nai | Es gibt keine Einheit
40
失敗につながります
Shippai ni tsunagarimasu | Zum Scheitern führen
41
状況に対処する
Jōkyō ni taisho suru | Mit einer Situation umgehen
42
チームをポジティブな方向に動かせる
Chīmu o pojitibuna hōkō ni ugokaseru | Das Team in eine positive Richtung lenken
43
対立を管理する
Tairitsu o kanri suru | Konflikte managen
44
チームワークの価値
Chīmuwāku no kachi | Der Wert der Teamarbeit
45
業務の進む
Gyōmu no susumu | Das Business weiterführen
46
必要に応じて
hitsuyōniōjite | wenn es notwendig ist ...
47
ディスカッションを進めます
Disukasshon o susumemasu | Mit der Diskussion fortfahren
48
チームの態勢を整える | 態勢を整える
Chīmu no taisei o totonoeru Das Team vorbereiten taisei o totonoeru Bereit sein, vorbereiten auf etwas
49
最も良い折衷案 | 折衷案を取り決めます
Mottomo yoi setchū-an Der beste Kompromiss setchū-an o torikimemasu Einen Kompromiss vereinbaren
50
状況への対処法
Jōkyō e no taisho-hō | Der Umgang mit der Situation
51
明らかに
Akiraka ni | Offensichtlich
52
正しい手段
Tadashī shudan | Das richtige Mittel, der richtige Weg
53
その解決策を他のものより優先する
Sono kaiketsusaku o hoka no mono yori yūsen suru | Diese Lösung anderen gegenüber bevorzugen
54
選ぶ理由を説明します
erabu riyū o setsumei shimasu | Den Grund für die Entscheidung erklären
55
優れた管理職
Sugureta kanrishoku | Ausgezeichnete Manager
56
仕事を指示する
Shigoto o shiji suru | Arbeit anweisen
57
チームメンバーを鼓舞する
Chīmumenbā o kobu suru | Teammitglieder begeistern/inspirieren
58
フィードバックを伝える
Fīdobakku o tsutaeru | Feedback geben
59
能力開発
Nōryoku kaihatsu | Weiterentwicklung der Fähigkeiten
60
提案します
teian shimasu | vorschlagen
61
優秀な
Yūshūna | ausgezeichnet
62
自分のスタイルをどのように実践する
Jibun no sutairu o dono yō ni jissen suru | Wie man seinen eigenen Stil ausübt
63
リーダーシップを発揮する
Rīdāshippu o hakki suru | Leadership (fähigkeiten) demonstrieren
64
意欲
iyoku | Motivation
65
建設的な批判
Kensetsu-tekina hihan | Konstruktive Kritik
66
批判する | 批判を行う
Hihan suru kritisieren hihan o okonau Kritik üben
67
役割を果たすべきだと思うので
yakuwari o hatasubekida to omou node | Es sollte eine Rolle spielen
68
リーダーは支えになる
Rīdā wa sasae ni naru | Führungskräfte unterstützen (die Mitarbeiter)
69
トップダウン型の指示
Toppudaun-gata no shiji | Top-down Anweisungen
70
指示や指導は用いません
Shiji ya shidō wa mochiimasen | Keine Anweisung oder Anleitung
71
定期的な業績評価
Teiki-tekina gyōseki hyōka | Regelmäßige Leistungsbeurteilung
72
チームメンバーが才能を発揮できる
chīmumenbā ga sainō o hakki dekiru | Die Teammitglieder können ihre Talente unter Beweis stellen
73
業績評価、研修などを通じて
gyōseki hyōka, kenshū nado o tsūjite | Durch Leistungsbeurteilung, Schulung etc.
74
誠実な
seijitsuna | ehrlich
75
透明性のある
tōmei-sei no aru | Es gibt Transparenz
76
誠実な運営を目指します
Seijitsuna un'ei o mezashimasu | Streben nach ehrlichem Management
77
従業員のことをよく知る
Jūgyōin no koto o yoku shiru | Die Mitarbeiter gut kennenlernen
78
成長と向上を手伝える
Seichō to kōjō o tetsudaeru | Helfen zu wachsen und sich zu verbessern
79
こうやって
Kō yatte | Auf diese Weise
80
勝てるチームを作っていきます
kateru chīmu o tsukutte ikimasu | Ein Team, das gewinnt, aufbauen
81
評価指標
Hyōka shihyō | Evaluationskriterien
82
パフォーマンスを評価するために、どの評価指標を使いますか?
Pafōmansu o hyōka suru tame ni, dono hyōka shihyō o tsukaimasu ka? Welche Kriterien verwenden Sie, um die Leistung zu bewerten?
83
詳細なパフォーマンスレポート
Shōsaina pafōmansurepōto | Detaillierter Leistungsbericht
84
データに基づいた分析
Dēta ni motodzuita bunseki | Datenbasierte Analyse
85
チームの能率を高める
Chīmu no nōritsu o takameru | Die Teameffizienz steigern
86
直感に頼った意思決定をする
chokkan ni tayotta ishi kettei o suru | Entscheidungen treffen, die auf Intuition beruhen
87
意思決定をする
ishi kettei o suru | Eine Entscheidung treffen
88
数値を検討する
Sūchi o kentō suru | Die Zahlen in Betracht ziehen
89
パフォーマンス向上に最適な解決策
Pafōmansu kōjō ni saitekina kaiketsusaku | Die beste Lösung zur Leistungssteigerung
90
変更箇所を決める | 変更箇所
Henkō kasho o kimeru Entscheiden, was man ändern möchte henkō kasho Änderungen
91
評価指標の知識
Hyōka shihyō no chishiki | Kenntnis von Bewertungsindikatoren
92
さまざまなデータが手に入る
Samazamana dēta ga tenihairu | Es stehen verschiedene Daten zur Verfügung
93
効率をあげる
Kōritsu o ageru | Effizienz erhöhen
94
情報を引き出す
``` jōhō o hikidasu Informationen herausfiltern (rausholen) ```
95
目標と強く結び付いている
Mokuhyō to tsuyoku musubitsuite iru | Stark ans Ziel gebunden
96
一般的に言えば
Ippan-teki ni ieba | Allgemein gesagt
97
定量的
teiryō-teki | quantitativ
98
定性的
teiseiteki | qualitativ
99
仕事の品質を測定する
Shigoto no hinshitsu o sokutei suru | Arbeitsqualität messen
100
顧客満足度
kokakumanzoku-do | Kundenzufriedenheit
101
他に測定する項目は
Hoka ni sokutei suru kōmoku wa | Andere Dinge, die zu messen sind
102
従業員の士気とエンゲージメントです
Jūgyōin no shiki to engējimentodesu | Moral und Engagement der Mitarbeiter
103
を左右する | チームの成功を左右する
O sayū suru beeinflussen Chīmu no seikō o sayū suru Bestimmt den Erfolg des Teams
104
点を重視する
Ten o jūshi suru | Auf Punkte konzentrieren
105
望ましい回答
Nozomashī kaitō | Wünschenswerte Antwort
106
有能な人材
Yūnōna jinzai | Kompetentes Personal
107
チームの結成
Chīmu no kessei | Teambildung
108
ハードスキルを備える
Hādosukiru o sonaeru | Ausgestattet mit Hard Skills
109
注目します
Chūmoku shimasu | Pay attention, auf etwas die Aufmerksamkeit richten
110
適応性
Tekiō-sei | Anpassungsfähigkeit
111
細部への気配り
Saibu e no kikubari | Liebe zum Detail
112
責任感
Sekinin-kan | Verantwortungsbewusstsein
113
適性
tekisei | Eignung
114
....に加えて,
.... Ni kuwaete, | ....Zusätzlich zu, nicht nur
115
傾向
Keikō | Tendenz
116
候補者が顧客に関する問題をどのように解決しようとするかが分かります
Kōho-sha ga kokyaku ni kansuru mondai o dono yō ni kaiketsu shiyou to suru ka ga wakarimasu Man findet heraus, wie Kandidaten versuchen, Kundenprobleme zu lösen
117
接客
Sekkyaku | Kundendienst
118
自己反省ができる
Jiko hansei ga dekiru | Sich selbst reflektieren können
119
お客様に謝罪する
Okyakusama ni shazai suru | sich beim Kunden entschuldigen
120
一般的な法的義務
ippantekina hōteki gimu | Allgemeine rechtliche Verpflichtungen
121
業務関連の規程
Gyōmu kanren no kitei | Geschäftsbezogene Regeln
122
重要な要素を挙げる
Jūyōna yōso o ageru | Wichtige Faktoren auflisten
123
要素を特定する
Yōso o tokutei suru | Wichtige Teile identifizieren
124
リスクを抱える従業員
risuku o kakaeru jūgyōin | Mitarbeiter in Gefahr
125
報告制度も設ける
hōkoku seido mo mōkeru | Ein Meldesystem einführen
126
効率的に支援する
kōritsu-teki ni shien suru | effizient unterstützen
127
どう対処していましたか?
Dō taisho shite imashita ka? | Wie sind Sie damit umgegangen?
128
企業の規程に沿って
Kigyō no kitei ni sotte | in Einklang mit den Unternehmensvorschriften
129
適用される法律
Tekiyō sa reru hōritsu | angewandtes Recht
130
加害者
kagaisha | Täter
131
虚偽
kyogi | Lüge/Verleumdung
132
企業の利益を守る
Kigyō no rieki o mamoru | Unternehmensgewinne schützen
133
会社の収益を改善する
Kaisha no shūeki o kaizen suru | Die Unternehmensgewinne verbessern
134
依頼を受ける
irai o ukeru | Eine Anfrage erhalten
135
柔軟な
jūnan na | Flexibel
136
適応能力
tekiō nōryoku | Fähigkeit zur Anpassung
137
雇用
Koyō | Beschäftigung/Anstellung
138
採用
saiyō | Einstellung, Rekrutierung
139
協調性
Kyōchō-sei | Kooperationsbereitschaft
140
信頼関係
shinrai kankei | Vertrauensverhältnins
141
関係を構築する | 関係を築いている
Kankei o kōchiku suru Eine Beziehung aufbauen Kankei o kidsuite iru Eine Beziehung aufbauen
142
理解を深める
rikai o fukameru | Das Verständnis vertiefen
143
誠実さ
seijitsusa | Ehrlichkeit
144
対価を設定する
Taika o settei suru | Den Preis festlegen
145
相場
soba | Marktpreis
146
価格交渉力
Kakaku kōshō-ryoku | die Fähigkeit Preise zu verhandeln
147
業務経費
Gyōmu keihi | Betriebskosten berechnen
148
計算する
keisan suru | berechnen
149
採算
saisan | profitabel
150
追加収入
Tsuika shūnyū | Zusatzeinkommen
151
予算
yosan | Budget
152
妥協
Dakyō | Kompromiss
153
余地
yochi | Platz
154
獲得する
kakutoku suru | verdienen
155
値下げる | 値上げる
nesageru Preis senken neageru Preise erhöhen
156
規模
kibo | Scala, Spektrum
157
見積
mitsumori | Kostenvoranschlag
158
示している
shimeshite iru | zeigen
159
活用する
Katsuyō suru | verwenden
160
特定する
tokutei suru spezifizieren identifizieren
161
潜在性
Senzai-sei | Potential
162
取り込む
torikumu | erfassen, eingetragen
163
推定する
suitei suru | Vermuten, annehmen
164
掲載
keisai | veröffentlichen
165
募集
Boshū | Rekrutierung
166
習得する
Shūtoku suru | Lernen
167
性格的な特徴
Seikaku-tekina tokuchō | Persönlichkeitsmerkmale
168
中途採用
chūto saiyō | Mid-Career Hiring
169
不適切
futekisetsu | unangemessen
170
価格改定 | 価格上昇
kakaku kaitei Preisrevision kakaku jōshō Preisanstieg
171
収益を積み上げる
shūeki o tsumiageru | Gewinne ansammeln
172
投資に臨む
tōshi ni nozomu | Investieren
173
保有
hoyū | Besitz(en)
174
常識
jōshiki | Gesunder Menschenverstand
175
表情
Hyōjō | Gesichtsausdruck
176
意識
ishiki | Bewusstsein, Consciousness
177
緊張
Kinchō | Spannung
178
じっくり
jikkuri | Sorgfältig
179
仲を深める
Naka o fukameru | Die Beziehung vertiefen
180
短い
mijikai | kurz
181
人手不足
Hitodebusoku | Arbeitskräftemangel
182
解消
kaishō | Beseitigung
183
深刻化
Shinkoku-ka | Verschlimmerung
184
少子高齢化
Shōshi kōrei-ka | Sinkende Geburtenrate und alternde Bevölkerung
185
絡み合って
Karamiatte | verflochten
186
減少
Genshō | Verringerung
187
推計
suikei | Schätzung Vermutung
188
社会に大きな影響をもたらす
shakai ni ōkina eikyō o motarasu | Hat einen grossen Einfluss auf die Gesellschaft
189
支給明細書
Shikyū meisai-sho | Zahlungsbeleg
190
所得税
Shotoku zei | Einkommenssteuer
191
課税対象額 | 課税対象
Kazei taishō-gaku Steuerpflichtiger Betrag kazei taishō Steuerpflichtig
192
非課税
Hikazei | Steuerbefreit
193
合計
gōkei | gesamt
194
本給
Honkyū | Hauptgehalt
195
差引支給
Sashihiki shikyū Abzugszahlung Bereinigter Betrag
196
単価
tanka | Stueckpreis